 | James Boswell - 1807
...threaten and command ; " A station like the herald Mercury, " New-lighted on a heaven-kissing hill; " A combination, and a form, indeed, " Where every God did seem to set his seal, " To give the world assurance of a man." Milton thus pourtrays our first parent, Adam : " His... | |
 | Edward Scott Waring - 1807
...Mars, to threaten or command; A station like the herald Mercury, New lighted on a heaven-kissing hill; A combination and a form indeed, Where every God did seem to set' his seal To give the world assurance of a man. Hamletz His fair large front, and eye sublime, declared... | |
 | Edward Scott Waring - 1807 - 329 páginas
...to threaten or command ;. A station like the herald Mercury, New lighted on a heaven-kissing hill ; A combination and a form indeed, Where every God did seem to set his seal To give the world assurance of a man. Hamlet. E. His fair large front, and eye sublime, declared... | |
 | William Shakespeare, Samuel Ayscough - 1807
...threaten and command ; A station like the Herald Mercurv, Яел\ -lighted on a heaven-kissing liill ; A combination, and a form, indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man : . This wa» your husband.< Look you now, what follows... | |
 | William Shakespeare, Samuel Ayscough - 1807
...to threaten and command ; A station like the Herald Mercury, Aew-lighted on a heaven-kissing liill ; V 3 4 5 @ ) seal, To give the world assurance of a man : This was your husband. Look you now, what follows : Here... | |
 | James Boswell - 1807
...threaten and command; " A station like the herald,, Mercury, " New-lighted on a heaven-kissing hill ; " A combination, and a form, indeed, " Where every God did seem to set his seal, " To give the world assurance of a man." Milton thus potmrays our first parent, Adam : " His... | |
 | Mrs. Inchbald - 1808
...to threaten and command ; A station like the herald Mercury, New lighted on a Heaven-kissing hill ; A combination, and a form, indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world] assurance of a man : This was your husband. — Look you now, what follows... | |
 | Mrs. Inchbald - 1808
...to threaten and command ; A station like the herald Mercury, New lighted on a Heaven-kissing hill 5 A combination, and a form, indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man : This was your husband. — Look you now, what follows... | |
 | William Shakespeare - 1809
...towers whose wanton tops do buss the clouds." Again, in Chapman's version of the fourteenth Iliad; A combination, and a form, indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man : This was your husband. — Look you now, what follows?:... | |
 | William Shakespeare - 1809
...wanton tops do buss the clouds." Again, in Chapman's version of the fourteenth Iliad: A comhination, and a form, indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man: This was your hushand. — Look you now, what follows:... | |
| |