La cigale, ayant chanté Tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à... Fables choisies de La Fontaine - Página 1de Jean de La Fontaine, Mme Berthe Beck - 1892 - 107 páginasVisualização completa - Sobre este livro
| Jean de La Fontaine - 1877 - 522 páginas
...Sammlung, in der jene ferner liegenden Quellen eine immer wichtigere Stelle einnehmen, gegeben werden. De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine...Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter 10 Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. Je vous paierai, lui dit-elle, Avant Toût,... | |
| Louis Lacombe, Jean de La Fontaine - 1877 - 396 páginas
...seul ietit morceau De mouche ou de vermisseau Elle aHr. crior famine Chee la fourmi sa voisine, _ft La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. Je vous payerai, lui dit-elle, Avant l'ont 1, loi d'auimal,' Intérêt et principal. La fourmi n'est pas prêteuse... | |
| Henri Bué - 1878 - 76 páginas
...we had vous avez, you have vous aviez, you had ils ont, they have ils avaient, they had Exercise 61. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine,...grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. VOCABULABY. Ma, 'went quelque, some crier, ery grain, corn famine, hunger pour, to chez, at the house... | |
| Jean de La Fontaine - 1878 - 402 páginas
...(2) Vent du nord , mis ici pour la saison d'hiver. (3) Phrase elliptique pour: elle n'avait pas, etc. Elle alla crier famine Chez la fourmi, sa voisine,...prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison npuvelle. — Je vous palrai, lui dit-elle. , Avant Tout (1), foi d'animal, Intérêt et principal.... | |
| Jean de La Fontaine - 1879 - 210 páginas
...Jfourmi. LA cigale, ayant chanté Tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau...pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. Je vous payerai, lui dit-elle, FABLES OF LA FONTAINE. BOOK I. .fable 1.— w anb % A GRASSHOPPER ventured her... | |
| Wilhelm Kulpe - 1880 - 200 páginas
...chante Tout feie Se trouva fort depourvue Quand la bise fut venue: Pas un seul petit morceau De monche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui preter Quelque grain pour subsister Jusqu'ä la saison nouveUe. Je vous paierai, lui dit-elle, Avant... | |
| George Eugène Fasnacht - 1880 - 264 páginas
...Fourmi. La cigale ayant chanté Tout l'été, 20 Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine 25 Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelques grains pour subsister Jusqu'à la saison... | |
| H M Jones - 1881 - 120 páginas
...FOURMI. La Cigale ayant chanté Tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue. 15 Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau....Chez la Fourmi, sa voisine, La priant de lui prêter 20 Quelque grain pour subsister La Fourmi n'est pas prêteuse : C'est là son moindre défaut. ** Que... | |
| Augustin Laperrière - 1881 - 788 páginas
...montrée bien ingrate, pointant d'amour qu'il lui avait montré 1 Il alla crier famine Chez la LèvU * sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle ; c'est-à-dire, jusqu'à l'anéantissement définitif des gueu.c. des bandits, des monstres à face... | |
| Augustin Laperrière - 1881 - 774 páginas
...montrée bien ingrate, pour tant d'amour qu'il lui avait montré l Il alla crier famine Chez la Lévis * sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle ; c'est-à-dire, jusqu'à l'anéantissement définitif des guetun, ,les bandits, des monstres à face... | |
| |