| Pierre Restaut - 1803 - 558 páginas
...comme avant les temps de l'indicatif, sont m'en , t'en, nous en, vous en , nous y , vous j- , l'y , les y , le lui , la lui , les lui , le leur, la leur , les leur, etc. Vous m'en donnez, donnez -m' en) tu l'en retournes , retourne — t'en ; nous nous en souvenons... | |
| Isidore Brasseur - 1840 - 332 páginas
...Exeept in the third person singular and plural when the aeeusative eomes first as in English, thus : le lui, la lui, les lui. le leur, la leur, les leur. him or it, to him, to her, her or it, to him, to her, them, to him, to her. him or it, to them. her... | |
| Francisco Sobrino - 1869 - 466 páginas
...lui écrira. Su tio le escribird. Il leur enverra des livres. Les enviard algunos libros ((). 12° Le lui, la lui, les lui, le leur, la leur, les leur ne s'expriment pas en espagnol par lo le, la le, los le, etc. On rend lui et leur par se, qu'on met... | |
| Norman Pinney - 1869 - 528 páginas
...you not give it to us ? We do not give it to you. Dost thou lend me thy pen? Le lui, la lui, les lui. Le lui, la lui, les lui. Le leur, la leur, les leur. Monsieur vous donne-t-il le parasol ? II ne me le donne pas. Je le lui donne. Ne nous le donnez-vous... | |
| Carl Ploetz - 1870 - 456 páginas
...ans le, vous le, me la, te la, se la, nous la, vous la, me les. te les. se les. nous les. vous les. le lui, la lui, les lui, le leur. la leur. les leur. 10. ftaelaffune be« pcrianlidien güttooríB. î'ie Pronoms personnels conjoints aie Subjftíc шсгйсп... | |
| A. Galban - 1883 - 498 páginas
...lui écrira, .su tin le escribird, II leur enverra des livres. Les enviard alyunot libros (1). 12° Le lui, la lui, les lui, le leur, la leur, les leur ne s'expriment pas en espagnol par lo le, la le, los k, etc. On rend lui et leur par se, qu'on met... | |
| A. Galban - 1889 - 356 páginas
...lui écrira. Su tio le escribirâ. Il leur enverra des livres. Les enviarà algunos libres (1). 12e Le lui, la lui, les lui, le leur, la leur, les leur ne s'expriment pas en espagnol par lo le, la le, los le, etc. On rend lui et leur par se, qu'on met... | |
| William Henry Fraser, John Squair - 1901 - 574 páginas
...le me la me les nous le nous la nous les m'en m'en nous en nous en m'y m'y nous y nous y te le se le le lui la lui les lui le leur la leur les leur lui en l'en leur en les en [lui y} l'y leur y y les te la te les vous le vous la vous les t'en t'en... | |
| William Henry Fraser, John Squair - 1901 - 566 páginas
...fy vous y vous y Y en se le se la se les se le se la se les s'en s'en s'en s'en s'y •"y «*y s'y le lui la lui les lui le leur la leur les leur lui en l'en leur en les en [lui y] l'y leur y les y -le -moi -la -moi -lès-moi -le -nous -la -nous... | |
| Aniceto Reis Gonçalves Viana - 1903 - 166 páginas
...A*B, nulu, nuluf, nulB, nulB/, vulu, vuluj, TU!B, «me le, me la, me les», «te le, te la, te les», «le lui, la lui, les lui», «le leur, la leur, les leur», «nous le, nous la, nous les», «vous le, vous la, vous les», est très variable. En voici quelques... | |
| |