« ZurückWeiter »
Fol. What, Grumio!
Gru. Welcome, you : how now, you ; what, you; fellow, you; and thus much for greeting. Now, my spruce companions, is all ready, and all things neat?
Nat. All things are ready: how near is our master ?
Grü. E'en at hand, alighted by this; and therefore be not- -cock's paslion, filence! I hear my master.
Enter Petruchio and Kate. Pet. Where be thefe knaves? what, no man at door to hold my stirrup, nor to take my horse? where is Nathaniel, Gregory, Philip?
All Serv. Here, here, Sir; here, Sir.
Pet. Here, Sir, here, Sir, here, Sir, here, Sir ?
Gru. Here, Sir, as foolish as I was before.
Pet. You peasant swain, you whoreson, malt-horse Did not I bid thee meet me in the park, [drudge, And bring along these rascal knaves with thee?
Gru. Nathaniel's coat, Sir, was not fully made : And Gabriel's pumps were all unpink'd i th' heel : There was no link to colour Peter's hat, And Walter's dagger was not come from sheathing: There were none fine, but Adam, Ralph, and Gregory, The rest were ragged, old and beggarly, Yet as they are, here are they come to meet you, Pet. Go, rascals, go, and fetch my supper in.
[Exeunt Servants. Where is the life that late I led ?
[Singing Where are those- -- fit dozun, Kate, And welcome. Soud, foud, Foud, foud.
Enter Servants with supper. Why, when, I say? nay, good sweet Kate, be merry, Of with my boots, you rogue : you villains, when ?
It was the friar of orders grey,
[Sings. As he forth walked on his way. Out, out, you rogue! you plack my foot awry. Take that, and mind the plucking off the other. [Strikes him. Be merry, Kate: Some water here; what hoa !
Enter one with water. Where's my spaniel Troilus ? firrah, get you hence, And bid my cousin Ferdinand come hither: One, Kate, that you muft kiss, and be acquainted withi Where are my slippers ? shall I have fome water? Come, Kate, and wash, and welcome heartily : You whoreson villain, will you let it fall?
Cath. Patience, I pray you, 'twas a fault unwilling.
Pet. A whoreson, beatle-headed, Aap-ear'd knave: Come, Kate, sit down; I know, you have a stomach, Will you give thanks, sweet Kate, or else fhall I? What's this, mutton ?
į Ser. Yes.
Pet. 'Tis burnt, and so is all the meat:
[Throws the meat, &c. about the ftage. You headless jolt-heads, and unmanner'd slaves ! What, do you grumble? I'll be with you straight.
Carb. I pray you, husband, be not so disquiet ;
Pet. I tell thee, Kate, 'twas burnt and dry'd away,
Enter Servants severally
Enter Curtis, a Servant.
I have to man my haggard,
SCE N E, before Baptista's House.
Enter Tranio and Hortenfio. TS't posible, friend Licio, that Bianca (19)
I tell you, Sir, the bears me fair in hand.
Hor. To satisfy you, Sir, in what I said,
[They fand bs.
[They retire backwardo Hor. Quick proceeders! marry! now, tell me, I pray, you that durft swear that your mistress Bianca lov'd none in the world fo well as Lucentio.
(19) Ist possible, friend Licio, &c.] This scene Mr. Fope, upon what authority I can't pretend to gueis, has in his editions made the forft of the ffib act: In doing which, he has shewn the very power and force of criticism. The consequence of this judicious regulation is, that two unpardonable abturdities are fix'd upon the author, which he could not possibly have committed. For, in the first place, by this thufiling the scenes out of their true pofition, we find Hortenfo, in the fourth act, already gone from Baprifta's to Petrucbio's country. house; and afterwards in the beginning of the fifth act we find him first forming the resolution of quitting Bianca ; and Tranis immediately
informs us, he is gone to the Taming-Scbool to Petrucbis. There is a figure, indeed, in rhetorick, call’d, sepay arpótepov : But this is an abuse of it, which the rhetoricians will never adopt upon Mr. Pope's authority. Again, by this misplacing, the pedant makes b's first entrance, and quits the stage with Trario in order to go and dress himself like Vincentio, whom he was to personate: But his second entrance is upon the very heels of his exit; and without any interval of an act, or one word intervening, he comes out again equipp'd like Vincentio. If such a critick be fit to publish a stage writer, 1 mall not envy Mr. Pope's admirers, if they should think fit to applaud his sagacity. I have replac'd the scenes in that order, in which I found them in the old books.
Tra. O despightful love, unconstant womankind !
Hor Mistake no more, I am not Licio,
Tra. Sign or Hortenfio, I have often heard
entjie affection to Bianca;
Hor. See how they kiss and court!—Signior Lucentio,
Tra. And here I take the like unfeigned oath,
Hor. Would all the world, but he, had quite forsworn
(Lucentio ana Bianca come forward.
Tra. I faith, be'll have a lully widow now,
with such grace,