Of heaven and men, her purpofes; repented, Cym. Heard you all this, her women? Were not in fault, for fhe was beautiful; Mine ears, that heard her flattery; nor my heart, vicious It had been To have mistrusted her: yet, oh my daughter! And prove it in thy feeling. Heaven mend all! Enter Lucius, Iachimo, and other Roman prifoners 5 Thou com'ft not, Caius, now for tribute; that Luc. Confider, Sir, the chance of war: the day Was yours by accident; had it gone with us, We should not, when the blood was cold, have threatned Our prifoners with the fword. But, fince the gods of * So feat, fo nurfe-like. Let his virtue join With my requeft, which, I'll make bold, your high nefs Cannot deny; he hath done no Briton harm, Though he hath ferv'd a Roman.-Save him, Sir, And fpare no blood befide. Cym. I have furely feen him; His 3 favour is familiar to me.-Boy, Thou haft look'd thyfelf into my grace, and art Imo. I humbly thank your highness. Luc. I do not bid thee beg my life, good lad; And yet, I know, thou wilt. Imo. No, no; alack, There's other work in hand; I fee a thing Luc. The boy difdains me, He leaves me, fcorns me: briefly die their joys, That place them on the truth of girls and boys.Why ftands he fo perplex'd? Cym. What wouldst thou, boy? I love thee more and more; think more and more, What's best to afk. Know'ft him thou look'ft on? speak, Wilt have him live? Is he thy kin? thy friend? Am fomething nearer. 2 So feat,] So ready; fo dextrous in waiting. JOHNS. favour is familiar— ] I am acquainted with his 3 Countenance. JOHNSON. Cym. Wherefore eye'ft him fo? Imo. I'll tell you, Sir, in private, if you please Cym. Ay, with all my heart, And lend my best attention. Imo. Fidele, Sir. What's thy name? Cym. Thou art my good youth, my page; I'll be thy master. Walk with me, speak freely. [Cymbeline and Imogen walk afide. Bel. Is not this boy reviv'd from death? Not more resembles. That fweet rofy lad, Bel. Peace, peace! fee further; he eyes us not; Creatures may be alike: were't he, I am fure He would have spoke to us. Guid. But we faw him dead. Bel. Be filent; let's fee further. Pif. 'Tis my mistress : Since the is living, let the time run on, [Afide. To good or bad. [Cymb. and Imogen come forward. Make thy demand aloud.-Sir, ftep you forth; To Iachimo Give anfwer to this boy, and do it freely; One fand another Net more rejembles THAT fweet rofy lad,] A flight corruption has made nonfenfe of this paffage. another, but none a human form. One grain might refemble Not more refembles, than he th' fweet rofy lad. WARB. There was no great difficulty in the line, which, when pro perly pointed, needs no alteration. JOHNSON. Imo. My boon is, that this gentleman may render Of whom he had this ring. Poft. What's that to him? Cym. That diamond upon your finger, say, How came it yours? Iach. Thoul't torture me to leave unspoken that, Which, to be spoke, would torture thee. Cym. How? me? Iach. I am glad to be constrain'd to utter that Whom thou didft banifh; and (which more may grieve thee, As it doth me) a nobler fir ne'er liv'd 'Twixt fky and ground. lord? Wilt thou hear more, my Cym. All that belongs to this. Tach. That paragon, thy daughter, For whom my heart drops blood, and my falfe fpirits I had rather thou fhouldft live, while nature will, 5 Quail to remember,-] To quail is to fink into dejection. The word is common to many authors; among the reit, to STANYHURST, in his tranflation of the fecond book of the Eneid: "With nightly filence was I quail'd, and greatly with horror." STEEVENS. Hearing us praise our loves of Italy For beauty, that made barren the fwell'd boast 6 A fhop for feature, laming] Feature for proportion of parts, which Mr. Theobald not understanding, would alter to ftature. for feature, laming The fhrine of Venus, or straight-pight Minerva, i. e. The ancient ftatues of Venus and Minerva, which exceeded, in beauty of exact proportion, any living bodies, the work of brief nature; i. e. of hafty, unelaborate nature. He gives the fame character of the beauty of the antique in Antony and Cleopatra: "O'er picturing that Venus where we fee "The fancy out-work_nature.” It appears, from a number of such paffages as thefe, that our author was not ignorant of the fine arts. A paffage in De Piles' Cours de Peinture par Principes will give great light to the beauty of the text.- "Peu de jentimens ont été partagez fur la beauté "de l'antique. Les gens d'efprit qui aiment les beaux arts ont "eftimé dans tous les tems ces merveilleux ouvrages. Nous 66 voyons dans les anciens auteurs quantité de paffages ou pour "louer les beautez vivantes on les comparoit aux itatuës.""Ne vous imaginez (dit Maxime de Tyr) de pouvoir jamais trouver une beauté naturelle, qui le difpute aux ftatuës. Ovid, "où il fait la defcription de Cyllare, le plus beau de Centaures, "dit, Qu'il avoit une fi grande vivacité dans le vifage, que le col, les épaules, les mains, & l'eftomac en etoient fi "beaux qu'on pouvoit affurer qu'en tout ce qu'il avoit de l' "homme c'etoit la meme beauté que l'on remarque dans les ftatues les plus parfaites."-Et Philoftrate, parlant de la beauté de Neoptoleme, & de la refemblance qu'il avoit avec fon pere Achille, dit, Qu'en beauté fon pere avoit autant "d'avantage fur lui que les ftatues en ont fur les beaux 66 hommes. Les auteurs modernes ont fuivi ces mêmes fenti"mens fur la beauté de l' Antique."Je reporterai feulement celui de Scaliger. "Le Moyen (dit il) que nous puiflions rien voir qui aproche de la perfection des belles ftatues, puifqu'il "eft permis à l'art de choifir, de retrancher, d'adjoûter, "de diriger, & qu'au contrarie, la nature s'eft toujours "alterée depuis la creation du premier homme en qui Dicu joignit la beauté de la forme à celle de l'innocence." This laft |