Neophilologus, Band 1H. O. Tjeenk Willink, 1916 An international journal of modern and mediaeval language and literature. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 43
Seite
... English Myl REZENSIONEN . Prof. Dr. R. C. Boer , J. P. M. L. de Vries , Studies over Færösche Balladen 158 G. R. DEELMAN , Wilh . Viëtor , Deutsches Aussprachewörterbuch . . . 236 Prof. Dr. J. J. A. A. FRANTZEN , G. Roethe , Zu den ...
... English Myl REZENSIONEN . Prof. Dr. R. C. Boer , J. P. M. L. de Vries , Studies over Færösche Balladen 158 G. R. DEELMAN , Wilh . Viëtor , Deutsches Aussprachewörterbuch . . . 236 Prof. Dr. J. J. A. A. FRANTZEN , G. Roethe , Zu den ...
Seite
... English Literature 155 J. G. TALEN , Hans Sperber , Studien zur Bedeutungsentwicklung der Präposition über . . SELBSTANZEIGEN . Dr. C. DE BOER , Ovide moralisé . - INHALT VON ZEITSCHRIFTEN . ― - - - Beiträge Eupho- Revue d'Histoire ...
... English Literature 155 J. G. TALEN , Hans Sperber , Studien zur Bedeutungsentwicklung der Präposition über . . SELBSTANZEIGEN . Dr. C. DE BOER , Ovide moralisé . - INHALT VON ZEITSCHRIFTEN . ― - - - Beiträge Eupho- Revue d'Histoire ...
Seite 50
... English , giving a ( rather free ! ) translation : " Emongs thy carful busines use sume time mirth and ioye That no bodilye worke , thy wyttes breke or noye 2 ) . " 1 ) I take for granted that Udall was the writer of Ralph Roister ...
... English , giving a ( rather free ! ) translation : " Emongs thy carful busines use sume time mirth and ioye That no bodilye worke , thy wyttes breke or noye 2 ) . " 1 ) I take for granted that Udall was the writer of Ralph Roister ...
Seite 52
... English , neither does Master Bongrace bear much resemblance to general Amphitruo . As in the case of Ralph Roister Doister , the plot of this farce , which does not extend beyond the length of a single act , is different from the Latin ...
... English , neither does Master Bongrace bear much resemblance to general Amphitruo . As in the case of Ralph Roister Doister , the plot of this farce , which does not extend beyond the length of a single act , is different from the Latin ...
Seite 53
... English Dramatic Literature , Vol . I calls him , curiously enough only the parasite of the classical drama , Collier , on the other hand , sees in him only the vice of the Morality . Neither stand- point is clear to me . I think that ...
... English Dramatic Literature , Vol . I calls him , curiously enough only the parasite of the classical drama , Collier , on the other hand , sees in him only the vice of the Morality . Neither stand- point is clear to me . I think that ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
aber andere assone auch Bédier beide beiden Béroul Chanson Chénier daar Daifilo daß deutschen dezelfde Dichter diese door drama echter eene eerste Engelsch English gedicht geeft geen geheel Genoveva Germaansch goed Goethe Gotisch Granida groote haar hätte hebben heeft Hooft Jack Juggler juist komt koning kunnen läßt Leconte de Lisle Louis Ménard maar macht meeste Ménard minder minnaar moet Mucedorus naast niet oder onder oude plaats play poème poète Prometheus Psalter Rechnitz reeds refrain roman Rutz schon Sievers slechts slotte Stellen sterk stuk Suchier sweord taal texte Theatralischen Sendung Tiecks toch Tristan Tristan et Iseut tusschen twee type veel vinden volgens vorm vormen waar waarin wanneer want weniger werd werk wieder Wilhelm wohl word wordt zeer zeggen zelf zich zijn zonder zooals zulk zwei þat
Beliebte Passagen
Seite 220 - Sometimes, whoever seeks abroad may find Thee sitting careless on a granary floor, Thy hair soft-lifted by the winnowing wind ; Or on a half-reap'd furrow sound asleep, Drowsed with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers...
Seite 122 - Come, you spirits That tend on mortal thoughts, unsex me here, And fill me, from the crown to the toe, top-full Of direst cruelty ! make thick my blood ; Stop up the access and passage to remorse...
Seite 220 - mid the steep sky's commotion, Loose clouds like earth's decaying leaves are shed, Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean...
Seite 220 - Angels of rain and lightning: there are spread On the blue surface of thine airy surge, Like the bright hair uplifted from the head Of some fierce Maenad, even from the dim verge Of the horizon to the zenith's height The locks of the approaching storm. Thou dirge Of the dying year, to which this closing night Will be the dome of a vast sepulchre, Vaulted with all thy congregated might Of vapours, from whose solid atmosphere Black rain, and fire, and hail will burst: Oh hear!
Seite 64 - The time was once, in my first prime of yeares, When pride of youth forth pricked my desire, That I disdain'd amongst mine equall peares To follow sheepe and shepheards base attire; For further fortune then I would inquire : And, leaving home, to roiall court I sought, Where I did sell...
Seite 46 - D'abord un bruit léger, rasant le sol comme hirondelle avant l'orage, pianissimo, murmure et file, et sème en courant le trait empoisonné. Telle bouche le recueille, et •piano, piano, vous le glisse en l'oreille adroitement. Le mal est fait ; il germe, il rampe, il chemine, et rinforzando...
Seite 167 - Gefühle, was Werke der Begeisterung erzeugt. Das Musikalische eines Gedichtes schwebt mir weit öfter vor der Seele, wenn ich mich hinsetze, es zu machen, als der klare Begriff vom Inhalt, über den ich oft kaum mit mir einig bin.
Seite 32 - Vorgefühl der großen Wahrheit: daß der Mensch oft etwas versuchen möchte, wozu ihm Anlage von der Natur versagt ist, unternehmen und ausüben möchte, wozu ihm Fertigkeit nicht werden kann; ein inneres Gefühl warnt ihn abzustehen, er kann aber mit sich nicht ins Klare kommen, und wird auf falschem Wege zu falschem Zwecke getrieben, ohne daß er weiß wie es zugeht.
Seite 32 - Und doch ist es möglich, daß alle die falschen Schritte zu einem unschätzbaren Guten hinführen: eine Ahnung, die sich im „Wilhelm...
Seite 35 - Du kommst mir vor wie Saul, der Sohn Kis, der ausging, seines Vaters Eselinnen zu suchen, und ein Königreich fand.