« AnteriorContinuar »
fio. So shall you have a shorter journey to your desires, by the means I shall then bave to prefer them: and the impediments most profitably removed, without which there was no expectation of oar prosperity.
Rod. I will do this, if you can bring it to any opportunity.
lago. I warrant thee. Meet me by and by at the citadel. I must fetch his accellaries alhore. Fare.. wel. Rod. Adieu.
[Exit. Manet IAGO. lago. That Caffio loves her, I do well believe : That the loves him, 'tis apt, and of great
credit. The Moor, howbeit that I endure him not, Is of a constant, loving, noble nature; And, I dare think, he'll prove to Desdemona A most dear husband. Now I love her too. Not out of absolute luft, (though, peradventure, I stand accountant for as great a sin ;) But partly led to diet my revenge, For that I do suspect the lusty Moor Hath leapt into my feat. The thought whereof Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards, And nothing can, or ihall, content my foul, Till I am evened with him, wife for wife : Or failing. so, yet that I put the Moor At least into a jealousy to strong, That judginent cainiot cure. (26) Which thing to If this
brach of Venice, whom I trace [do,
Which thing !o do,
For his quick burtig, land he putting on? A trilling infignificant fellow may, in some respects, very well be called sraja; but what consonance of metaphor is there betwiss
For his quick hunting, stand the putting only
SCENE, the Street. Enter Herald with a Proclamation. Her. It is Othello's pleasure, our noble and va. liant General, that upon certain tidings now arrived importing the mere perdition of the Turkish fleet, every man put himself into triumph: some to dance, fome to make. bonefires, each man to what sport and revels his mind leads him. For, besides this beneficial news, it is the celebration of his nuptials.. So much was his pleasure should be proclaimed. All offices are open, and there is full liberty of feasting, from this present hour of five, 'till the bell: have told eleven. Bless the isle of Cyprus, and our noble General Othello!
trah and quick hunting, and standing the putting on ? The allufion to the chase Shakespeare seems to be fond of applying to Rodorigo, who says of himself towards the conclusion of this act;
I follow her in the chase, not like a hound that hunts, but one that fills
up I have a great. Tulpicion, therefore, that the Poet wrote;
If this poor brach of Venice ; which, we know, is a degenerate species of hound, and a itrm generally used in contempt: and this compleats and perfects the metaphorical allusion, and makes it much more kasirical:
SCENE, the Caftle.
Caf. Iago hath direction what !o do:
lago. Not this hour, Lieutenant: 'tis not yet ten o' th'clock. Our Generalcast us thus early for the love of his Desdemona : whom let us not therefore blame: he hath not yet made wanton the night with her: and she is sport for Jove.
Cal. She's a most exquisite lady.
Caf. Indeed, the's a most fresh and delicate creature.
lago. What an eye she has ! methinks it sou ds a pariey to provocation.
Caf. An inviting eye; and yet, methinls, right modest.
laga. And when she speaks, is it not an alarum to love?
Caf. She is indeed, perfection..
Iago. Well, happiness to their sheets: come, Lieutenant, I have a stoup of wine, and here without are a brace of Cyprus gallants, that would fain have a measure to the health of the black Othello.
Caf. Not to-night, good lago; I have very poor and unhappy brains for drinking. I could well wish, courtesy would invent fome other custom of entertainment.
lago. Oh, they are our friends: but one cup; I'l}: drink for you.
Caf. I have drunk but one cup to-night, and that was crasiily qualified too: and, behold, what inno-'vation it makes here. I am unfortunate in the infirmity, and dare not talk my weakness with any
laga. What, man?' 'tis a night of revels, the galtants defire it.
Caf. Where are they?
[Exit Callie. logo. If I can fasten but one cup upon him, With that which he hath drunk to-night already, He'll be as full of quarrel and offence, As my young mistress' dog.Now, my fick fool, Rodorigo, Whom love hath turned almost the
wrong To Desdemona hath to-night carouzed Potations pottle deep; and he's to watch. Three lads of Cyprus, noble swelling spirits, (That hold their honours in a wary diltance, The very elements of this warlike ifle,) Have I to-night flustered with flowing cups, And they watch too. Now, 'mongst this flock of Am I to put our Cassio in some action [drunkards,
offend the ille. But here they come.
If confequence do but approve my deem, (37)
Enter CASSIO, MONTANO, and Gentlemen.
Mlont. Good faith, a little one : not past a pint, as I am a soldier. lago. Some wine, ho!
Why, then let a soldier drink.”
Caf. 'Fore Heaven, an excellent fong.
lago. I learned it in England : where, indeed, they are niost potent in potting. Your Dane, your German, and your fwag-bellied Hollander, Drink, ho! ---are nothing to your English.
Caf. Is your Englishman fo exqufite in his drinkig?
lago. Why, he drinks you with facility your Dane dead drunk. He sweats not to overthrow your Almain. He gives your Hollander a vomit, ere the next pottle can be filled.
Cal. To the health of our General.
Mont. I am for it, Lieutenant, and I'll do you justice.
(27) If confequence de but approve my dream,} All the printcd copies concur in this reading, but, I think, it does not come up to the Poet's intention; I rather imagine that he wrote,
If consequence do but approve my deem ; j. e. my opinion, the judgment I have formed of what muk happen. So in Troilus and Crefita ;
Cres. I true? how aow! what wicked deem is this?