Imagens da página
PDF
ePub

himself for the perusal of Barbour and other venerable makers, much less to imitate their productions Yet, though he has been unsuccessful, we cannot help loving him for thus shewing that he was acquainted with the name, if not with the language of one of the oldest of our epic poets. How much better would it have been with him, and many other of our bards, had they been acquainted with the real orthography of their mother tongue, it is needless to mention. Nothing is a more palpable error than moulding the Scotish language into English forms of spelling, and nothing can be more absurd, since thereby its true pronunciation is incvitably lost. This corrupt mode of writing our language hath, however, got such a hold and footing in the literature of the day, that to make any innovation now, were to bring down the ridicule and neglect of the frivolous and ignorant multitude on the head of him, whose hardihood led him to enterprize it. But it is needless to grumble at things for which there is no remeid. Scotland may part with her language, perhaps as tamely as she yielded up her parlia. ment, and surrendered others of her dearest rights. We must have done, however, with this dangerous topic, and remember the advice of the poet :

Periculosae plenum opus aleae
Tractas, & incendis per igneis

Suppositos cineri doloso. The sensibility of Tannahill appears to have been greater than his genius, and his heart more susceptible of tender than deep teeling On the whole, we believe his poetical character to have been over-rated, and that sympathy for his fate to have so associated itself in our minds with his other excellences, that while we endeavour to estimate bis merits as a poet, our feel. ings have more to say in the matter than our judgement. Be this as it may, his name will long be reinembered with no ordinary degree of emotion, and it will be a long day, ere another like him shall in these western parts sweep the Scotish lyre with so delicate and so artless a touch. Assuredly, the proudest tri. bute ever paid to his genius, was the visit which the Ettrick Shepherd paid to him, not long before his death. something romantic in this pilgrimage of the Mountain Bard, to fuel and to see, to converse and to enjoy the fellowship of one

There was

[ocr errors]

whose heart, like his own, was gifted with the magic voice of song. They spent only one night in each others company t. Tannahill, Mr. Hogg informed us, convoyed him half way to Glasgow on the following morning, where they parted It was a melancholy adieu Tannahill gave him. He grasped his hand, tears gathering in his eyes the while, and said, “ Farewell, we shall never meet again-farewell, I shall never see you more. These prophetic words were, alas ! too soon verified by the event of his death, which happened but a short uime after this deeply affecting and tender parting.

Paisley has now given birth to two men of distinguished eminence, and both poets, They were her own children, and she acted the step-dame to them both. One lived to shame her ingratitude, by raising a splendid trophy of his genius in a foreign land; the other withered in the shade and horrors of her neglect. Yes, we scruple not to avow it, that one main cause of Tannahill's premature fate, was the chilling aspect of his own town. He had vanity like every man of genius-a thirst for fame, as every noble spirit ought to have; but the first was mortified, and the last was disappointed and ungratified. True, he heard his songs chaunted with delight, and his praises whispered in distant parts, but then not even

+ Our staunch and excellent friend, Mr. A. B, whose amiable eccen. tricitics and talents have endeared him to every circle, was the mean, we be. lieve, of introducing the two poets to each other. The lover of reliques will in the workshop of Mr. B. find many things worthy of his attention. Our page will not contain a full inventory of them, but we shall mention a few for the edification of the curious. Imprimis, The complete head of the stone effigy which covered the remains of that subtle Magician, famous Wizard, and learned Clerk, Michael Scott-brought from Melross Abbey-Item. A plank of one of the Spanish Armada. Item. Sundry beautiful chippings of Queen Mary's Yew.-Item. A rafter of Alloway's auld hauntit Kirk-item. A walking staff of the Broom of the Cowden Knowes, convertible likewise into a sweet pastoral whistle, when it listeth one to pipe melodiously in journeying through the classic dales of the southern shires as a pilgrim, towards the noble ruins of Melross and Dryburgh.Do. of the Bush abune Traquair_Do. of the Trysting tree on the Borders, &c. &c.

Besides a stupendous harpsicord, an antique virginal, with fiddles, Autes, and violoncellos, great and small, innumerable, and a host of quaighs made of the Torwood and Ellerslie Oak, with as many crosslets and snuff boxes of the Yew Tree above noticed. The Connoisieur of Painting will also be delighted with some fine spirited sketches in black chalk, that adorn the walls, some of which we understand are designed and executed by a very promising young artist of this town, whose truly original conceptions have often excited our admiration. We were particularly pleased with “the twa Dogs" from Burns. The attitude of “the Gentleman and Scholar” is aptly chosen and admirably delineated.

hinted at, in the place of his birth. Where was the countea nance the higher ranks should have conferred on him? Where the support the wealthy could have given him to prosecute his studies, and improve in his darling avocation ? Merit in the lower paths of life, was akin to a miracle in the eyes of the richer class of his native community, and miracles having died with the apostles, they were not now to be believed.

We have done with our sketch, Sensible as we are, that this essay is very defective in many respects that it is often abridged, where it should have been full and particular, and diffuse, where it should have been concise and general; nevertheless despite these faults, it will serve its end of being a kind of rude chart, by which some abler hand may direct his course, while prosecuting under happier auspices, the same subjects of which we have treated. The mistakes or omissions which the attentive reader may discover, as they were either involuntary on our part, or originated from lack of better information, it is hoped will be forgiven, or at least charitably construed. What has been written, was from the worthy motive of giving to our countryinen a bead roll of names belonging to this district, that deserve not to perish, without paying some tribute to their me. mory, however inadequate such may be to their deserts, or insufficient to secure them from the obliviousness which time throws over the most illustrious dead.

I see the makkaris amangis the laif,
Playis heir thair padyianis, syne gois to graif,
Spairit is nocht thair facultie;
Timor mortis conturbat ine.

Quod Dusun

APPENDIX.

No. 1.

The Geste of Schir Gormalyn

And the Reid Woult
at the warldís

end.

Lythe and listen feeris al,
In quhat manere thirlit in thralle,

Wes ane swote May fair,
Be ane reid Woviff, ane ugsum fende,
Liggand nie the warldis end;
Quhyll ane knicht breem did wend

Thilk woulffis hert till tere.

Then this burde bricht to bring
Fra the Woulffis halde indigne,

Did himsel boune;
His aventuris, grit to tell,
Dois mi weake witt precell,
Quhairfoir me rede you well,

His laude to roune.

Gude Gormalyn bene pricken onne,
Ane squyer be bim ronne,

Stalwarth and fre.
Ouir forthis, holtis, and how,
Quhyll thay prochen till a lowe,
Brennand bauld on ane knowe,
Meruailous till see.

* Quhar wonnis thow knicht, In armour clere dicht ?”

Spak furth ane man, I gang, quod Gormalyn, Sum straunge aventur in, Sua betide me hap and gyn,

Do quhat I can.

Quhat cace has happit the,
Sith sic dolore I see

Thorow this land gude?
Quhat bene this fyrie flare,
Trubland the mokie aire,
And sua moche of dispaire,

With teiris afflude ?

" Welaway! mi hertis broker Wi moche wae ywroken,"

Quod the villeine; * Syne ane reid woulfis stown The swete May growan Als lyk ane rois blowan,

And hir awa tane.

This woulff ben grit in bane,
Wi lang touzlit mane,

Hideous to see ;
Eyne lyk beadis of fyr,
With ane reid selcouth lyre,
Paweis scharpenit-

Abune al gre.

Dwelland at the warldis endo Nocht pitie him kend,

Bot dois devore Flokkis, Schepperdis, Wement, Maydis, bairnis, eild men, Then slinkis to his den

In moche glore,

« AnteriorContinuar »