W. H. AINSWORTH. Through the marble court of Lions-through the stately Tocador- No answer made his mother, but her hand gave to her son- Upon the ground kneels Yusef-his heart is like to break; Upon that costly sepulchre, two radiant forms are seen; "A Christian maid lies buried here-by Moslem loved too well." YUSEF AND ZORAYDA. Three times those golden letters with grief sad Yusef reads, "Ah! woe is me; Zorayda mine-ah! would the self-same blow "Hold! Yusef, hold!" a voice exclaims, "thy loved Zorayda lives- I LOVE! and Love hath given me And oped a living Paradise My heart of hearts within: THE LADY LAURA. I love! and into Angel-land With starry glimpses peer! I drink in beauty like heaven-wine, And there's a Rainbow round my soul Dear God in heaven! keep without stain O clothe it meet for angel-arms, And give it place above! For there is nothing from the world THE LADY LAURA. IN a grand old Gothic Palace, It crowns the warm green valleys, She is the Lily of the land; Born neither to spin nor toil: She can rest her fair cheek on her dainty white hand, While the human honey-bees moil. O the world of rich visions that peer in her eyes! Around her what fantasies dance! As she leans in her air of paradise, And the bower of dalliance: GERALD MASSEY. But her earnest life is sorrowfully She feels the ache of Life's mystery, The Lady Laura's soul is sad For the suffering under the sun: She looks on the world, and is only glad She might have moved by in the pageant grand, Nor soiled the glory of her white hand, And fairy fingers fine; And swam in this world's wine and oil, With those who sink for the next, Faint with delight and plundered Toil O the burnished stream would have bravely borne And the dark wreck-kingdom have proudly worn. But Sorrow hath touched her young, young years, Ah, the Poor! with her finer sense she hears How the grand old Gothic Palace With Love's new wine doth run. She is Dawn on the cold hill-tops that divide The first bright wave of a sluggish tide |