Revista universal Lisbonense, Volume 8

Capa
Imprensa Nacional, 1848
 

Páginas selecionadas

Outras edições - Ver todos

Passagens mais conhecidas

Página 126 - Took once a pliant hour, and found good means To draw from her a prayer of earnest heart That I would all my pilgrimage dilate, Whereof by parcels, she had something heard, But not intentively.
Página 186 - Je voudrais maintenant vider jusqu'à la lie Ce calice mêlé de nectar et de fiel ! Au fond de cette coupe où je buvais la vie, Peut-être restait-il une goutte de miel? Peut-être l'avenir me gardait-il encore Un retour de bonheur dont l'espoir est perdu? Peut-être dans la foule, une âme que j'ignore Aurait compris mon âme, et m'aurait répondu?...
Página 235 - Depuis trois ans je vous conjure De m'apporter un souvenir Du vallon où ma vie obscure Se berçait d'un doux avenir. Au détour d'une eau qui chemine A flots purs sous de frais lilas, Vous avez vu notre chaumine : De ce vallon ne me parlez-vous pas?
Página 369 - Chaque douleur tombée et chaque songe éteint, ' Comme quelqu'un qui cherche en tenant une lampe, Loin des objets réels, loin du monde rieur, Elle arrive à pas lents par une obscure rampe Jusqu'au fond désolé du gouffre intérieur; ' Et là, dans cette nuit qu'aucun rayon n'étoile, L'âme, en un repli sombre où tout semble finir, Sent quelque chose encor palpiter sous un voile ... — C'est toi qui dors dans l'ombre, ô sacré souvenir...
Página 511 - Il ya sans doute des idiomes qu'on ne parle plus, et d'autres qu'on parle encore; mais les uns n'ont pas cessé au moment ou les autres ont commencé: au contraire, ceux-ci ne sont que des modifications ou phases de ceux-lã.
Página 354 - Cuuoch abridged for the use of Schools accompanied with notes and preceded by a preliminary discourse by Mr. Pinheiro Ferreira. Paris, printed by Fain & Thunot 1839. 249) Précis d'un Cours d'Economie politique, suivi d'une Bibliographie *£•'" choisie de la Economie politique par Mr. de Hoffmanns. Paris, Imp. de Haynal 1840. 12.
Página 269 - Je ne sais en effet si dans les lettres, après l'honneur de produire des beautés originales, il est un titre plus noble que de les admirer avec éloquence , d'en expliquer les merveilles , d'en augmenter le sentiment, d'en perpétuer l'imitation.
Página 32 - Ministro e Secretario de Estado dos Negocios do Reino, o tenha assim entendido, e faça executar, expedindo este por cópia as partes a que tocar. — Palacio de Queluz, 15 de Julho de 1799".
Página 88 - Ma vedi là un' anima che posta Sola soletta verso noi riguarda ; Quella ne 'nsegnerà la via più tosta. Venimmo a lei : o anima Lombarda, Come ti stavi altera e disdegnosa, E nel muover degli occhi onesta e tarda ! Ella non ci diceva alcuna cosa; Ma lasciavane gir, solo guardando, A guisa di leon quando si posa. Pur Virgilio si trasse a lei, pregando Che ne mostrasse la miglior salita : E quella non rispose al suo dimando; Ma di nostro paese e della vita C...
Página 25 - Ou d'une mer de feu roulent au loin les flots ; îci blanchit l'argent et là jaunit l'opale , Là se mêle à l'azur la pourpre orientale ; Tantôt en arc immense ils prennent leur essor, Roulent en chars brûlants, flottent en drapeaux d'or...

Informações bibliográficas