Imagens da página
PDF
[graphic]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][graphic][graphic][graphic][graphic][graphic][graphic][graphic][graphic][graphic]

limis' sacerdotes etleuitás adeum utinterrogarent eum tu es quis” (20) etconfessus est etnonnegauit etconfessus est quia nonsum ego christus (21) et interrogauerunt eum quid ergo helias estu etdicit nonsum propheta es tu etrespondit non (22) dixerunt ergo et"quis es vtresponsum demus hiis' qui misserunt" nos quid dicis dete ipso"7 (23) #Tit ego uox clamantes" indeserto dirigite uiam domini sic" dixit issaias” propheta' (24) Est qui missi fuerant" expharises (25) "interrogauerunt eum-etdixerunt ei"quid ergo baptizas sità nones christus.“7 IQeque helias neque propheta (26) respondit is iohannes diciens ego babtizo inaqua medius autem uestrum stetit quem uos mescitis” (27) ipse est qui post me uenturus est qui ante me factus est cuius ego nonsum dignus vtsoluam eius corrigiam calciamenti eius""7 (28) Eftaic inbethania facta sunt transiordanén ubi eratiohannes babtizans (29) altera die uiditiohannes ihesum uenientem adse' '7 Estait ecce agnus dei ecce" qui tullit” peccatum mundi"7 (30) Eiic est dequo dixi post me uenit uir qui ante me factus est quia prior me erat (31) et ego nesciebam eum sed vtmanifestaretur pleni" *israhel et"propteria” ueni ego inaqua babtizans (32) ettestimonium perhibuit iohannes diciens" quia uidi ipsum” discendentem” sicut.” columbam decelo etmansit super eum (33) etego nesciebam eum sed qui missit” me babtizare inaqua ille mihi dixit super quem uideris spiritum discendentem” etmanentem super eum hicest qui babtizauit” inspiritu sancto” (34) ego uidi ettestimonium perhibui quod hicest filius dei'''7 (35) foltera die iterum stabatiohannes etexdiscipulis eius duo'(36) etrespiciens ihesum ambulantem dicit"ecce agnus dei (37) etaudierunt eum duo discipuliloquentem etsecuti sunt ihesum (38) conuersus autem ihesus etuidens eos sequentes sé dicit ess quid queritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habitas”7 (39) I3)icit ess uenite etuidete uenerunt etuiderunt ubi maneret etaput" eum manserunt die illo hora autem erat quassiox” (40) erat autem andreas frater simonis petri unus deduobus qui audierant abiohanne etsecuti fuerant eum"? (41) 3Enuenit hic primum fratrem suum simonem etdicit ei inuenimus messiam quodestinterpretatum christus (42) etadduxit eum adihesum intuitus autem eum ihesus dixit tu es simón filius iohanna tu uocaueris cefas" quod interpretatur petrus”7 Fol. 4 b (43) 3&ncrastinum uoluit exire in galileam et inuenit philiphum" etdicit - ei ihesus' sequere me (44) erat autem philiphus’ abethsaitha" ciuitate andrae” etpetri (45) inuenit pilippus" nathanél” etdicit ei quem scripsit moyses” inlege etprophete inuenimus ihesum filium ioseph'anazaréth” (46) potest aliquid boni esse dicit eipilippus” ueni etuide (47) uidit ihesus nathanél” uenientem adsé etdicit deeo"ecce uere uir" israhel" ita inquo nonestdolus" (48) dicit et"nathanél” unde me nosti. Fêespondit ihesus etdixit ei priusquam te philippus uocaret cum esses subarbore" ficuluidité (49) et'respondit ei nathanél” etait” rabbi tu es filius dei tu es rex israhel (50) respondit ihesus etdixit ei quia dixi tibi uidete” subficu credis' maius his uidebis (51) etdicit eis”“7”7.7 .#[men amén dico uobis uidi" celum apertum etangelos dei ascendentes etdiscendentes” supra filium hominis”

* Hierosolymis. 7 sicut. 18 tollit. * descendentem. * Tu quis es? * Esaias. * W. adds in. * quasi.

* ei. ° W. adds erant. * propterea. * misit.

* his. 19 W. adds et. * dicens. * baptizat.
* miserunt. 11 W. om. ” spiritum. * W. adds et.

* clamantis. * non scitis.

Fol. 43 b.

Fol. 44.

[CAP. II.] (1) JEt die tertio nuptia, factae sunt inchana” galilae”“eterat mater Fol. 45. ibesu ibi (2) uocatus est autem ibi et”discipuli eius adnuptias (3) etdeficiente uino“dicit mater ihesu adeum uinum nonhabent' (4) etdicit ei

* apud. * Philippus. ei Nathanahel "ei.

* quasi. * Bethsaida. A Nazareth. *l videbitis. * decima. * Andreae. * Israhelita. * descendentes. * ex. * Philippus. * dolus non est. * Cana. * Cephas. * Nathanahel. 17 ei. * Galilaeae. * Philippum. * Moses. 18 et ait. * W. adds Iesus.

7 W. om. 14 W. adds Et dixit 19 vidi te

« AnteriorContinuar »