« ZurückWeiter »
From camp to camp, through the foul womb of night,
Henry V. A. 4, Chorus. .
The confident, and over-lufty French
Henry V. A. 4, Chorus.
Henry V. A. 4, Chorus.
Here nothing breeds,
any mortal body, hearing it,
Titus Andronicus, A. 2, S. 3.
Romeo and Juliet, A. 3, S. 2.
- If the midnight bell Did, with his iron tongue and brazen mouth, Sound on unto the drowsy race of night'.
King John, A. 3, S. 3• The time of night when Troy was set on fire; The time when fcritch-owls cry, and ban-dogs howl".
Henry VI. P. 2, A. I, S. 4, 3 Brief as the lightning in the colly'd night, That, in a spleen, unfolds both heaven
os found one,
? Sound on unto the drowsy race of night.]. Some of the commentators have taken infinite pains to prove that the present reading, found on, is faulty, and that we ought to read,
" &c. while the others have as stoutly maintained that the text should undoubtedly remain unchanged. I am of opinion, however, that both these readings are wrong, and have therefore ventured to alter the paffage thus:
If the midnight bell
- Sounden unto the drowsy race of night.” To suppose that the king was unable to communicate hiş thoughts to Hubert, at any other time than when the bell was founding on, is truly ridiculous and absurd. But that he fhould consider midnight as the proper season for conversing with him on the dreadful business in hand, is highly beautiful and just. He therefore says, if the bell had founded, or founden, then, &c.
In old language, the participle is frequently formed by the terinination en, as it is now by ed.
A. B. - ban-ilogs how] The etymology of the word bandogs is unsettled. They feem, however, to have been designed by poets to fignify some terrific beings, whose office it was to make night hidcous, like those mentioned in the first book of Horace:
in Infernos errare canes.”
STEEVENS. “ Ban-dog," or band-dog, is a dog kept in bands, or tied up. A mastiff.
The jaws of darkness do devour it up.] Though the word spleen be here employed oddly enough, yet I believe it
And ere a man hath power to say,-- behold!
Midsummer Night's Dream, A. I, S. 1,
When did he regard
Henry VIII. A. 3, S. 2, I am join'd with no foot but with nobility, and tranquillity; burgomasters and great moneyers ; such as can hold in; such as will strike sooner than speak,
right. Shakespeare, hurried on by the grandeur and multitude of his ideas, assumes every now and then an uncominon licence in the use of his words. Here he uses the word spleen for a sudden, hafty fit.
WARBURTON. It is scarcely poffible that spleen should be right. I read Jhene, iš e. thining, Chauc, Spenf. Shakefpeare uses it as a substantive, flash, sudden blaze.
Out of himself?] The expression is bad, and the thought falfe. It fuppofes Wolsey to be noble, which was not so. We should read,
When did he regard
66 Out of't himself ?"
WARBURTON, I do not think this correction proper. The meaning of the present reading is easy. When did be, however careful to carry his own dignity to the utmost height, regard any dignity of another?
JOHNSON, I conceive the meaning to be-that from his pride he never paid a proper respect to wobleness, but when he was absolutely obliged to it. "Out of himself” is, of himself, of his own accord. That this is the sense is evident. It is impossible, as Warþurton rightly observes (though he has printed and pointed the paffage wrong), that the Chamberlain should be talking of Wolley's being noblé.
A. B. !. Such as will strike fooner than speak; and speak sooner than
and speak sooner than drink, and drink sooner than pray.
Henry IV. P. 1, A. 2, S. s.
N 0 S E.
His chin, new reap'd, Shew'd like a stubble land at harvest home: He was perfumed like a milliner; And 'twixt his finger and his thumb he held A pouncet-box, which ever and anon He gave his nose. Henry IV. P. I, A. 1, S. 3.
drink; and drink sooner than pray.] According to the specimen given us in this play, of this diffolute gang, we have no reason to think they were less ready to drink than speak. We should certainly read,- They will strike sooner than speak; and ipeak sooner than think; and think sooner than pray.
WARBURTON. I am in doubt about this paffage. There is yet a part unex. plained. What is the meaning of such as can hold in ? It cannot mean such as can keep their own secret, for they will, he fays, Speak sooner than think; and though we should read, by transpofition, such as will speak fooner than Atrike, the climax will not proceed regularly." I must leave it as it is.
JOHNSON. “ Drink" is certainly wrong, and for the reason given by Dr. Warburton; but think is scarcely right. Drink, I am of opinion, has been printed in mistake for drien, the old word for suffer. I read the passage thus:
“ Such as will strike sooner than speak, and speak fooner than “drien (suffer); and drien (suffer) fooner than pray.” Here the climax is perfectly regular.
“ Hold in' should, I think, be hold on, i. e. such as will pursue their course,--such as are not easily terrified. This agrees with the reading above proposed, and gives confiftency to the entire fpeech.
Ο Α Τ Η.
E professes no keeping of oaths ; in breaking
them, he is stronger than Hercules. He will lie, sir, with such volubility, that you would think truth were a fool : drunkenness is his best virtue : for he will be swine-drunk.
All's well that ends well, A. 4, S. 3. Not for Bohemia, nor the pomp
Winter's Tale, A.
3: If thou wert any way given to virtue, I would swear by thy face; my oath should be, by this fire : but thou art altogether given over; and wert indeed, but for the light in thy face, the son of utter darkness.
Henry IV. P. 1, A. 3, S. 3.
Two Gentlemen of Verona, A. 2, S.7.
Two Gentlemen of Verona, A. 2, S. 7.