Poems, Volume 2

Capa
Hilliard, Gray, 1827
 

O que estão dizendo - Escrever uma resenha

Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.

Páginas selecionadas

Outras edições - Visualizar todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 190 - Give back the lost and lovely ! — those for whom The place was kept at board and hearth so long, The prayer went up through midnight's breathless gloom, And the vain yearning woke midst festal song ! Hold fast thy buried isles, thy towers o'erthrown — But all is not thine own. To thee the love of woman hath gone down, Dark flow thy tides o'er manhood's noble head, O'er youth's bright locks, and beauty's flowery crown : Yet must thou hear a voice — Restore the dead ! Earth shall reclaim her...
Página 231 - midst the blooms of the morn may dwell, I tarry no longer — farewell, farewell ! The summer is coming, on soft winds borne, Ye may press the grape, ye may bind the corn '. For me, I depart to a brighter shore, Ye are mark'd by care, ye are mine no more. I go where the loved who have left you dwell, And the flowers are not Death's — fare ye well, farewell ! THE LANDING OF THE PILGRIM FATHERS.
Página 91 - I have seen A curious child, who dwelt upon a tract Of inland ground, applying to his ear The convolutions of a smooth-lipped shell; To which, in silence hushed, his very soul Listened intensely; and his countenance soon Brightened with joy; for from within were heard Murmurings, whereby the monitor expressed Mysterious union with its native sea.
Página 225 - CHILD, amidst the flowers at play, While the red light fades away ; Mother, with thine earnest eye, Ever following silently ; Father, by the breeze of eve Call'd thy harvest work to leave — Pray : ere yet the dark hours be, Lift the heart and bend the knee...
Página 97 - And because the breath of flowers is far sweeter in the air (where it comes and goes like the warbling of music) than in the hand, therefore nothing is more fit for that delight, than to know what be the flowers and plants that do best perfume the air.
Página 225 - Traveller, in the stranger's land, Far from thine own household band ; Mourner, haunted by the tone Of a voice from this world gone ; Captive, in whose narrow cell Sunshine hath, not leave to dwell ; Sailor, on the darkening sea — Lift the heart and bend the knee...
Página 146 - Amidst the knightly ring: A murmur of the restless deep Was blent with every strain, A voice of winds that would not sleep — He never smiled again. Hearts, in that time, closed o'er the trace Of vows once fondly pour'd, And strangers took the kinsman's...
Página 100 - Anon some wilder portraiture he draws ; Of Nature's savage glories he would speak, — The loneliness of earth that overawes, — Where, resting by some tomb of old Cacique, The lama-driver on Peruvia's peak Nor...
Página 98 - In the solitude of the seas, we hail a star as a friend from whom we have long been separated. Among the Portuguese and the Spaniards peculiar motives seem to increase this feeling; a religious sentiment attaches them to a constellation, the form of which recalls the sign of the faith planted by their ancestors in the deserts of the New World.
Página 146 - He lived — for life may long be borne Ere sorrow break its chain ; Why comes not death to those who mourn ? He never smiled again ! There stood proud forms around his throne, The stately and the brave, But which could fill the place of one...

Informações bibliográficas