No rest, no pause of conflict. Swede and German! Papist and Lutheran! neither will give way To the other, every hand 's against the other. Each one is party and no one a judge. Where shall this end? Where 's he that will unravel This tangle, ever tangling more and more. It must be cut asunder. I feel that I am the man of destiny, And trust, with your assistance, to accomplish it. SCENE IV. To these enter BUTLER. But. (passionately). General! This is not right! Wal. What is not right? But. It must needs injure us with all honest men. Wal. But what? From off the banners, and instead of it, Have rear'd aloft thy arms. Ans. (abruptly to the Cuirassiers). Right about! March! Wal. Curs'd be this counsel, and accurs'd who gave it! [To the Cuirassiers, who are retiring. Halt, children, halt. There's some mistake in this! Hark! I will punish it severely. Stop! They do not hear. (To Illo.) Go after them, assure them, And bring them back to me, cost what it may. [Illo hurries cut. This hurls us headlong. Butler! Butler! You are my evil genius, wherefore must you In a fair way. They were half won, those madmen A cruel game is fortune playing with me. SCENE V. To these enter the DUCHESS, who rushes into the Chamber, THEKLA and the COUNTESS follow her. Duch. What hast thou done? Wal. O Albrecht! And now comes this beside. Coun. Forgive me, brother! It was not in my power. They know all. Duch. What hast thou done? Coun. (to Tertsky). Is there no hope? Is all lost utterly? Ter. All lost. No hope. Prague in the Emperor's hands, The soldiery have ta'en their oaths anew. Coun. That lurking hypocrite, Octavio! Count Max. is off too? Ter. Where can he be? He's Gone over to the Emperor with his father. [Thekla rushes out into the arms of her mother, hiding her face in her bosom. Duch. (infolding her in her arms). Unhappy child and more unhappy mother! Wal. (aside to Tertsky). Quick! Let a carriage stand in readiness In the court behind the palace. Scherfenberg Be their attendant; he is faithful to us; To Egra he'll conduct them, and we follow. [To Illo, who returns. Thou hast not brought them back? Illo. Hear'st thou the uproar? [All stand amazed. Ter. What shall we make of this? O my prophetic heart! he is still here. Said I not so? He has not betray'd me—he could not betray me. Still here, then all goes well; for I know what Will keep him here for ever. Ter. [Embracing Thekla. It can't be. His father has betray'd us, is gone over To the Emperor-the son could not have ventur'd To stay behind. Thek. (her eye fixed on the door). There he is! SCENE VII. To these enter MAX. PICCOLOMINI. Max. Yes! here he is! I can endure no longer To creep on tip-toe round this house, and lurk In ambush for a favourable moment. This loitering, this suspense exceeds my powers. [Advancing to Thekla, who has thrown herself into her mother's arms. Turn not thine eyes away. O look upon me! Confess it freely before all. Fear no one. [He observes the Countess looking on Thekla with No, Lady! No. Expect not, hope it not. I am not come O God! I cannot leave this spot-I cannot, Cannot let go this hand. O tell me, Thekla! [Thekla, avoiding his look, points with her hand Thou here? It was not thou, whom here I sought. My business is with her alone. Here will I Wal. Think'st thou, that fool-like, I shall let thee go, That ancient love, which so remorselessly He mangled. They are now past by, those hours Max. (calmly). Thou wilt proceed with me as thou hast power. Thou know'st, I neither brave nor fear thy rage. What hast detain'd me here, that, too, thou know'st. [Taking Thekla by the hand See, Duke! All-all would I have owed to thee, Their happiness, who most are thine. The god Fierce element, incapable of compact, Thy heart's wild impulse only dost thou follow.* I have here ventured to omit a considerable number of lines. I fear that I should not have done amiss, had I taken this liberty more frequently. It is, however, incumbent on me to give the original, with a literal translation: Weh denen die auf Dich vertraun, an Dich Die sichre Hütte ihres Glückes lehnen. Gelockt von Deiner geistlichen Gestalt. chnell, unverhofft, bei nächtlich stiller Weile Wallenstein. Du schilderst Deines Vaters Herz. Wie Du's CC |