Imagens da página
PDF
ePub

Each of us inevitable,

Each of us limitless-each of us with his or her right upon

the earth,

Each of us allow'd the eternal purports of the earth.
Each of us here as divinely as any is here.

12

You Hottentot with clicking palate! you woolly-hair'd hordes ! You own'd persons dropping sweat-drops or blood-drops! You human forms with the fathomless ever-impressive countenances of brutes!

You poor koboo whom the meanest of the rest look down upon for all your glimmering language and spirituality! You dwarf'd Kamtschatkan, Greenlander, Lapp!

You Austral negro, naked, red, sooty, with protrusive lip, groveling, seeking your food!

You Caffre, Barber, Soudanese!

You haggard, uncouth, untutor'd Bedowee!

You plague-swarms in Madras, Nankin, Kaubul, Cairo!
You benighted roamer of Amazonia! you Patagonian! you
Feejeeman!

I do not prefer others so very much before you either,
I do not say one word against you, away back there where
you stand,

(You will come forward in due time to my side).

13

My spirit has pass'd in compassion and determination around the whole earth,

I have look'd for equals and lovers and found them ready for Ime in all lands,

I think some divine rapport has equalised me with them.

You vapours, I think I have risen with you, moved away to distant continents, and fallen down there, for reasons,

I think I have blown with you you winds;

You waters I have finger'd every shore with you,

I have run through what any river or strait of the globe has run through,

I have taken my stand on the bases of peninsulas and on the high embedded rocks, to cry thence:

Salut au monde!

What cities the light or warmth penetrates I penetrate those cities myself,

All islands to which birds wing their way I wing my way myself.

Toward you all, in America's name,

I raise high the perpendicular hand, I make the signal,
To remain after me in sight for ever,

For all the haunts and homes of men.

SONG OF THE OPEN ROAD

1

Aroor and light-hearted I take to the open road,
Healthy, free, the world before me,

The long brown path before me leading wherever I choose.

Henceforth I ask not good-fortune, I myself am good-fortune, Henceforth I whimper no more, postpone no more, need nothing, Done with indoor complaints, libraries, querulous criticisms, Strong and content I travel the open road.

The earth, that is sufficient,

I do not want the constellations any nearer,

I know they are very well where they are,

I know they suffice for those who belong to them.

(Still here I carry my old delicious burdens,

I carry them, men and women, I carry them with me wherever

I go,

I swear it is impossible for me to get rid of them,

I am fill'd with them, and I will fill them in return.)

[merged small][ocr errors]

You road I enter upon and look around, I believe you are not all that is here,

I believe that much unseen is also here.

Here the profound lesson of reception, nor preference nor denial,

The black with his woolly head, the felon, the diseas'd, the illiterate person, are not denied;

The birth, the hasting after the physician, the beggar's tramp, the drunkard's stagger, the laughing party of mechanics, The escaped youth, the rich person's carriage, the fop, the eloping couple,

The early market-man, the hearse, the moving of furniture into the town, the return back from the town,

They pass, I also pass, anything passes, none can be interdicted,

None but are accepted, none but shall be dear to me.

3

You air that serves me with breath to speak!

You objects that call from diffusion my meanings and give them shape!

You light that wraps me and all things in delicate equable showers!

You paths worn in the irregular hollows by the roadsides! I believe you are latent with unseen existences, you are so dear to me.

You flagg'd walks of the cities! you strong curbs at the edges! You ferries! you planks and posts of wharves! you timberlined sides! you distant ships!

You rows of houses! you window-pierc'd facades! you roofs! You porches and entrances! you copings and iron guards! You windows whose transparent shells might expose so much! You doors and ascending steps! you arches!

You grey stones of interminable pavements! you trodden crossings!

From all that has touch'd you I believe you have imparted to yourselves, and now would impart the same secretly to me, From the living and the dead you have peopled your impassive surfaces, and the spirits thereof would be evident and amicable with me.

The earth expanding right hand and left hand,
The picture alive, every part in its best light,

The music falling in where it is wanted, and stopping where it is not wanted,

The cheerful voice of the public road, the gay fresh sentiment of the road.

O highway I travel, do you say to me, Do not leave me?
Do you say, Venture not-if you leave me you are lost?
Do you say, I am already prepared, I am well-beaten and un-
denied, adhere to me?

O public road, I say back I am not afraid to leave you, yet

I love you,

You express me better than I can express myself,

You shall be more to me than my jem.

I think heroic deeds were all conceiv'd in the open air, and all free poems also,

I think I could stop here myself and do miracles,

I think whatever I shall meet on the road I shall like, and whoever beholds me shall like me.

I think whoever I see must be happy.

5

From this hour I ordain myself loos'd of limits and imaginary lines,

Going where I list, my own master total and absolute,

Listening to others, considering well what they say,
Pausing, searching, receiving, contemplating,

Gently, but with undeniable will, divesting myself of the holds that would hold me.

I inhale great draughts of space,

The east and the west are mine, and the north and the south are mine.

I am larger, better than I thought,

I did not know I held so much goodness.

All seems beautiful to me,

I can repeat over to men and women, You have done such good to me I would do the same to you,

I will recruit for myself and you as I go,

I will scatter myself among men and women as I go,
I will toss a new gladness and roughness among them,
Whoever denies me it shall not trouble me,

Whoever accepts me he or she shall be blessed and shali bless

me.

6

Now if a thousand perfect men were to appear it would not

amaze me,

Now if a thousand beautiful forms of women appear'd it would not astonish me.

« AnteriorContinuar »