« ZurückWeiter »
HERODIAN. The Historie of Herodian, &c. transl. oute of Greeke into
Latin, by Angelus Politianus, and out of Latin into Englyshe, by Nych. Smyth. Imprinted at London, by William Copland, 4to *.
PLUTARCH. Plutarch's Livest, by Sir Tho. North, from the Fr. of
Amyot, Bishop of Auxerre, fol.....1579, 1602, 1603 Plutarch’s Morals, by Dr. Philemon Holland Plutarch of the Education of Children, by Sir Tho. Elyott,
4to. The Preceptes of that excellent Clerke and grave Philo
sopher, Plutarche, for the Preservation of Healthe, 8vo.
Printed by Grafton, Printer to King Edw. VI. 8vo.
1547 | The Secrete of Secretes of Aristotle, &c. translated out of the Frenche, &c. Lond. 8vo.
1528 Aristotle's Politiques, &c.** from the Fr. by J. D. fol. Lond.
* Oct. 1591, Herodian in English was entered at Stationers' Hall by
Adams. + Thus entered in the books of the Stationers' Company:
April 1579—Vautrouller~Wright, a booke in Englishe called Plutarch's Lyves.”
§ On the Stationers' books in the year 1600 is the following entry :
« A booke to be translated out of French into Englishe, and so printed, called the Morall Woorkes of Plutarque.” Again, in 1602. Again, in the same year, “ The moral worke of Plu. tarque, being translated out of French into English."
ll Of the Ethicks of Aristotle some more early translation must have appeared; as Sir Tho. Elyot, in his Buke named the Governour, 1537, says, they are to be learned in Greke ; for the translations that we have, be but a rude and grosse shadowe of the eloquence and wysdome of Aristotle."
** This translation is entered in the books at Stationers' Hall. “ Adam Islip.] Aristotle's Politiques with expositions; to be translated into Englishe by the French copie, 1598."
XENOPHON. The eight Bookes of Xenophon, containing the Institu
tion, Schole, and Education of Cyrus, the noble King of Persye, &c. transl. out of Gr. into Engl. by
Mr. William Bercher, Lond. 12mo. .. 1567 and 1569 Ditto by Dr. Philemon Holland. Xenophon's Treatise of House-hold, right connyngly
transl. out of the Greke tongue, &c. by Gentian Hervet, &c. 8vo. Lond. 1532, 8vo. 1534, 1544, 8vo.
1573 The Arte of Riding from Xenophon, &c. Lond. 4to. 1584
The Manuell of Epictetus, transl. out of Greeke into
French, and now into English, &c. Also the Apothegmes, &c. by James Sandford, Lond. 12mo. 1567
CEBES. The Table of Cebes, the Philosopher. How one may take
profite of his ennemies. Translated out of Plutarche. A Treatise perswadyng a man paciently to suffer the
Death of a Freend. Imprynted at London, in Fletestreete by Thomas Berthelet.
EUNAPIUS SARDIANUS +. The Lyves of Phylosophers and Orators, from the Greek of Eunapius, 4to.
The most delectable and pleasant Hist. of Clitophon and
Leucippe, from the Greek of Achilles Tatius, &c. by
* In the books of the Stationers' Company, Feb. 12, 1581, Tho. Easte entered Enchiridon in English.
+ Thus entered in the books of the Stationers' Company. “ Richard Jones.] The Lives of divers excellent Orators and Philosophers written in Greeke by Enapius of the city of Sardis in Lydia, and translated into Englishe by
§ This book was entered in the same year by Thomas Creede, on the books of the Stationers' Company.
M. ANTONINUS *. The Golden Boke of Marcus Aurelius, Emperour and eloquent Orator, 12mo. Lond...
1553 Translated out of Fr. into Eng. by Sir John Bourchier, Kt.
&c. &c. Other editions of this are in 1534, 1535, 1536, 1537, 1559,
1586, 1588 DIONYSIUS. Dionysius's Description of the Worlde. Englyshed by Tho. Twyne, 8vo. Lond.
1572 EUCLID. Euclid's Elements of Geometry, transl. into Engl. by
Rich. Candish, who flourished, A. D. ..... 1556 Euclid's Elements, Pref. by John Dee, Lond. ...... 1570
HIPPOCRATES. The Aphorismes of Hippocrates, redacted into a certaine
Order, and translated by Humfrie Llhyd, 8vo. 1585 See Granger's Biographical History, vol. i. p. 270.
GALEN. Galen's Two Books of Elements, translated into Engl. by J. Jones, 4to. Lond. ....
1574 Certayne Workes of Galen, englyshed by Tho. Gale, 4to.
1586 HELIODORUS. The Beginning of Æthiopical History in Engl. Hexameters, by Abrah. Fraunce, 8vo. Lond.
* This book is only introduced, that an opportunity may be obtained of excluding it from any future catalogue of translated classicks. It was a fraud of Guevara's, but not undetected; for Chapman, in his Gentleman Usher, 1602, speaks of the book as Guevara's own. “ If there be not more choice words in that letter, than in any three of Guevara's Golden Epistles, I am a very ass." See his article in Bayle. Our countryman Elyott did somewhat of the same kind. He pretended to translate the Actes and Sentences notable, of the Emperor Alexander Severus (from the Greek of Encolpius). See Fabricius' and Tanner's Bibliothec. &c.
+ A translation of the same book is likewise entered at Stationers' Hall, 1602, and again twice in 1604, for different printers.
Heliodorus's Æthiopic Hist. transl. by Tho. Underdown, B. L. 4to. Lond...
1577 and 1587
ÆSOP. Esop's Fables in true Orthography, with Grammar notes,
translated out of the Latin by William Bullaker, B.L. 8vo.
1585 VIRGIL. The Boke of Eneydos, &c. by Caxton, fol. Lond. prose
1490 The thirteen Bukes of Eneados in Scottish Metir, by Gawin Douglas, 4to. Lond. ....
1553 Certaine Bookes of Virgiles Æneis * turned into English
Metir, by the right honourable Lorde, Henry Earle of Surrey, 4to. Lond.
1557 The first seven Bookes of the Eneidos, by Phaer, Lond. 4to. B. L.
1558 This Translation is in rhyme of fourteen syllables. The nine first Bookes, &c. by Phaert, 4to. Lond. .. 1562
* This is a translation of the second and fourth books into blank verse, and is perhaps the oldest specimen of that metre in the English language.
+ † The following“ Epytaphe of Maister Thomas Phayre,” is found in a very scarce book entitled “ Eglogs, Epytaphes, and Sonettes. Newly written by Barnabe Googe, 1563, 15 Marche. Imprynted at London by Thomas Colwell, for Raffe Newbery, dwelyng in Fletestrete a little aboue the Conduit in the late shop of Thomas Bartelet."
“ The hawtye verse y Maro wrote
“ made Rome to wonder muche,
“ And weightynes was suc
o had clefte her selfe in twayne,
“ from out Mineruaies brayne.
“ wher Phayre did forysh late,
“ in forrayne foote obtaynde,
“eche other poets staynde.
The thirteene Bookes of Eneidos, by Phaer and Twine,
4to. Lond...... .. 1584, 1596, 1607, &c. The first four Bookes of Virgil's Æneis, translated into
Engl. heroic Verse, by Richard Stanyhurst t, &c. 12mo. Lond.
1583 The Bucolickes of Publius Virgilius Maro, &c. by Abra
ham Fleming, drawn into plaine and familiar Eng
lyshe, Verse for Verse, 4to. B. L. .. ... 1575 The two first Eclogues of Virgil. By W. Webbes; in
serted in his Discourse of Englysh Poetrie 1586 Virgil's Eclogues and Georgicks, translated into blank Verse by the same Author, Lond.
1589 The Lamentation of Corydon for the Love of Alexis, Verse
for Verse, out of Latine. This is translated into English Hexameters, and printed
at the end of the Countesse of Pembroke's Ivychurch,
“ that raught eternall fame,
“ of Virgils worke in frame.
" and Douglas wan the ball,
“ had made an ende of all.
“ I dare presume to wryte,
“the dymmest starre in lyght
“ had great disdayne to se
so fyne a wyt as he:
“ dyd force him hence to wende,
" that never man shall ende.” * Among the entries in the books of the Stationers' Company, is the following. “ Tho. Creede] Virgil's Æneidos in Englishe verse, 1595."
Again, in 1600. Again, his Bucolics and Georgics in the same year.
copy which I have seen, was in 4to. printed at Leiden, and was entered as such on the books of the Stationers' on the 24th of January, 1582.
They are translated into English hexameters. Boswell. V It is also found in his Lawiers Logike, 1588. Boswell.