Publii Virgilii Maronis Bucolicorum Eclogae DecemR. Reily, 1749 - 397 páginas |
De dentro do livro
Resultados 1-5 de 100
Página xxi
Virgil John Martyn. 7 years , when VIRGIL became his rival ; a Ge- nius formed to excel in wit all thofe who had gone before him . That great Mafter of writing knew very well , that as the Roman Language had not a variety of Dialects ...
Virgil John Martyn. 7 years , when VIRGIL became his rival ; a Ge- nius formed to excel in wit all thofe who had gone before him . That great Mafter of writing knew very well , that as the Roman Language had not a variety of Dialects ...
Página xxii
Virgil John Martyn. the most beautiful paffages , and to pass by thofe which were too coarfe , or not well enough adapt- ed to the time in which he lived . Hence the Bucolicks of Virgil are called Eclogues , or felect poems ; because ...
Virgil John Martyn. the most beautiful paffages , and to pass by thofe which were too coarfe , or not well enough adapt- ed to the time in which he lived . Hence the Bucolicks of Virgil are called Eclogues , or felect poems ; because ...
Página xxv
Virgil John Martyn . J hollow oak . In the Pharmaceutria , the heifers leave their food , to attend to the fongs of Damon and Alphefiboeus ; the ounces ftand astonished , and the very rivers flacken their courfe . In the ninth , Moeris ...
Virgil John Martyn . J hollow oak . In the Pharmaceutria , the heifers leave their food , to attend to the fongs of Damon and Alphefiboeus ; the ounces ftand astonished , and the very rivers flacken their courfe . In the ninth , Moeris ...
Página xxvi
Virgil John Martyn. and having now seen this excellence of Virgil , we may venture to affirm , that there is fomething more required in a good Paftoral , than the affec- tation of ufing coarse , rude , or obfolete expreffi- ons ; or a ...
Virgil John Martyn. and having now seen this excellence of Virgil , we may venture to affirm , that there is fomething more required in a good Paftoral , than the affec- tation of ufing coarse , rude , or obfolete expreffi- ons ; or a ...
Página xxix
Virgil John Martyn. 684 , when Pompey and Craffus were Confuls ( d ) . Year of It is agreed , that his mother's name was Maia : but Rome 684- there is fome difpute about the very name and qua- lity of his Father . Donatus , or the writer ...
Virgil John Martyn. 684 , when Pompey and Craffus were Confuls ( d ) . Year of It is agreed , that his mother's name was Maia : but Rome 684- there is fome difpute about the very name and qua- lity of his Father . Donatus , or the writer ...
Outras edições - Ver todos
Publii Virgilii Maronis Bucolicorum Eclogae Decem: The Bucolicks of Virgil ... Virgil Prévia não disponível - 2009 |
Publii Virgilii Maronis Bucolicorum Eclogae Decem: The Bucolicks of Virgil ... Virgil Prévia não disponível - 2009 |
Termos e frases comuns
Aeneid againſt Alexis alfo alſo Amyntas ancient Anthony Apollo atque Auguftus Bavius becauſe Boeotia Burman Caefar called carmina Catrou Cerda Cicero Codrus Corydon CREECH Criticks Damoetas Daphnis defcribes Dr Trapp Eclogue expreffion exprefs facred faid fame fays fecond feems fenfe fent ferved feveral fhall fhepherd fhew fhould fignifies fing firft firſt flowers foldiers fome foon fpeaks fubject fuch fuppofed Galatea Gallus haec himſelf Idyllium ipfe Julius Caefar laft Lucretius Mantua manufcript Menalcas mentions mihi moft Mopfus moſt Mufes muſt NOTES nunc Nymphs obferves Ovid paffage paffion Paftoral perfon Pierius Pliny Poet Pollio Pompey prefent quae quam quod reafon reprefented Roman Rome Ruaeus Saloninus ſeems Servius ſpeak Strabo thefe Theocritus theſe thinks thofe thoſe tibi Tityrus tranflates trees ufed underſtand uſed Varus verfes vine Virgil δὲ ἐν καὶ μὲν τε τὴν τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
Passagens mais conhecidas
Página 232 - And Miriam, the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand ; and all the women went out after her with timbrels and with dances. And Miriam answered them, Sing ye to the Lord, for he hath triumphed gloriously : the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Página 45 - And when he putteth forth his own sheep he goeth before them, and the sheep follow him ; for they know his voice. And a stranger will they not follow, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Página 168 - Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah...
Página 212 - Since thou, delicious youth, didft quit the plains, Th' ungrateful ground we till with fruitlefs pains, In labour'd furrows fow the choice of wheat, And, over empty fheaves, in harveft fweat, 71 A thin incieafe our fleecy cattle yield ; And thorns, and thirties, overfprend the field.
Página 168 - Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly ; and shalt thou be delivered ? Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?
Página 111 - Who guides below, and rules above, The great Disposer and the mighty King: Than he none greater, next him none, That can be, is, or was. Supreme he singly fills the throne.
Página 183 - O foster-son of Jove ! See! lab'ring Nature calls thee to sustain The nodding frame of heav'n, and earth, and main! See, to their base restor'd, earth, seas, and air; And joyful ages, from behind, in crowding ranks appear.
Página 141 - Nymphs of Solyma ! begin the fong : To heav'nly themes fublimer ftrains belong. The mofly fountains and the fylvan fhades, The dreams of Pindus and th' Aonian maids, Delight no more. — O Thou my voice infpire, Who touch'd Ifaiah's hallow'd lips with fire ! Rapt into future times, the Bard begun, A Virgin...
Página 292 - Strabo tells us, that this was the ancient name of the city, but that it afterwards was called Megara, by a colony of Dorians, who went to Sicily, under the conduct of Theocles, an Athenian: that the ancient names of the other cities are forgotten ; but that of Hybla is remembered, on account of the excellence of the 'Hyblaean honey.
Página 360 - Clos'd o'er the head of your lov'd Lycidas? For neither were ye playing on the steep, Where your old bards the famous Druids lie, Nor on the shaggy top of Mona high, Nor yet where Deva spreads her wizard stream.