210 DRINKING-WINE, &c. 1. DRINKING WINE-TEMPERANCE, &c. A surfeit of the sweetest things The deepest loathing to the stomach brings. SHAKSPEARE. 2. Oh, that men should put an enemy in 3. They were red-hot with drinking; So full of valour, that they smote the air For breathing in their faces; beat the ground 4. Though I look old, yet I am strong and lusty; SHAKSPEARE. SHAKSPEARE. SHAKSPEARE. 5. In what thou eat'st and drinkest, seek from thence Due nourishment, not gluttonous delight; 6. So thou may'st live till, like ripe fruit, thou drop Gather'd, not harshly pluck'd, for death mature. For swinish gluttony Ne'er looks to heaven amidst her gorgeous feast, Crams, and blasphemes his feeder. MILTON. MILTON'S Comus. 7. 8. 9. If all the world Should, in a pet of Temperance, feed on pulse, Drink the clear stream, and nothing wear but frieze, And we should serve him as a grudging master, MILTON'S Comus. Nature, good cateress, MILTON'S Comus. The modest maid But coyly sips, and blushing drinks, abash'd. 10. He, who the rules of temperance neglects, From a good cause may produce vile effects. SOMERVILE. 11. If men would shun swoln fortune's ruinous blasts, Let them use temperance: nothing violent lasts. TUKE. W. STRACHEY. 12. The joy which wine can give, like smoky fires, Obscures their sight, whose fancy it inspires. AARON HILL. 13. 'Tis to thy rules, O Temperance! that we owe 14. Earth's coarsest bread, the garden's humblest roots, BYRON'S Corsair. 212 DRINKING-WINE, &c. 15. Man, being reasonable, must get drunk: BYRON'S Don Juan. 16. He spent his days in riot most uncouth, BYRON'S Childe Harold. 17. Which cheers the sad, revives the old, inspires BYRON'S Sardanapalus. 18. Fill the bright goblet, spread the festive board, 19. The gen'rous wine brings joy divine, I, while on earth, will still with mirth, 20. What cannot wine perform? It brings to light SCOTT. E. MCKEY. FRANCIS' Horace. 21. Could ev'ry drunkard, ere he sits to dine, MERIVALE'S Clearchus. 22. Thou sparkling bowl! thou sparkling bowl! Though lips of bards thy brim may press, And eyes of beauty o'er thee roll, 23. And song and dance thy power confess- 24. 'Tis when the fancy-stirring bowl 25. Ah! Brandy, Brandy! bane of life, Spring of tumult, source of strife, Could I but half thy curses tell, The wise would wish thee safe in hell! JOHN PIERPONT. 26. Blame not the bowl-the fruitful bowl, Whence wit and mirth and music spring, And amber drops Elysian roll, To bathe young Love's delighted wing. 214 ECHO-ECSTASY-TRANSPORT. ЕСНО. 1. And ever-wakeful Echo here doth dwell, And softly glides, unseen, from hill to hill; THEODORE S. FAY. ECSTASY-TRANSPORT. 1. My spirits, as in a dream, are all bound up. SHAKSPEARE. 2. O'ercome with wonder, and oppress'd with joy :- LILLO. 3. For joy like this, death were a cheap exchange. ESCHYLUS' Agamemnon. Ye angels, to that sound; and thou, my heart, 5. She bids me hope! and, in that charming word, Has peace and transport to my soul restor❜d. DRYDEN. LORD LYTTLETON. 6. My joy, my best belov'd, my only wish! How shall I speak the transport of my soul! ADDISON. |