Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumes 39-40

Capa
Westermann, 1866
Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neuren Sprachen."

De dentro do livro

O que estăo dizendo - Escrever uma resenha

Năo encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.

Conteúdo

Outras ediçőes - Visualizar todos

Passagens mais conhecidas

Página 266 - From women's eyes this doctrine I derive : They sparkle still the right Promethean fire; They are the books, the arts, the academes, That show, contain, and nourish all the world...
Página 277 - If we shadows have offended. Think but this, and all is mended, That you have but slumber'd here While these visions did appear. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend...
Página 300 - But love, first learned in a lady's eyes, Lives not alone immured in the brain, But with the motion of all elements Courses as swift as thought in every power, And gives to every power a double power, Above their functions and their offices.
Página 270 - Drunk ? and speak parrot ? and squabble ? swagger ? swear ? and discourse fustian with one's own shadow? — 0 thou invisible spirit of wine, if thou hast no name to be known by, let us call thee devil ! lago.
Página 33 - The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner ; and all quality. Pride, pomp, and circumstance of glorious war ! And O, you mortal engines, whose rude throats The immortal Jove's dread clamours counterfeit, Farewell ! Othello's occupation's gone ! lago.
Página 287 - tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door ; but 'tis enough, 'twill serve : ask for me tomorrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o...
Página 281 - Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid; Fly away, fly away, breath ; I am slain by a fair cruel maid.
Página 164 - He draweth out the thread of his verbosity finer than the staple of his argument.
Página 408 - Wie schwer sind nicht die Mittel zu erwerben, Durch die man zu den Quellen steigt! Und eh' man nur den halben Weg erreicht, Muß wohl ein armer Teufel sterben.
Página 268 - For that I am some twelve or fourteen moonshines Lag of a brother ? Why bastard ? Wherefore base? When my dimensions are as well compact, My mind as generous, and my shape as true, As honest madam's issue ? Why brand they us With base?

Informaçőes bibliográficas