Imagens da página
PDF
ePub

by that name. In this sense we must interpret the well-known passage, Ps. civ. 24-26:

"O Lord, how manifold are Thy works! in wisdom hast Thou made them all: the earth is full of Thy riches.

"So is this great and wide sea" (ie. the Mediterranean), "wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.

"There go the ships: there is that Leviathan, whom Thou hast made to play therein." In this passage the writer points to some large inhabitant of the Mediterranean, or the Great Sea, as it is called in Scripture, to distinguish it from the Sea of Galilee, and the only creature which would answer to the allusion must be one of the larger cetacean.

WE also find that the Crocodile must be signified by the Hebrew word tannin, which occurs in several parts of Scripture, and which is sometimes translated as "dragon," and sometimes as "serpent," and sometimes as "whale." For example, in Exod. vii. 10, we find the well-known passage which relates the changing of Aaron's rod into a Tannin, or serpent, as the Authorized Version translates it. The Jewish Bible, however, simply renders the word as "huge creature." Next, we come to Deut. xxxii. 33: "Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps." This passage is rendered in the Jewish Bible as "Their wine is the fury of huge creatures, and the cruel venom [or head] of asps."

The same word occurs in Job vii. 12: "Am I a sea, or a whale [tannin], that thou settest a watch over me?" We also find it in Jer. ix. 11: “And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons [tannin];" and the same image is repeated in x. 22: "Behold, the noise of the bruit is come, and a great coinmotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons." The same prophet again repeats the word in xiv. 6: "The wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons."

There is nothing in any of these passages which would give any clue as to the creature that was signified by the word tannin, but we obtain a clue to it in Ezek. xxix. 2-5: "Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

Speak, and say, Thus saith the Lord God, Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.

"But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales; and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.

"And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field, and to the fowls of the heaven."

See also xxxii. 2, 3 : "Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale [tannin] in the seas; and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.

"Thus saith the Lord God, I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net."

There is a peculiar significance in the comparison of Pharaoh to the Crocodile. It is the master and terror of the Nile, of whom all animals stand in fear. It is ravenous, crafty, fierce, and relentless, keen-eyed to espy prey, and swift to devour it. Yet, in spite of all these evil qualities, the Egyptians venerated it, pampered it, hung it with costly jewels, and paid divine honours to it, exactly as they considered their despotic sovereign as a demigod during his life, and honoured him with an apotheosis after his death.

Like the Crocodile, secure in his scaly armour, Pharaoh thought himself invincible, but, though man could not conquer him, God could do so. Man could not "put a hook into his nose, or bore his jaws through with a thorn" (Job xli. 2); but the Lord could "put hooks in his jaws, and bring him up out of the midst of his rivers, and give him for meat to the beasts of the field and the fowls of the heaven."

Taking also the Tannin of Exod. vii. to be the Crocodile, we see how appropriate were all the circumstances. The miracle was performed in the presence of Pharaoh, who is afterwards.

spoken of under the emblem of the "dragon (tannin) that lieth in the midst of the river." The rod of the future high priest of the Lord was changed into the Crocodile, which was worshipped by the Egyptian priests and magicians; and when they imitated the miracle, Aaron's rod swallowed up those of the heathen in token that the Lord would destroy idolatry.

It is worthy of mention here that, although in the Authorized Version of the Scriptures, the rods of both Moses and Aaron are mentioned as having been changed into serpents, the words which are translated as serpents are different. The rod of Aaron, the priest, was turned into a Tannin, i. e. Crocodile; that of Moses, the lawgiver, into a Nachash or serpent.

There is one passage which seems to imply that the word tannin may signify a cetacean. It occurs in Lam. iv. 3: "Even the sea-monsters [tannin] draw out the breast, they give suck to their young ones." If the sacred writers were aware that the cetaceans were mammals and suckled their young, and that the Crocodile left its offspring to find food for themselves, there would be no doubt on the subject. But it is not at all likely that the Prophet Jeremiah, his soul torn by the crimes of his country and the calamities which he foresaw, persecuted by his own people, his life endangered by the forebodings that he was compelled to utter, imprisoned, exiled, and at last dying in a strange land, would have been versed in natural history, or would have troubled himself to inquire as to the manner in which the young of the Crocodile were fed. The sense of the passage is plain enough, and contains a rebuke to the people in that they neglect their children, and were worse than the ferocious inhabitants of the water, as we shall see on reading the whole of the passage: "Even the sea-monster draws out the breast; they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.

"The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst; the young children ask bread, and no man breaketh it unto them."

THE LETÂÂH OR LIZARD.

Difficulty of identifying the Letââh-Probability that it is a collective and not a specific term-Various Lizards of Palestine-The Green or Jersey Lizard-The Cyprius, its appearance and habits-The Glass Snake or Scheltopusic-Translation of the word chomet-Probability that it signifies the Skink—Medicinal uses of the Lizard-The Seps tribe-The common Cicigna, and the popular belief concerning its habits-The Sphænops and its shallow tunnel.

IN Leviticus xi. 30, the word LIZARD is used as the rendering of the Hebrew word_letââh (pronounced as L'tâh-âh). There are one or two difficulties about the word, but, without going into the question of etymology, which is beside the object of this work, it will be sufficient to state that the best authorities accept the rendering, and that in the Jewish Bible the word Lizard is retained, but with the mark of doubt appended to it.

In all probability, the sacred lawgiver employs the word letááh as a general term; so that, although he prohibits certain Lizards by name, as having been used for food by the various nations with whom the Israelites were necessarily brought in contact during their captivity, their wanderings, and their final conquest of Palestine, he implies that the whole of the Lizard tribe are to be considered as unfit to be eaten by the chosen people.

We shall presently examine some of those which are prohibited by name, and it will be sufficient in the present case to glance at the Lizard tribes of Egypt, Palestine, and Syria.

These lands absolutely swarm with Lizards. Even in our own country, Lizards are far more common than is generally known. I have caused the greatest surprise in an agricultural county by catching and showing to the field-labourers the common Scaly Lizard (Zootoca vivipara). The little reptile was exceedingly plentiful, and yet not one of the labourers, nor even their employers, had seen it.

M M

In warmer parts of the earth, the Lizards are so numerous and so comparatively large that they force themselves upon the notice. For example, the well-known GREEN or JERSEY LIZARD (Lacerta viridis) is exceedingly plentiful, and may be seen darting among the leaves in search of prey, after the erratic manner of Lizards generally, which will remain absolutely motionless for

[graphic][merged small]

And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole."-LEVIT. xi. 30.

hours together, then whisk about so rapidly that the eye can scarcely follow their movements, and subside into quiescence as suddenly as they started from it.

In many parts of the world, especially in France, where the terror inspired by nearly all reptiles is really ludicrous, this beautiful and harmless creature is feared as if it were a venomous serpent, and, to judge from experience, I doubt whether a cobra or a rattlesnake would excite more horror than a Green Lizard.

A VERY common species of Lizard, and therefore likely to be one of those which are grouped under the common name of Letââh,

« AnteriorContinuar »