Imagens da página
PDF
ePub

fourth chapter of Genesis), which, though consisting of six hemistichs only, nevertheless exemplifies all the peculiarities of Hebrew verse-parallelism, amplification, and antithesis. The passage is exceedingly obscure, and I shall not attempt to interpret it: the mere collocation of words, as they stand in the authorised English Bible, will answer our present purpose: :

"Adah and Zillah! hear my voice;

Ye wives of Lamech! hearken unto my speech."

This is a parallelism, the meaning of both lines being synonymous, though the phraseology is varied, and the two limbs of each correspond to those of the other:

"Adah and Zillah!
Ye wives of Lamech!

hear my voice;

hearken unto my speech. "For I have slain a man to my wounding,

And

a young man to my hurt."

Here is amplification; - concerning the man slain in the first clause, we have the additional information in the second, that he was a young man."

66

"If Cain shall be avenged seven fold

Truly Lamech seventy and seven fold.”

The antithesis in this couplet consists not in contrariety, but in aggravation of the opposing terms seven fold contrasted with seventy and seven fold.

The context of this passage has a peculiar interest, at this time, when the proscription of everlasting ignorance is taken off from the multitude, and know

ledge is become as much the birthright of the people of Britain as liberty. This Lamech, who, if not the inventor of poesy, was one of the earliest of poets, had three sons; of whom, Jabal, the father of such as dwell in tents, followed agriculture; Jubal, the father of all such as handle the harp and organ, cultivated music; while Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron, practised handicraft. Thus, in the seventh generation of man, in one family we find poetry, music, agriculture, and the mechanical arts. Hence literature, which is connected with the two first, is not inconsistent with the pursuits of the two latter. There are two traditions respecting the second and third of these brethren, each of which may, without impropriety, be introduced here. Of Tubal-Cain, it is said, to borrow the homely verse of Sylvester's Du Bartas,

[ocr errors]

yew

"While through a forest Tubal, with his
And ready quiver, did a boar pursue,
A burning mountain, from his fiery vein,
An iron river rolls along the plain :
The wily huntsman, musing, thither hies,
And of the wonder deeply 'gan devise:
And first perceiving, that this scalding metal,
Becoming cold, in many shapes would settle,
And grow so hard, that, with his sharpen'd side,
The firmest substance it would soon divide ;
He casts a hundred plots, and ere he parts,
He moulds the groundwork of a hundred arts.”

There is a classical tradition of the discovery of iron, by a volcanic eruption of Mount Ida, so nearly allied to this, that it may be concluded the one was

borrowed from the other; or, if both had a common origin, the coincidence would almost stamp the authenticity of the fact itself.

Jubal, on the other hand, is reported to have found the upper shell of a tortoise, in which, though the flesh of the animal had perished, the integuments remained. These at his touch trembled into music, giving forth sounds, which suggested the idea of a stringed instrument. He mused a while, then set his fingers to work, and forthwith came the harp out of his hands. This invention has also been celebrated in British verse, but of a higher mood than the strain already quoted:

"When Jubal struck the chorded shell, His listening brethren stood around, And, wondering, on their faces fell

To worship that celestial sound;

Less than a God they thought there could not dwell
Within the hollow of that shell,

That spoke so sweetly and so well."

DRYDEN.

To return to the general subject; -the hemistichs of Lamech, on which we have commented, are only verse in form; neither the voice nor the soul of poetry are there. The next specimen which occurs in Sacred Writ, are the words of Noah, when he awoke from his wine, and knew what his children had respectively done unto him :

"Cursed be Canaan;

A servant of servants shall he be to his brethren :
Blessed be the Lord God of Shem;

And Canaan shall be his servant :

God shall enlarge Japhet,

And he shall dwell in the tents of Shem,
And Canaan shall be his servant."

This quotation, in the closing triplet, rises into genuine poetry, by the introduction of a fine pastoral metaphor illustrative of the manner of living among the ancient patriarchs:

"God shall enlarge Japhet,

. And he shall dwell in the tents of Shem."

But these lines are more striking, as exhibiting the first example of the union of poesy and prophecy, for in those primitive days,

"the sacred name

Of prophet and of poet were the same."

Cowper.

I have passed over the reputed prophecies of Enoch before the flood, because, though we have a quotation from them in the Epistle of St. Jude, the original language in which they were uttered is either itself extinct, or, if it were the Hebrew, has lost the words that embodied them. It may be observed, however, that the translated extract in the Greek Testament bears tokens of the original having been rhythmical, which is specially indicated by the use of one emphatical word four times in as many lines-a pleonasm that would hardly have occurred in prose composition, even in the age of Adam, but might be gracefully adapted to the cadence and character of the most ancient mode of verse.

Isaac's benedictions on Esau and Jacob are at least

presumptive evidence of the advanced state of oral literature (for writing was probably not yet invented) in his age. The critics, I believe, do not allow the language to have the decided marks of Hebrew rhythm. If so, the passage may be, without hesitation, set down as the oldest specimen of prose in the world.

Of the words of dying Jacob, however, there is no question, that the structure of them is verse, and the substance of them at once poetry and prophecy of the highest order. It might seem, from the power of the sentiments and the brilliancy of the illustrations, as though the patriarch on his dying couch, surrounded by his mourning family, were again caught up into the visions of God — as when in his youth he lay alone on the earth, in the wilderness, and saw the angels of God ascending and descending upon a ladder, that reached from his stone pillow into the heavens; for here, in his last accents, it is even as if he had learned the language, and spake with the tongues of angels, -so fervent, pure, and abundant in wisdom and grace are the words of his lips, and the aspirations of his heart. One extract will suffice:

"Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?

"The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and to him shall the gathering of the people be.

[ocr errors]

Binding his foal unto the vine, and his ass's colt

« AnteriorContinuar »