Imagens da página


· Duke. Why, here begins his morning story right: Cour. Sir, I must have that diamond from you. These two Antipholis's, these two so like,

E. .4nt. There, take it; and much thanks for And those two Dromio's, one in semblance,

my good cheer.

[pains Besides her urging of her wreck at sea,

Abb. Renowned duke, vouchsafe to take the These are the parents to these children, 5 To go with us into the abbey here, Which accidentally are met together.

And hear at large discoursed all our fortunes:Ægeon. If I dream rot, thou art Æmilia; And all that are assembled in this place, If thou art she, tell me, where is that son That by this sympathized one day's Error That floated with thee on the fatal raft?

Have suffer'd wrong, go, keep us company, Abb. By men of Epidamnum, he and I, 10 And ye shall have all satisfaction.And the twin Dromio, all were taken

Twenty-five years have I but gone in travail But, by-and-by, rude fisherinen of Corinth Of you, my sons; and, till this present hour, By force took Dromio and my son from them, My heavy burden not delivered :And me they left with those of Epidamnum: The duke, my husband, and my children both, What then became of them, I cannot tell; 15 And you the calendars of their nativity, I, to this fortune that you see me in.

[first Go to a gossip's feast, and gu' with me; Duke. Antipholis, ihou cam’st from Corinth After so long grief such nativity! S. Ant. No, sir, not I ; I came from Syracuse. Duke. With all my heart, I'll gossip at this feast. Duke. Stay, stand apart; I know not which is

[Exeunt. which.

[ous lord./2011anent the two Antipholis's, and two Dromio's. E. Ant. I came from Corinth, my most graci. S. Dro. Master, shall I fetch your stuff from E. Dro. And I with bim, [mous warrior


[imbark'd E. Ant. Brought to this town by that most fa- E. Ant. Dromio, what stuff of mine hast thou Duke Menaphon, your most renowned uncle. S. Dro. Your goods that lay at host, sir, in the Adr. Which of you two did dine with me to-25

Centaur. S. Ant. I, gentle inistress.

[day? S. Ant. He speaks to me; I am your master, Adr. And are you not my husband?

Dromio: E. Ant. No, I say nay to that.

Come, go with us; we'll look to that anon: S. Ant. And so did I, yet she did call me so; Embrace thy brother there, rejoice with him. And this fair gentlewoman, her sister bere, 30

[Exeunt Antipholis S. and E. Did call me brother: What I told you then, S. Dro. There is a fat friend at your master's I hope, I shall have leisure to make good;

house, If this be not a dreain, I see, and hear. (me. That kitchen'd me for you to-day at dinner;

Ang. That is the chain, sir, which you had of She now shall be my sister, not my wife.
S. Ant. I think it be, sir; I deny it not. [me. 35 E. Dro. Methinks you are my glass, and not
E, Ant. And you, sir, for this chain arrested
Ang. I think I did, sir; I deny it not. I see by you, I am a sweet-fac'd youth.

Adr. I sent you money, sir, to be your bail, Will you walk in to see their gossiping?
By Dromio: but I think he brought it not. s. Dro. Not I, sir; you are my elder.
E. Dro. No, none by me.

[you, 40 E. Dro. That's a question : S. Ant. This purse of ducats I receiv'd from How shall we try it? And Dromio my man did bring them me;

S. Dro. We will draw I see, we still did meet each other's man,

Cuts for the senior; till then lead thou first. And I was ta'en for him, and he for me,

E. Dro. Nay, then thus: And thereupon these Errors are arose. [here. 45 We came into the world, like brotherand brother;

E. Ant. These ducats pawn I for my father And now let's go hand in hand, not one before Duke. It shall not need, thy father hath his life.


[Ereunt. Dr. Warburton thinks we should read, and gaude; that is, rejoice with me.

my brother:





Don Pedro, Prince of Arragon.

BorachIO, Confident to Don John.
LEONATO, Governor of Messina.

CONRADE, Friend to Boruchio.
Don John, Bastard Brother to Don Pedro. DOGBERRY,
Claudio, a young Lord of Florence, Favourite VERGES,

two foolish Officers.
to Don Pedro.
BENEDICK, a young Lord of Padua, furoured Hero, Daughter to Leonato.
likewise by Don Pedro.

BEATRICE, Niece to Leonato. BALTHAZAR, servant to Don Pedro.

MARGARET, I two Gentlewomen attending on ANTONIO, Brother to Leonato.


A Friur, Messenger, Watch, Town-Clerk, Sexton, and Attendants.

SCENE, Messina in Sicily.

[blocks in formation]


Leon. He hath an uncle here in Messina will be

very much glad of it. Before Leonato's house.

Aless. I have already delivered him letters, and Enter Leonato, Hero, and Beatrice, with a Mes- there appears much joy in him; even so much, senger.

5 that joy could not shew itself modest enough, Leon. I LEARN in this letter

, that Don Pedro of without a badge of bitterness. Arragon comes this night to Messina. Leon. Did he break out into tears? Mess. He is very near by this; he was not three Mess. In great measure. leagues off when I left him.

Leon. A kind overflow of kindness : There are Leon. How many gentlemen have you lost in 10 no faces truer than those that are so wash'd. llow this action?

much better is it to weep at juy, than to joy at Mess. But few of any sort?, and none of name. weeping!

Leon. A victory is twice itself, when the at- Beat. I pray you, is signior Montanto : rechiever brings home full numbers. I find here, turn'd from the wars, or no? that Don Pedro hath bestowed much honour on 15 Mess. I know none of that name, lady; there a young Florentine calld Claudio.

was none such in the army of any sort. Mess. Much deserv'd on his part, and equally Leon. What is be that you ask for, niece? remeniber'd by Don Pedro: He hath borne him- Hero.Mycousin meanssigniorBenedick ofPadua. self beyond the promise of his age; doing, in the Mess. O, he's return’d; and as pleasant as ever figure of a lamb, the feats of a lion: he hath, in- 20 he was. deed, better better'd expectation, than you must Bent. He set up his bills here in Messina“, and expect of me to tell you how.

Ichallenged Cupidat the flight": and myuncle's fool Mr. Pope was of opinion, that the story of this play is taken from Ariosto's Orlando Furioso, b. v. Mr. Steevens, however, supposes, that a novel of Belleforest, copied from another of Bandello, furnished Shakspeare with his fable. 2 That is, of any rank. 3 Montante, in Spanish, is a huge t:o-handed sword, given, with much humour, to one, the speaker would represent as a boaster or bravado, * This alludes to the custom of fencers, or prize-fighters, setting up bills, containing a general challenge. • To challenge at the fight, was a challenge to shoot with an arrow of a particular kind, with narrow feathers,



reading the challenge, subscribed for Cupid, and Jenter Don Pedro, Claudio, Benedick, Balthazar, challenged him at ile bird-bolt. :-I pray you,

and Don John. how many liath he kill'd and eaten in these wars Pedro. Good signior Leonato, you are come to But how inany hath he kill'd? for, indeed, I pro- mect your trouble: the fashion of the world is to mis’d to eat all of liis killing.

5 avoid cost, and you encounter it. Leon. Faith, niece, you tax signior Beneclick too Leon. Never came trouble to my house in the much; but he'll be meet with you, I doubt it not. likeness of your grace: for trouble being gone, Uliss. ile bathilone good service, lady, in these comtort should remain; but, when you depart

from me, sorrow abides, and happiness takes his Beat. You had musty victual, and he hath holpo ave. to eat it: he's a very valiant trencher-man, he hath Prdro. You embrace your charge é too willingly. an excellent stomach.

I think, this is your daughter. dess. And a good soldier too, lady.

Lon. Her mother hath inany times told meso. Beut. And a good soidier w a lady:-But what Bone. W'ere youndoubt, sir,ti at you asked lier? is he to a lord ?

15 Leon. Signior Benedick, no; for then were you Bless. A lore! to a loril, a man to a man; stuif'd

a child. with all honourable virtues.

Pedro. You have it full, Penedick: we may Beat. It is so, inded; he is no less than a stuli'd guess by this what you are, being a man. Truly, man: but for the stuiling, -well, we are all the lady fathers herself:-Be happy, lady! for you mortal.

20 are like an honourable father. Leon. You must not, sir, mistakemyniece; there Bene. If signior Leonato be her father, she is a kind of merry war betwixt signior Benedick would not have his head on her shoulders for all and her: they never ineet, but there's a skirmish Messina, as like him as she is. of wit between them..

Beat. I wonder, that you will still be talking, Beat. llas, he gets nothing by that. In our last25 ignior Benedick; nobody marks you. coutict, four of his live wits went haiting off, and Bene. W'hat, my dear lady Diselain! are you yet How is the whole man govern'd with one: so thai living? if he bave wit enough to keep himself warm, let Beat. Is it possible, clisdain should die, while she bim bear it for a difference between bimself and hath suchi meet food to feed it, as signior Benedick? his horse; for it is all the wealth that he hath left, 30 Courtesy itself must convert to disdain, if you to be known a reasonable creature.--Who is bis come in ber presence. companion now ? he hath every month a new Bine. Then is Courtesy a turn-coat:-But it is Sworn brother.

ceriam, I am lov'd of all ladies, only you excepted: Mess. Is it possible?

and I woud I coulil ind in my heart that I had Beat. Very easily possible: he wears his faith "35|not a hard heart; for, truly, I love none. but as the fashion of his hai, it ever changes with Brat. A dear happiness to women; they would the next block.

lelse have been troubled with a pernicious suitor. Aless. I see, lady, the gentleman is not in your I thank God, and my cold blood, I anı of your hubooks".

mour for that; I had rather hear my dog bark at Bul. No: an he were, I would burn my study. 40 a crow, than a man swear he loves me. But, I pray you, who is his companion? Is there Bene. God keep your ladyship still in that mind! no young squarer' now, that will make a voyage so some gentleman or other shull’scape a predestiwith him to the devil?.

nate scratch'd face. Vlcss. He is most in the company of the right Bent. Scratching could not make it worse, an Roble Claudio.

145 'twere such a face as yours were. Beut. O lord! he will hang upon him like a Bine. Well, you are a rare parrot-teacher. disease: be is sooner caught than the pestilence, Beat. A bird of my tongue, is better than a beast and the taker runs presently mad. God help the

of yours. noble Claudio! if he have caught the Benedick, it Bene. I would, my horse had the speed of your will cost him a thousand pounds ere he be curd. 50 tongue; and so good a continuer: But keep your

Aless. I will hold friends with you, larly. wav o'God's name; I have done.
Bent. Do, good friend.

Beat. You always end with a jade’strick; I know Lon. You'll ne'er run mad, niece.

you of old. Beat. No, not till a hot January.

Pedro. This is the sum of all: Leonato,-signior Miss. Don Pedro is approach'd.

15. Claudio, and signior Benedick, my dear friend ' The bird-bol is a short thick arrow without point, and spreading at the extremity so much, as to leave a tlat surface, about the breadth of a shilling. They are used at present to hill rooks with, and are shot from a cross-bow. 2 That is, “ he will be even with, or a match for, you." 3 The tive senses probably gave rise to the idea of a man's having live wits. * Not religious profession, but profession of friendship. A block is the mould on which a hat is formed. 6 To be in a man's boks, originally meant to be in the list of his retainers, ? That is, no young, cholerick, quarrels some fellow. : Churge here signifies incumbrunce.



Leonato hath invited you all. I tell him, we shall Bene. You hear, Count Claudio: I can be secret stay here at the least a month; and he heartily as a dumb man, I would have you think so; but prays, some occasion may detain us longer: I dore on my allegiance, mark you this, on my allegiswear he is no hypocrite, but praystrom his heart. e-He is in love. With whoo-now that is

Lon. If you swear, my lord, you shall not be 5 your grace's part ;-mark, how short his answer forsworn.--Let me bid you welcome, my lord : is:--With Hero, Leonato's short daughter. being reconciled to the prince your brother, 1 Claud. If this were so, so were it uttered. owe you all dury.

Bone. Like the old tale, my lord: it is not so, John. I thank you: I am not of many words, nor 'twas not so; but, indeed, God forbid it should but I thank you.

To be so. Leon. Please it your grace lead on?

Claud. If my passion change not shortly, God Pedro. Your hand, Leonato; we willgo together.

Corbid it should be otherwise. [Ereunt all but Benedick and Claudio. Pedro. Amen, if you love her, for the lady is Claud. Benedick, didst thou note the daughter very well worthy. of signior Leonato?

15 Claud. You speak this to fetch me in, my lord. Bene. I noted her not; but I look'd on her. Pedro. By my truth, I speak my thought Claud. Is she not a modest young lady? Claud. And, in faith, my lord, I spoke mine.

Bine. Do you question me, as an honest man Bene. And by my two faiths and troths, my should do, for my simple true judginent? or lord, I speak mine. would you have me speak after my custom, as 20

Claud. That I love her, I feel. being a professed tyrant to their sex? [ment. Pedro. That she is worthy, I know. Claud. No, I pray thee, speak in sober judg.

Bine. That I neither feel how she should be Bene. Why, i'taitħ, methinks she is too low for lov’d, nor know how she should be worthy, is the a high praise, too brown for a fair praise, and too opinion that tire cannot melt out of me; I will die little for a great praise; only this commendation|25 in it at the stake. I can attord her; that were she other than she is, Pedro. Thou wast ever an obstinate heretick she were unhandsome; and being no other but as in the despight of beauty, she is, I do not like her.

Claud. And never could maintain his part, but Cláud. Thou think?st, I am in sport; I pray

in the force of his will. thee, tell me truly how thou lik'st her. 30. Bene. That a woman conceiv'd me, I thank her;

Bone. Would you buy her, that you enquire that she brouglit me up, I likewise give her most after her?

humble thanks; but that I will have a recheat Claud. Can the world buy such a jewel? winded in my forehead', or hang my bugle2 in Bene. Yea, and a case to put it into. But speak

an invisible baldrick ?, all women shall pardon me: you this with a sad brow? or do you play the tlout-35 Because I will not do them the wrong to mistrust ing Jack; to tell us Cupid is a good hare-tinder, any, I will do myself the right to trust none; and and Vulcan a rare carpenter? Come, in what key the fine is, (for ihe which I may go the finer) I shall a man tahe you, to go in the song?

will live a batchelor. Claud. In mine eye, she is the sweetest lady Pedro. I shall see thee, ere I die, look pale with that I ever looked on.

40 love. Bene. I can see yet without spectacles, and I Bene. With anger, with sickness, or with hunsee no such matter; there's her cousin, an she ger, my lord; not with love: prove, that ever [ were not possess’d with a fury, exceeds her as lose more blood with love, than I will get again much in beauty, as the first of May doth the last with drinking, pick out mine eyes with a balladof December. But I hope, you have no intent/45/maker's pen, and hang me up at the door of a to turn husband; have you?

brothel-house for the sign of blind Cupid. Claud. I would scarce trust myself, though I had Pedro. Well, if ever thou dost fall from this sworn the contrary, if Ilero would be my wife. faith, thou wilt prove a notable argument.

Bone. Is 't come to this, i' faith? Hath not the Bene. If I do, hang me in a bottle like a cat, world one man, but he will wear his cap with sus-150 and shoot at me; and he that hits me, let bim bo picion? Shall I never see a batchelor of threescore clapp'd on the shoulder, and call'd Adam *. again? Go to, i' faith; an thou wilt needs thrust Pedro. Well, as time shall try: thy neck into a yoke, wear the print of it, and In time the sutage bull doth bear the yoke. sigh away Sundays. Look, Don Pedro is re- Bene. The savage bull may; but if ever the turn’ed to seek vou.

55 sensible Benedick bear it, pluck off the bull's horns, Re-enter Don Pedro.

and set them in my forehead: and let me be vilely Pedro. What secret hath held you here, that painted; and in such great letters as they write, you follow'd not to Leonato's?

Here is good horselohire, let them signifyundermy Bene. I would, your grace would constrain me sign,--Here you maysee Benedichthe marry'dman. to tell,

160 Cland. If this should ever happen, thou would'st Pedro. I charge thee on thy allegiance. be horn-mad.

A recherit is a particular lesson upon the horn, to call dogs back from the scent. ? Bugle-born. ; Belt or girdle. * This probably alludes to one Adam Bell, who at that time of day was of reputation for his shill at the bow.



commit you

Pedro. Nay, if Cupid hath not spent all his qui

SCENE II. ver in Venice, thou wilt quake for this shortly. Bene. I look for an eart.quake too then.

A Room in Leonato's House. Pedro. Well, you will temporize with the

Enter Leonato and Anonio. hours. In the meantime, good signior Benedich, 5 Leon. How now, brother. Where is my cousin, sepair to Leonato's; commandime to him, and to your son? Hath be provided this musick? zum, I will nut iail him at supper; for indeed he Ant. Ile is very busy about it. But, brother, I hath ma le great preparati n.

can tell you news that you yet dreain'd not of. Brne. I have almost matter enough in me for Leon. Are they good? such an embassage; and so


Ant. As the event stamps them; but they have Claud. To the tuition of God; trom my house, a goor cover, they showuell outward. The prince (if I had it,) --

and Count Claudio, walhing in a thich-pleached? Pedro. The sixth of July; your loving friend, failey in my orchard, were thus overheard by a man Benedick.

of mine: The prince discover'd to Claudio, that Bene. Nay, mock not, mock not: The body of 15 he lov'd my niece your daughter, and meant to acyourdiscourse is sometimeguarded with fragments, knowierige this evening in a dance; and, if he and the guards' are but slightly basted on neither: found her accordant, he meant to take the present ere you fiout old ends any further, examine your time by the top, and instantly break with you ofit. con cience; and so I leave you. [Erit. Leon. Hath the fellow any wil that told you this? Chiud. My llege, your highness now may do 20 ent. A good sharp fellow; I will send for him, me good.

[how, and question him yourself. Pedro. My love is thine to teach; teach it bui Leon. No, no; we will hold it as a dream, till And thou shalt see how apt it is to learn


appear itself:--but I will acquaint my daughter Any hard lesson that may do thee good. withal, that she may be the better prepared tor an

Claud. Hath Leonato any son, my lorel? 25 answer, if peradventure this be true: Go you, and

Pedro. No child but Heró, she's his only heir: tell herofit.[Several serranis cross the singehen..} Dost thou atiect her, Claudio?

Cousin, you know what you have to do.-0, I Clauil. O my lord,

cry you mercy, friend; go you with me, and I When you went onward on this ended action, will use your skill:-Good cousin, have a care I look'd

her with a soldier's eye, 30 this busy time.

[Excunt. That lik’d, but had a rougher task in hand

Than to drive liking to the name of love:
But now I am return'd, and that war-thoughts

Another Apartment in Leonato's House. Have left their places vacant, in their rooms

Enter Don John and Conrade. Come thronging soft and delicate desires, 135 Con. What the good-jer, my lord! why are you All prompting me how fair young Hero is, thus out of measure sad? Saying, I lik'd her ere I went to wars.

John. There is no measure in the occasion that Pedro, Thou wilt be like a lover presently, breeds it, therefore the sadness is without limit. And tire the hearer with a book of words:

Con. You should hear reason. If thou dost love tair llero, cherish it;

401 John. And when I have heard it, what blessing And I will break with her, and with her father, bringeth it? And thou shall have her: W'as't not to this end, Con. If not a present remedy, yet a patient That thou began'st to twist so fine a story?

sutlerance. Claud. How sweetly do you minister to love, John. I wonder, that thou being (as thou say'st That know love's grief by his complection! 45 thou art) born under Saturn, goest about to apply. But lest my liking might too sudden seein, a moral medicine to a mortii ying mischiet." I I would have salv'd it with a longer treatise, cannot hide what I am: I must be sad when I Pedro. What need the bridge much broadei have cause, and smile at no man's jests; eat when than the flood?

I lave stomach, and wait for no man's leisure: The fairest grant is the necessity:

50 sleep when I am drowsy, and tend on no mas's Look, wbat will serve, is fit; 'tis once, thou lov'st; business; laugh when Täm merry, and claw no And I will lit thee with the remedv.

man in his humour. I know, we shall have revelling to-night;

Con. Yea, but you must not make the full sirow I will assume thy part in some disguise,

of this, till you pay do it without controulment. And tell fair Hero I am Claudio;

155 You have of late stood out against your brother, And in her boson I'll unclasp my heart, and he hath ta en you newly into his grace; where And take her hearing prisoner with the force it is impossible you should take root, but by the And strong encounter of my amerous tale;. fair weather that you make yourself; it is needful Then, atter, to her father will I break;

that you frame the season for your own harvest. And, the conclusion is, she shall be thine: 160 Jolin. I had rather be a canker in a hedge, than In practice let us put it presently.

a roze in his grace; and it better fits my blood 10

[Eveunt. lbe disdam'd of all, than to fashion a carriage to rob i Guards were ornamental laces or borders. 2 Thick-plcachod means thickly interwoven. ? That is, flatter.

« AnteriorContinuar »