Imagens da página
PDF

60r. lithai (gl * ). athisca (gl. probrosas).

59 r. isandedenach .i. arthacilinn son (gl. in posterum). bed foircthi (gl. imbuendam, studiis).

58r. ind frithorthai (gl. adflicti). toimten damaa bad nesbae dam du frecur ceillsiu (gl. hanc ergo necessitatem susspicionis ammoue). assoiriu (gl. liberior).

57r. (=132°.) lasse nadraimse (gl. adorando). duratar (gl. durantur). Kaxal bole (gl. ut uter). mergach (gl. rugatust) .i. romgab meirc s6n .i. amal ith bole bis hireud (gl. ut uter, rugatus erumnfe). cuitbedcha (gl. irivolasj, fabulas). hoadbartaiginnse (gl. auersabar). forcenna (gl. consummare). sechis forodamarsa 6n (gl. expertus sum). 6 eritnichi (gl. acceptabilitate).

56r. andorus (gl. limen). huandaislean (gl. articulo). cid angair romba hifochaid (gl. tribulationis mese articulo uel momento).

55r (=133*.) inna mmraithemuechtse fri dauid (gl. iniquse simulationis). huanaib loiscthib (gl. adustionibus). diroscai .i. is ansu cech todsernam an guin cosind loscud .i. anguin cosindsaigit ain

60r. athisca acc. fem. pl. from athisech an adj. formed from athis (gl. opprobrium) Z. 1006, A.S. edwit. Hence aithisigud ' contumelia afficere' Z. 1045.

59r. dedenach, better dedenach, an adj. from *dede=W. diwdded 'end:' arthaciunn is, according to Mr. Hennessy, for ar-dJw-chiunn 'ahead of thee.' But Dr. Ebel, Zs. 610, translates the gloss ■ in postremum, id est, superest (artha) postremo hoc.' Foircthi acc. sg. fem. of foircthe, Z. 473 'eruditus,' O'Clery's foirgthi .i. teagaisgthe, from for-ce-the (root Can). As to the loss of the n, cf. imdibthe (root Ben) and Skr. hata (root han), Gr. iparog, root fev, Ebel Beitr. III. 37.

58r. frithorthai : cf. neph-frithortai 'non laesi' Z. 846: for Jrith-orcthai : cf. frisnahi fritammorcatsa (gl. aduersus adfligentes me) Ml. 62°. frithorcuin (gl. offensam). toimten etc. 'of my suspicion that thy worship is idleness.'

57r. lasse n-adraim-se ' when I adore.' adordais (adorabant) Ml. 36*. amal ith-bolc bis hi rend ' like a grain-bag that is in frost.' cuitbedcha acc. fem. pl. of cuitbedach an adj. from cuitbiud ' mockery.' dom cuitbiud-sa 'to mock me' L. na h Uidre cited by O'Donovan Book of Rights, lxiv. ba si afdlte mo chuitbind 'it was their delight to mock me,' Southampton Psalter, 48 (a): roimthighset iarsin, fo mela 7 cuitbed 'they departed after that in sorrow and mockery,' Four Masters, A.D. 1444. forcenna 3d. sg. a-conj. act. oiforcennaim-W. gorphennaf. fo-ro-damar-sa 1 sg. pret. of fodamaim. The same form occurs in Zeuss 1001 : cidna imneda forodamarsa cose nomferat dom aithirriuch 'even the tribulations that I have suffered hitherto bring (?) me to my change.' eritnichi cf. eritib (gl. susceptis) supra p. 11.

56r. aisledn, dimin. from aisil 'a joint,' Conn. Ecc. 51, Petrie's Tar a 190. cid etc. 'even the short (time) that I was in tribulation.'

55r. innammraithemnechtae: cf. ar in mrath (gl. pro proditione) infra, seems another form of brathg&a.. bratha, an u-stem=W. brad, pl. bradau,

* I omitted to take down the Latin word, which wa9 probably festales: cf. lith. t MS. rogatus. t MS. fribulas.

(gl. pro suplicio dolentis cruciatum adustionibus excedente familiare est). loingsech (gl. extorris: MS. multo tempore extoris patria uixi). indi nosechaiged (gl. simulantis).

54r. didoiri babelone rogabad fondulso (' of the captivity of Babylon was sung on this occasion'). trisnaceimmen inandais beus (gl. per ea interualla in numerositate graduum). acheimson ingaibthe cechsalm (gl. parua planities). inderdairc (gl. uulgo). amai as reid 7 as cobsud indroi doglennar dosuidiu sic ba cobsud indre' ingaibthe cech salm (gl. est autem parua planities appellantur uulgo huius modi spatia bellatoria in his subsistebant unum ex his psalmis canentes). forderisiur (gl. lustraui). du thabairt diglae do dia formu naimtea (' for the taking vengeance by God on my enemies '). frisacinnse (gl. praestulabar). lathidi (gl. diurno).

53r. sainigud truip s6n (gl. scema uariare). inna sruthe (gl. ueterum). commaairic (gl. conueniat). huandfailti (gl. hilaritate). dolinad (gl. quae poll [u]ebat). huad fadisin. flaith 7 brithemnacht (gl. regalis suique generis, 'ab ipso potestas et judicium').

52r. isgnath hisalmaib aitherrech forsnasunu cetnai (' usual in psalms is a return on the same words'). indusin (gl. eo). dechraigthid (gl. disceptatrix). issninni carthaig (gl. nos amantes). ma arberaesiu binth (gl. si tu fueris obtata ssecuritate perfuncta).

Bret. brad pl. bradou. Diroscai so Z. 565, derosci Z. 973, 'excedit': cf. dor6scaitis (gl. eminebant) 43r, doroscai (gl. praestet) 34r. is ansu &c. 'the slaying with the burning is harder than any punishment, i.e. the wound with the fiery arrow.' Loingsech from longas 'exile,' 'banishment' dat. longais supra p. 20, longis Z. 1129 where it is wrongly rendered, biathad na loingsech, 1 SM. 128 (12). no sechaiged 'simulabat' cf. sectti 'simulatione' Z. 614, isseichti 'in hypocrisi' Z. 1048.

54r. dul (cf. in Zeuss XVI roscribad in-dul-so) seems here to mean 'occasion.' See addenda to M. Nigra's edition of the Turin Glosses. trisna ceimmen in andais 'through the steps at which they used to pause.' amal as reid etc. 'as the road is smooth and is firm which leads (?) to this, sic the space was firm wherein each psalm was sung.' forderisiur, cf. J"order-et (gl. inlustrat) Ml. 78b. frisacinnse the lstsg. 2dy present and frisaccamni (gl. praestulamur), infra, 5lr, the 1st pl. pres. indie, of frisaiccim (gl. operior) Z. 431, 1035.

53r. sainigud ' varietas,' sdin 'diversus' Z. 562, 563. truip gen. sg. of trop, Z. 1068, from Lat. tropus. commaairic cf. immeairic 'convenit' Ml. 74b. sruthe gen. p1. of smith W. *strut pl. strutiu (gl. antiqnam gentem) Juvencus p. 6. fdilti dat. sg. fdilte 'joy' 'welcome': dolinad (gl. polluebat) 3d. sg. 2dy pres. of dolinim (gl. mano, gl. polluceo) Z. 430: cf. asrulenta (gl. inquinatae sunt), Br. lin pus, matiere, W. linisant (gl. lauare, salivis) Juvencus, p. 98, Lat. linio 'to bedaub,' 'to besmear.'

52r. aithirriuch, the dat. sg. of aithirrech (O'Eeilly's aithearrach) 'another,' 'a change,' occurs in Zeuss, 1001 : atherruch inguth ngnSth, LTD". 6*. oitherroch aidacht 'another bequest,' Lib. Armach. fo. 186. 1 : an adverb aithirriuch 'again' occurs infra 49r. dechraigthid cf. dechrigim (gl. dispesco) Z. 431, dechrogod 'differentiam,' Z. 433. ma etc. 'if thou enjoyest,' cf. vescor.

51r. cotanrirastarni (gl. obligemur). difoxul cecha frithoircne (gl. nostra deuotio causas totius(a) offensse prseueniens). nephlax (gl. inremissa) (b). cid frisaccamni (gl. et prsestulamur). tessim adae (gl. refunde, mala), eulaig (gl. experti).

50r. fechemaia .i. bibdaid son (gl. obnoxii). bed estoiscthi (gl. ad inpremendum). inriathor (gl. torrens). amct! bemmis fordiucailsi (gl. uelut absorpti). hua imbiud innanamat (gl. aquis magnis).

49 r. afrithchathaigthiu (gl. impugnatores suos). a ascada .i. a naintea—leg. naimtea—(gl. emuli). nondaberthar aithirriuch

indoiri (gl. nolite opinari .... reductos de babilone in alienas

terras posse transferri). denmid (gl. factor), daingnigthir (gl. munitur).

48r. [13411.] cid brothad ni biatfo mam inna culech (gl. ut peruadat saltim ad momentum dominatio profanorum). coririssiu .i. artroidfeasiu inna drocbdaini adse diananduch airis fechtnacb anandach mani erthroitar hua dia (gl. ligabis si quidem est felix malitia). michlodcha (gl. nefarias). isna cammaigthiu (gl. oblica

51r. rirastar a reduplicated s-future passive: cf. adroerais, adrorastar, root Rak, whence Ski', raqmi. difoxul etc. 'from the removal of every offence.' In nephlax the lax is like W. lais, llaes from Lat. laxus. tessim 2d. sg. imper. teismetar 23r infra, 3d. pi. pres. pass, of a verb *teismim: cf. inna teste (gl. fusorum) Ml. 77°. testiu (gl. effusos) Ml. 55 . donesmider (gl. fundi, sanguinem) Ml. 37°. codummesmide se (gl. ut . .. effunderer) Ml. 44°. am. dunesmiter (gl. ut effundantur) Ml. 54b. Eisim .i. tuismither inntib. Teisim A. tuismither estib, O'Davoren.

50r. fechemain 'debtors,' jecliemnaib 'debitoribus,' Paternoster, fiach debitum, Z. 21,252. da dia fiacliaigedar (gl. ad quern debeat, refferri) Ml. 44b. bibdaid=bibdid Z. 739, nom. pi. of bibdu 'reus' Z. 250 a d- or t-stem. riathor=^W. rhaiadr 'cataract' and O. W. gen. pi. reatir (gl. torrentum) Juv. p. 28. hua imbiud inna namat ' by the abundance of the enemies': imbed ops, copia Z. 75. fordiucailsi 'absorpti,' cf. arnachtfordiucail infer sommce (ne te opprimat vir dives), Ml. 36". fortamdiucuilsetsa (gl. uorare me faucibus non morantur) Ml. 44°. fordiuguilsiter (gl. uorabuntur) Ml. 84d.

49r. ascada cf. ascadaib (gl. aemulis) Z. 1064. ro-n-da-berthar aithirriuch indoiri 'that they will be brought again into slavery.' aithirriuch an adverb, dat. sg. of aithirrech reditus. daingnigthir cf. lasse nundundaingnichfe (gl. cum .. nos . . munieris) Ml. 78".

48r. cid brothad etc. 'even a moment they will' not be under the yoke of the profane.' brothad gen. s. brotto n. pi. brottae Z. 313. Hence brotte 'momentaneus' Z. 765. co-ririssiu etc. 'thou wilt bind i.e. thou wilt abate the evil men, O God, from their wickedness, for happy is their wickedness unless they be abated by God.' co-rms-siu is a reduplicated s-future active, 2d sg. from cumrigim or cumriug. With artroidfea (leg, arthrdidfea) and er-throitar for erthrfnd-atar cf. O'R.'s traodhad, troedha 'subduing,' nem-throeta (gl. impenetrabiles) Gild, arruthroith (gl. comprimente) Ml. 38d. gute 'qui supplicant' for guidte, *gudite, 3d pi. 2dy

(a) MS. totitius. (6) MS. inrimisa.

tiones). inlidiu (gl. insidiatraa nequitia). gute (gl. suplicantium). araossa (gl. quae manet).

47?'. foruraithminset (gl. meroinisse; et adiuuabit liberates talium meminisse). arunntangar (gl. adficiemur). osni erig (gl. sicut honesti). indaithimfolngitad (gl. efficacitatis). comtaircidi (gl. conlatrices). cianudchanar .i. imminndairc (gl. incinatur). anathchumtach son (gl. instauratio). remsedaigthe (gl. praeside). indacaldam (gl. colloqutio). madach (gl. cassa). nf lugu immefolngi sonartai do neuch in cotlud indaas bid suide garait no sessed etarlam (gl. non minus quippe somno quam modica sesione laborantium recreatur uirtus). huansuidiu biuc (gl. modica sesione).

46r. focridigter (gl. accingi). irriti .i. intudrachtai (gl. inuiti). inbastaid (gl. lethaliter) (a), immeluaiter (gl. iactamini). canoin anisiu eiadusnadbat archiunn (gl. cum dederit deus requiem).

45r. donaib cloithib (gl. uictis). innasmachtu (gl. condiciones). acht danaigthe (gl. inremunerata). ind fochraicc (gl. meritum). issi inso indfechtnige comet timnae ndae (gl. mandatorum custodia). linmar (gl. numerosa). inmeccun 1. intamun (gl. radicem).

pres. of guidiu, guidim cf. gutter Z. 1057. araossa for ar-a-fhossa. For the aspiration after the fern, relative sing, compare in tol ar-a-chelfea 'voluntas quae rapiet' Ml. 18°, and also tarsa-tharmthiagat Z. 850, 'trans quae transgrediuntur,' and anman ar-afhoimtar (nomina quae accipiuntur) Z. 467, where it takes place after the neut. relative plural.

47r. foruraithminset, a conjunctive for for-ru-aithminset'memoraverint' (foraithminedar 'memorat' Z. 852). So fororchongart (Trip. Life), fororcnait (Fel. Prol. 87), fororbairt (ib. 173) for Jor-ro-chongart, for-rocnait, for-ro-bairt. erig, better airig: cf. airegas 'principium' Z. 255, airegdu 'pnestantior' Z. 284. With comtaircidi cf. recht-tdircid 'legislator' Z. 820. With imminndairc cf. dianndamnad infra, 27j". and (with Mr. Hennessy) translate 'around the ark.' athchumtach=aidchumtach Z. 883; madach, hence comes madachu 'cassos' Z. 980 n. cf. romadaichtea (gl. cas(s)ata sunt) Ml. 80d, acht rusmadaigset fesin (gl. setl ipsos frustrata sunt) Ml. 48". romemaid (fregit), pi. memdatar. nilugu etc. 'the sleep gives firmness to every one not less than short sitting or standing occasionally.'

4Gr. focridigter 'accinguntur' (focridigedar 'accingit' Z. 476). immeluaitir seems the 2d. pers. plur. passive for immeluaidhther : cf. imluad 'agitatio,' immluadi 'exagitat,' Z. 847.

45r. smachtu 'conditions,' 'stipulations' Z. 582, 1041, smactuZ. 883. In acht danaigthe the acht appears either a preposition or a prefix and danaigthe the gen. pi. (or singular, for danigthea Z. 10,994?) of ddnigud or the part, preterite pass, of ddnigur Z. 448: in the first case the phrase might be rendered by Ektoc Supov. issi &c. 'this is the happiness [cf.fechtnach supra], fulfilment of God's commandments.' meccun cf. co-as-mecnugursa (gl. nt eradicem) Z. 756. tamun, gen. lamoin .i. crann diambenar abarr, Trans. Philolog. Soc. 1859, p. 194, the trunk of a tree, also the

(a) MS. lsetaliter.

44r. (=135b.) dobuith doforaithmit on imbiuth ailiu .i. innaimsir cenmitha innim bi fein (gl. alii per illos sseculo te interfuturum esse lsetaberis). huanerbirmis biuth (gl. ex illo tempore quo degebamus in Egipto). nicoimnacmarni .i. sech ni coimnactar arnamit son fortanbristisni (gl. obprimi nequiuimus). inmetafordid (gl. metaforicos) .i. eper£ inchumtaig forsnadrummaib anamat airdbide (gl. non momentanea lesione contenti metaforicos adflictum se, sed non peremptum plagis hostium recordatur). erchradchae (gl. perfunctorise). nicech fser dana (gl. foenum). lasna meithleorai (gl. apud messores). lasnagniadu (gl. apud operarios).

43r. huandfairsingmenmnaigi slain (gl. magnanimitate salua). amal bid innagniadu (gl. operariorum). indaninruicci 6n (gl. indigni). ba arscinsin la aithrea (gl. institutione patria). fil isintsalm riam (gl. sermo superior). doroscaitis (gl. eminebant). intserc .i. inmoltai dongniinse tribindius 7 chlais ara ruichiuir moguth occaib (gl. affectus).

42r. huan cetnu dedol indlaithi (gl. a primo ergo crepusculo). lase dorolaig (gl. remitendo reatum). inmodan (gl. modulus). nonnodiummusaigtis (gl. apud superbientes).

41r. huallach (gl. arrogans). etuailngigthe (gl. indignatus). e'cmailtiu (gl. insolentior). timmargad (gl. castiget). forchain .i. doaithminedar do dia in popul .i. huare rombu mor dorat daiwd lseri frit adradsu ronsoirni adse arsin (gl. commonentem deum quantam beatus Dauid curam religionis et diuini cultus habuerit).

40?'. dia feidliged ires foirbthe leu asoertliar dinaib imnedaib

name for a poet of a low grade: tamhan .i. corp gan ceann 'body without head,' O'Clery.

Air. dobuith doforaithmit etc. (thou wilt rejoice) 'that thy memory is in another world, i.e. in time, besides that in heaven thou thyself art.' bi (leg. bit) 2d. sg. (indie? cohj. 1) of biu. coimnacmarni etc. 'non potuimus, i.e. non potuerunt hostes nostri ut nos frangerent,' coimnaemar (ex *comemancamar), coimnactar, reduplicated preterites from cumcaim. four, better fir, gen. feuir Z. 116=W. gwair 'hay.' meithleorai acc. pl. of meithleoir: cf. Corn. midil gl. messor, O. W. metetic 'reaped,' Lat. meto.

43r. fairsing-menmnaigi dat. sg. of fairsing-menmnaige. Jairsing amplus. arscin cf. arciuchlais corris mod de carp. arscin dibuaib ardchles nosilis roi, LU. 66\ la aithrea 'apud patres' the only acc. pl. of an rstem hitherto found in an Old Ir. codex, from *aithera by progressive vocalic infection. So brdithre 'fratres' (leg. brdithrea) Felire Epil. 409. in moltai etc. 'the praises which I used to make, through melody and harmony, that my voice might reach unto them.'

42r. do-ro-laig 3 sg. pret. of doluigim remitto, ignosco, Z. 432. S-tuailngigthe 'deemed unworthy' (etualaing): ticalaing=W. teilwng 'dignus.'

41r. forchain, etc. "the people admonishes i. e. reminds (doaithminedar =ztaithminedar Z. 852) unto God, i.e. because it was much devotion that David gave to thy worship, save us, O God, therefore I"

40r. dia feidliged etc. "if there remain with them a perfect faith of

« AnteriorContinuar »