The Napoleon Anecdotes: Illustrating the Mental Energies of the Late Emperor of France; and the Characters and Actions of His Contemporary Statesmen and Warriors, Volume 2

Capa
William Henry Ireland
C. S. Arnold, 1823
 

Outras edições - Ver todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 38 - Le cheval s'approchant lui donne un coup de pied ; Le loup, un coup de dent; le bœuf, un coup de corne. Le malheureux lion, languissant, triste, et morne, Peut à peine rugir, par l'âge estropié. Il attend son destin, sans faire aucunes plaintes, Quand voyant l'âne même à son antre accourir :
Página 25 - Our Ministers are charged with the execution of the present Decree. (Signed) NAPOLEON. By the Emperor, The Minister Secretary of State, (Signed) The DUKE of BASSANO.
Página 76 - ... for an hour or two ; then returned and dictated or read until eight, or occasionally played a game at chess, at which time dinner was announced, which rarely exceeded twenty minutes or half an hour in duration. He ate heartily and fast, and did not appear to be partial to high -seasoned or rich food.
Página 93 - was a brave soldier, an excellent officer, and a man of talent. He made a few mistakes, which were probably inseparable from the difficulties with which he was surrounded, and caused perhaps by his information having misled him.
Página 13 - Quand secoûrai-je la poussière Qui ternit ses nobles couleurs.' Mais il est là près de mes armes, Un instant osons l'entrevoir. Viens, mon drapeau, viens, mon espoir! C'est à loi d'essuyer mes larmes. D'un guerrier qui verse des pleurs Le ciel entendra la prière : Oui, je secoûrai la poussière Qui ternit tes nobles couleurs.
Página 78 - ... should you be unmindful of the sentiments that attach you to our common country, you will not take it amiss, if I disregard those that nature has formed between us.
Página 151 - Fontainebleau. immediately after her arrival. The Emperor, setting aside all the etiquette that had previously been arranged, went to meet her, and, in disguise, got into her carriage. She was agreeably surprised when she discovered him. She had always been given to understand that Berthier, -who had married her by proxy at Vienna, in person and age exactly resembled the Emperor : she, however, signified that she observed a very pleasing difference between them.
Página 34 - The kings of Sardinia and Naples, the Pope, and the Duke of Parma, are separated from the coalition. You have expelled the English from Leghorn, Genoa, and Corsica. Still higher destinies await you. You will prove yourselves worthy of them. Of all the foes who have combined to stifle our Republic in its birth, the Emperor alone remains.
Página 151 - ... fixed, when Lucien declared that the representatives who wished to assassinate his brother were audacious robbers in the pay of England. He then proposed a decree, which was immediately adopted, to this effect : — " That his brother, and all those who had seconded him, deserved well of their country ; that the directory was at an end ; and that the executive power should be placed in the hands of three provisory consuls, namely, Buonaparte, Sieyes, and Roger Ducos.
Página 52 - that this marriage would be attended with the most injurious consequences to your brother, and would render him suspected by the government ' and that too at a moment when he is setting out on a hazardous expedition, and when it is of the utmost consequence to him, to make as many friend« as possible ; at least not to make any enemies, or to become suspecter!

Informações bibliográficas