The Edinburgh Review: Or Critical Journal, Band 92A. Constable, 1850 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 55
Seite
... Translated from the French by Olinthus Gregory Downes , of the Economic Life Assurance Society . London , . II . - History of the Romans under the Empire . Page 1 By the Rev. Charles Merivale . 2 vols . London : 1850 , . 57 III . — 1 ...
... Translated from the French by Olinthus Gregory Downes , of the Economic Life Assurance Society . London , . II . - History of the Romans under the Empire . Page 1 By the Rev. Charles Merivale . 2 vols . London : 1850 , . 57 III . — 1 ...
Seite
... translated into English Verse . By J. S. Blackie . London : 1850 , 173 VI . - 1 . Das Göthefeier zu Berlin im Jahre 1849. Berlin : 1849 . - 2. Goethe in Berlin . Erinnerungs - Blätter sur Feier seines hundertjährigen Geburtsfestes ...
... translated into English Verse . By J. S. Blackie . London : 1850 , 173 VI . - 1 . Das Göthefeier zu Berlin im Jahre 1849. Berlin : 1849 . - 2. Goethe in Berlin . Erinnerungs - Blätter sur Feier seines hundertjährigen Geburtsfestes ...
Seite 1
... Translated from the French by OLINTHUS GREGORY DOWNES , of the Economic Life Assurance Society . London : 1849 . EXPERIENCE has been declared , with equal truth and poetry , to adopt occasionally the tone , and attain to something like ...
... Translated from the French by OLINTHUS GREGORY DOWNES , of the Economic Life Assurance Society . London : 1849 . EXPERIENCE has been declared , with equal truth and poetry , to adopt occasionally the tone , and attain to something like ...
Seite 55
... translated on the principals of the hospitals ' ] ' than on the therapeutic means employed . . . . . Did I not fear ... translator of the work before us has executed his task . It is full of such misrenderings , which betray a palpable ...
... translated on the principals of the hospitals ' ] ' than on the therapeutic means employed . . . . . Did I not fear ... translator of the work before us has executed his task . It is full of such misrenderings , which betray a palpable ...
Seite 56
... translation . Thus , in p . 81. , we have the important and mischievous misprint - 01 instead of 0.1 twice repeated . M. Quetelet , with the usual laxity of a foreigner , is privileged to misspell our English names , but it does not ...
... translation . Thus , in p . 81. , we have the important and mischievous misprint - 01 instead of 0.1 twice repeated . M. Quetelet , with the usual laxity of a foreigner , is privileged to misspell our English names , but it does not ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alburquerque Aleppo ancient Anglo-Saxon appears baptism Bishop Bishop of Exeter Cæsar Castile catalogue cause century character Christian Church of England Cicero civilisation classes Clytemnestra Colonel Mure constitution constitutional monarchy critics English English Revolution Euphrates evidence expression fact favour feeling France French genius Göthe Greek Homer honour Horace Iliad inquiry interest King labour language Latin less literary literature Maria de Padilla means ment mind modern moral nation nature never object observation once opinion original Panizzi party peculiar Pedro perhaps Pericles period persons philosophical poem poet political popular population practical present principles probably question Quetelet racter reader regard religion religious remarkable respect Revolution Roman Rome says schools slave trade social society spirit success supposed Tasso things tion translation truth Voltaire volume whole words writers XCII
Beliebte Passagen
Seite 352 - I thank God, there are no free schools nor printing, and I hope we shall not have these hundred years; for learning has brought disobedience, and heresy, and sects into the world, and printing has divulged them, and libels against the best government. God keep us from both!
Seite 276 - Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
Seite 327 - ... an inward prompting which now grew daily upon me, that by labour and in'tense study, (which I take to be my portion in this life,) joined with the strong propensity of nature, I might perhaps leave something so written to aftertimes, as they should not willingly let it die.
Seite 90 - Stoop then, and wash. — How many ages hence, Shall this our lofty scene be acted over, In states unborn, and accents yet unknown ? Bru.
Seite 332 - If an academy should be established for the cultivation of our style ; which I, who can never wish to see dependence multiplied, hope the spirit of English liberty will hinder or destroy, let them, instead of compiling grammars and dictionaries, endeavour, with all their influence, to stop the license of translators, whose idleness and ignorance, if it be suffered to proceed, will reduce us to babble a dialect of France.
Seite 347 - This is a misery much to be lamented ; for though they were burning and shining lights in their times, yet they penetrated not into the whole counsel of God, but, were they now living, would be as willing to embrace further light as that which they first received.
Seite 557 - To the inmost mind, There exercise all his fierce accidents, And on her purest spirits prey, As on entrails, joints, and limbs, With answerable pains, but more intense, Though void of corporal sense.