Imagens da página
PDF
ePub

THE MERCHANT OF VENICE.

A LEGEND OF ITALY.

BY THOMAS INGOLDSBY, ESQ.

Of the Merchant of Venice there are two 4to. editions in 1600, one by Heyes and the other by Roberts. The Duke of Devonshire and Lord Francis Egerton have copies of the edition by Heyes, and they vary importantly.

[ocr errors]

It must be acknowledged that this is a very easy and happy emendation, which does not admit of a moment's doubt or dispute.

Readers in general are not all aware of the nonsense they have in many cases been accustomed to receive as the genuine text of Shakspeare!

Reasons for a new edition of Shakspeare's Works, by J. Payne Collier.

I believe there are few

But have heard of a Jew,

Named Shylock, of Venice, as arrant a «Screw »
In money transactions, as ever you knew;

An exorbitant miser, who never yet lent

A ducat at less than three hundred per cent,
Insomuch that the veriest spendthrift in Venice,

Who'd take no more care of his pounds than his pennies,
When press'd for a loan, at the very first sight

Of his terms, would back out, and take refuge in Flight.

It is not my purpose to pause and inquire

If he might not, in managing thus to retire,
Jump out of the frying-pan into the fire;

Suffice it, that folks would have nothing to do,
Who could possibly help it, with Shylock the Jew.

But, however discreetly one cuts and contrives,

We've been most of us taught, in the course of our lives,
That Needs must when the Elderly Gentleman drives. »

In proof of this rule,

A thoughtless young fool,

Bassanio, a Lord of the Tom-noddy school,

Who, by showing at Operas, Balls, Plays, and Court,

A swelling (Payne Collier would read swilling ) port, "

[ocr errors]

And inviting his friends to dine, breakfast, and sup,

[ocr errors]

Had shrunk his weak means, and was «stump'd » and « hard up,» Took occasion to send

To his very good friend

Antonio, a merchant whose wealth had no end,

And who'd often before had the kindness to lend

Him large sums, on his note, which he'd managed to spend.

[merged small][ocr errors][merged small]

I've just hit on a scheme which I think you'll agree,
All matters considered, is no bad design,

And which, if it succeeds, will suit your book and mine.
In the first place, you know all the money I've got,
Time and often, from you has been long gone to pot,
And in making those loans you have made a bad shot;
Now do as the boys do when, shooting at sparrows
And tom-tits, they chance to lose one of their arrows,
-Shoot another the same way-I'll watch well its track,
And, turtle to tripe, I'll bring both of them back!—
So list to my plan,

And do what you can

To attend to and second it, that's a good man!

There's a Lady, young, handsome beyond all compare, at
A place they call Belmont, whom, when I was there, at
The suppers and parties my friend Lord Mountferrat
Was giving last season, we all used to stare at.
Then, as to her wealth, her Solicitor told mine,
Besides vast estates, a pearl-fish'ry, and gold-mine,
Her iron strong-box

Seems bursting its locks,

It's stuff'd so with shares in «Grand Junctions» and « Docks, » Not to speak of the money she's got in the Stocks,

French, Dutch, and Brazilian,

Columbian, and Chilian,

In English Exchequer-bills full half a million,

Not kites, manufactured to cheat and inveigle,

[ocr errors]

But the right sort of flimsy,' all sign'd by Monteagle.

Then I know not how much in Canal-shares and Railways,
And more speculations I need not detail, ways

Of vesting which, if not so safe as some think 'em,

Contribute a deal to improving one's income;
In short, she's a Mint!-

-Now I say, deuce is in 't

If, with all my experience, I can't take a hint,

And her eye's speechless messages,' plainer than print
At the time that I told you of, know from a squint.
In short, my dear Tony,

My trusty old crony,

Do stump up three thousand once more as a loan-I
Am sure of my game-though, of course, there are brutes
Of all sorts and sizes preferring their suits

To her, you may call the Italian Miss Coutts,

Yet Portia-she's named from that daughter of Cato's-
Is not to be snapp'd up like little potatoes,

And I have not a doubt

I shall rout every lout

Ere you'll whisper Jack Robinson-cut them all out-
Surmount every barrier,

Carry her, marry her!

-Then hey! my old Tony, when once fairly noosed,
For her Three-and-a-half per Cents-New and Reduced! »
With a wink of his eye

His friend made reply

In his jocular manner, sly, caustic, and dry,
Still the same boy, Bassanio-never say 'die'!
-Well-I hardly know how I shall do 't, but I'll try,-
Don't suppose my affairs are at all in a hash,
But the fact is, at present I'm quite out of cash;
The bulk of my property, merged in rich cargoes, is
Tossing about, as you know, in my Argosies,
Tending, of course, my resources to cripple,-I
've one bound to England, -another to Tripoli-
Cyprus-Masulipatam-and Bombay ;-

A sixth, by the way,

I consigned t'other day

To Sir Gregor M'Gregor, cacique of Poyais,
A country where silver 's as common as clay.
Meantime, till they tack,

And come, some of them, back,

What with Custom-house duties, and bills falling due,
My account with Jones, Lloyd, and Co., looks rather blue;
While, as for the 'ready,' I'm like a Church-mouse,-
I really don't think there's five pounds in the house.
But, no matter for that,

Let me just get my hat,

And my new silk umbrella that stands on the mat,

And we'll go forth at once to the market-we two,
And try what my credit in Venice can do;

[ocr errors]

I stand well on Change, and when all's said and done, I Don't doubt I shall get it for love or for money.»

[ocr errors]

They were going to go,

When, lo! down below,

M

In the street, they heard somebody crying, Old Clo' !
"By the Pope, there's the man for our purpose!-I knew
We should not have to search long. Salanio, run you,
And, Salario,-quick!-haste! ere he get out of view,
And call in that scoundrel, old Shylock the Jew!»
With a pack,

Like a sack

Of old clothes at his back,

And three hats on his head, Shylock came in a crack, į
Saying, Rest you fair, Signor Antonio! vat, pray,

"

Might your vorship be pleashed for to vant in my vay?» -Why, Shylock, although,

As you very well know,

I am what they call 'warm,'-pay my way as I go,
And, as to myself; neither borrow nor lend,

I can break a rule, to oblige an old friend;

And that's the case now-Lord Bassanio would raise

Some three thousand ducats-well, -knowing your ways, And that nought's to be got from you, say what one will, Unless you've a couple of names to the bill,

Why, for once, I'll put mine to it,

Yes, seal and sign to it—

Now, then, old Sinner, let's hear what you'll say
As to 'doing' a bill at three months from to-day?
Three thousand gold ducats, mind-all in good bags
Of hard money-no sealing-wax, slippers, or rags
s?»

[ocr errors]

-Vell, ma tear,» says the Jew,

"I'll see vat I can do!

But Mishter Antonio, hark you, 'tish funny

[ocr errors]

You say to me, Shylock, ma tear, ve'd have money!
Ven you very vell knows

How you shpit on ma clothes,

And use naughty vords-call me Dog-and avouch
Dat I put too much int'resht by half in ma pouch,
And while I, like de resht of ma tribe, shrug and crouch,
You find fault mit ma pargains, and say I'm a Smouch.
-Vell!-no matters, ma tear,-

Von vord in your ear!

I'd be friends mit you bote-and to make dat appear,
Vy, I'll find you de monies as soon as you vill,
Only von littel joke musht be put in de pill;
Ma tear, you musht say,

If on such and such day

Such sum, or such sums, you shall fail to repay,
I shall cut were I like, as de pargain is proke,
A fair pound of your flesh-chest by vay of a joke.»

So novel a clause

Caused Bassanio to pause;

But Antonio, like most of those sage «Johnny Raws »
Who care not three straws

About Lawyers or Laws,

And think cheaply of «Old father Antic,» because

They have never experienced a grip from his claws, "Pooh pooh'd the whole thing. Let the Smouch have his way— Why, what care I, pray,

For his penalty?-Nay,

It's a forfeit he'd never expect me to pay;

And, come what come may,

I hardly need say,

My ships will be back a full month ere the day. »
So, anxious to see his friend off on his journey,
And thinking the whole but a paltry concern, he
Affixed with all speed

His name to a deed,

Duly stamp'd and drawn up by a sharp Jew attorney.

Thus again furnish'd forth, Lord Bassanio, instead
Of squandering the cash, after giving one spread,
With fiddling and masques, at the Saracen's Head,
In the morning made play,
And, without more delay,

Started off in the steam-boat for Belmont next day.
But scarcely had he

From the harbour got free,

And left the Lagunes for the broad open sea,

Ere the 'Change and Rialto both rung with the news
That he'd carried off more than mere cash from the Jew's.

Though Shylock was old,

And, if rolling in gold,

Was as ugly a dog as you'd wish to behold,

For few in his tribe'mongst their Levis and Moseses
Sported so Jewish an eye, beard, and nose as his,

« AnteriorContinuar »