Lycidas

Capa
Ginn, 1897 - 29 páginas
 

Páginas selecionadas

Outras edições - Ver todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 12 - (That last infirmity of noble mind) To scorn delights, and live laborious days ; But the fair guerdon when we hope to find, And think to burst out into sudden blaze, Comes the blind fury with the abhorred shears, 75 And slits the thin-spun life. But not the praise, Phoebus repli'd, and touch'd my trembling ears;
Página 11 - Alas! what boots it with uncessant care To tend the homely slighted shepherds' trade, 65 And strictly meditate the thankless Muse ? Were it not better done, as others use, To sport with Amaryllis in the shade, Or with the tangles of Nesera's hair ? Fame is the spur that the clear spirit doth raise 70
Página 9 - As killing as the canker to the rose, 45 Or taint-worm to the weanling herds that graze, Or frost to flowers, that their gay wardrobe wear When first the white thorn blows : Such, Lycidas, thy loss to shepherds' ear. Where were ye, Nymphs, when the remorseless deep 50 Clos'd o'er the head of your lov'd Lycidas
Página 6 - With lucky words favor my destin'd urn, 20 And, as he passes, turn And bid fair peace be to my sable shroud ! For we were nurs'd upon the self-same hill, Fed the' same flock, by fountain, shade, and rill; Together both, ere the high lawns appear'd 25 Under the opening eyelids of the Morn,
Página 7 - We drove a-field, and both together heard What time the gray-fly winds her sultry horn, Batt'ning our flocks with the fresh dews of night, Oft till the star that rose at ev'ning bright 30 Towards Heav'ns descent had slop'd his westering wheel, Meanwhile the rural ditties were not mute,
Página 8 - But O the heavy change, now thou art gone, Now thou art gone, and never must return ! Thee, Shepherd, thee the woods, and desert caves With wild thyme and the gadding vine o'ergrown 40 And all their echoes mourn. The willows and the hazel copses green Shall now no more be seen Fanning their joyous leaves to thy soft lays.
Página 22 - And yet anon repairs his drooping head, And tricks his beams, and with new-spangled ore 170 Flames in the forehead of the morning sky. So Lycidas sunk low, but mounted high, Through the dear might of Him that walk'd the waves, Where other groves and other streams along, With nectar pure his oozy locks he laves, 175 And hears the unexpressive nuptial song
Página 23 - And wipe the tears forever from his eyes. Now, Lycidas, the shepherds weep no more; Henceforth thou art the Genius of the shore, In thy large recompense, and shalt be good To all that wander in that perilous flood. 185
Página 18 - Daily devours apace, and nothing said; But that two-handed engine at the door 130 Stands ready to smite once, and smite no more. Return, Alpheus, the dread voice is past That shrunk thy streams ; return, Sicilian Muse, And call the vales, and bid them hither cast Their bells, and flowrets of a thousand hues. 135 Ye valleys low, where the mild whispers use
Página 14 - But now my oat proceeds, And listens to the herald of the sea That came in Neptune's plea. 90 He ask'd the waves, and ask'd the felon winds, What hard mishap hath doom'd this gentle swain ? And question'd every gust of rugged wings That blows from off each beaked promontory; They knew not of his story, 95 And sage Hippotades their answer brings:

Informações bibliográficas