The British Poets: Including Translations ...

C. Whittingham, 1822

De dentro do livro

O que estão dizendo - Escrever uma resenha

Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.

Outras edições - Visualizar todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 125 - Their fruit were golden apples glistring bright, That goodly was their glory to behold; On earth like never grew, ne living wight Like ever saw, but they from hence were sold; For those which Hercules, with conquest bold Got from great Atlas daughters, hence began, And planted there did bring forth fruit of gold; And those with which th' Euboean young man wan Swift Atalanta, when through craft he her out ran.
Página 238 - Gather therefore the Rose whilest yet is prime, For soone comes age that will her pride deflowre ; Gather the Rose of love whilest yet is time, Whilest loving thou mayst loved be with equall crime. He ceast ; and then gan all the quire of birdes Their diverse notes t' attune unto his lay, As in approvaunce of his pleasing wordes.
Página 236 - To th' instruments divine respondence meet; The silver sounding instruments did meet With the base murmure of the waters fall; The waters fall with difference discreet, Now soft, now loud, unto the wind did call; The gentle warbling wind low answered to all.
Página 130 - O! th' exceeding grace Of highest God, that loves his creatures so, And all His works with mercy doth embrace, That blessed angels He sends to and fro To serve to wicked man, to serve his wicked foe!
Página 236 - Eftsoones they heard a most melodious sound, Of all that mote delight a daintie eare, Such as attonce might not on living ground, Save in this paradise, be heard elsewhere: Right hard it was for wight which did it heare, To read what manner musicke that mote bee; For all that pleasing is to living eare Was there consorted in one harmonee ; Birdes, voices, instruments, windes, waters, all agree: LXXI. The ioyous birdes, shrouded in chearefull shade, Their notes unto the voice attempred sweet; Th...
Página 111 - I riches read, And deeme them roote of all disquietnesse; First got with guile, and then preserv'd with dread, And after spent with pride and lavishnesse, Leaving behind them griefe and heavinesse. Infinite mischiefes of them doe arize, Strife and debate, bloodshed and bitternesse, Outrageous wrong and hellish covetize, That noble heart, as great dishonour, doth despize.
Página 130 - How oft do they with golden pinions cleave The flitting skies like flying pursuivant, Against foul fiends to aid us militant! They for us fight, they watch and duly ward, And their bright squadrons round about us plant; And all for love, and nothing for reward: O why should Heavenly God to men have such regard ? LONDON: APPROVED SCHOOL BOOKS.
Página 233 - Infinit streames continually did well Out of this fountaine, sweet and faire to see, The which into an ample laver fell, And shortly grew to so great quantitie, That like a little lake it seemd to bee ; Whose depth exceeded not three cubits...
Página 108 - At last he came unto a gloomy glade, Cover'd with boughes and shrubs from heavens light, Whereas he sitting found in secret shade An uncouth, salvage, and uncivile wight, Of griesly hew and fowle...
Página 6 - Many great Regions are discovered, Which to late age were never mentioned. Who ever heard of th...

Informações bibliográficas