The Iliads of Homer, Prince of Poets: Never Before in Any Language Truly Translated, with a Comment Upon Some of His Chief Places, Volume 2C. Knight, 1843 |
De dentro do livro
Resultados 1-5 de 100
Página 8
... must not cease t ' assist ourselves . Forgive our general then ; And quickly too : apt to forgive are all good - minded men . a Instant- " urgent . " Yet you ( quite void of their good minds ) 8 00 [ BOOK XIII . HOMER'S ILIADS .
... must not cease t ' assist ourselves . Forgive our general then ; And quickly too : apt to forgive are all good - minded men . a Instant- " urgent . " Yet you ( quite void of their good minds ) 8 00 [ BOOK XIII . HOMER'S ILIADS .
Página 14
... Yet both one goddess form'd , a Forewent- " went before ; outstripped . " b Indu'd- " clothed . " e Sinister " left wing ( of the Grecian army ) . " And one soil bred : but Jupiter , precedence took 14 [ BOOK XIII HOMER'S ILIADS .
... Yet both one goddess form'd , a Forewent- " went before ; outstripped . " b Indu'd- " clothed . " e Sinister " left wing ( of the Grecian army ) . " And one soil bred : but Jupiter , precedence took 14 [ BOOK XIII HOMER'S ILIADS .
Página 26
... a height all acclamations strove , They reach'd the splendours stuck about the unreach'd a throne of Jove . a Unreach'd- " unattainable . " COMMENTARY ON BOOK XIII . ̓Αγαυῶν Ἱππημολγών , & c 26 [ BOOK XIII . HOMER'S ILIADS .
... a height all acclamations strove , They reach'd the splendours stuck about the unreach'd a throne of Jove . a Unreach'd- " unattainable . " COMMENTARY ON BOOK XIII . ̓Αγαυῶν Ἱππημολγών , & c 26 [ BOOK XIII . HOMER'S ILIADS .
Página 27
... BOOK XIII . ̓Αγαυῶν Ἱππημολγών , & c . , illustrium Hippemolgorum : Γλακτοφαγῶν , lacle vescentium , & c ... BOOK XIII . ] 27 HOMER'S ILIADS . COMMENTARY ON BOOK XIII. ...
... BOOK XIII . ̓Αγαυῶν Ἱππημολγών , & c . , illustrium Hippemolgorum : Γλακτοφαγῶν , lacle vescentium , & c ... BOOK XIII . ] 27 HOMER'S ILIADS . COMMENTARY ON BOOK XIII. ...
Página 29
... book will appear more apparent . But here , and in this place , to translate the word funda ( though most commonly it signifieth so much ) is most ridiculous : Σpevdóvn likewise signifying ornamentum quoddam muliebre : which there- fore ...
... book will appear more apparent . But here , and in this place , to translate the word funda ( though most commonly it signifieth so much ) is most ridiculous : Σpevdóvn likewise signifying ornamentum quoddam muliebre : which there- fore ...
Outras edições - Ver todos
The Iliads of Homer, Prince of Poets: Never Before in Any Language ..., Volume 2 Homer Visualização completa - 1843 |
The Iliads of Homer, Prince of Poets: Never Before in Any Language ..., Volume 2 Homer Visualização completa - 1843 |
Termos e frases comuns
Achilles Æacides Æneas Ajaces Ajax Amongst answer'd Antilochus Apollo arms Atrides Automedon bear blood blows bore brave breast brought call'd cast chariot command corse cried dame dart dead dear death Deiphobus deity Diomed doth earth Eetion Euphorbus eyes fair fate fear feet fell field fight fill'd fire fled fleet flew flood gave give gods grace Grecian Greece Greeks hand hast hath head heart heaven Hector Hippothous Homer honour horse host Idomeneus Ilians Ilion javelin Jove Jove's Juno king knees laid lance Laomedon Latin lov'd Lycia Mars Menelaus Meriones mighty mind Minerva Myrmidons Neptune never Patroclus Peleus Phoebus Phorcis Polydamas pour'd pow'r Priam prince prize rage rais'd renown'd shield ships shore slain slew soul spake spirit Spondanus stand stirr'd stood strength struck tears Teucer thee Thetis thine thou took Trojans Troy turn'd us'd words wound yield
Passagens mais conhecidas
Página 2 - Homer ruled as his demesne : Yet did I never breathe its pure serene Till I heard Chapman speak out loud and bold : Then felt I like some watcher of the skies When a new planet swims into his ken ; Or like stout Cortez when with eagle eyes He stared at the Pacific — and all his men Look'd at each other with a wild surmise— Silent, upon a peak in Darien.
Página 3 - THE ILIADS OF HOMER, Prince of Poets, never before in any Language truly translated, with a Comment on some of his chief Places. Done according to the Greek by GEORGE CHAPMAN, with Introduction and Notes by the Rev.
Página 2 - FIRST LOOKING INTO CHAPMAN'S HOMER Much have I travell'd in the realms of gold, And many goodly states and kingdoms seen; Round many western islands have I been Which bards in fealty to Apollo hold. Oft of one wide expanse had I been told That...
Página 140 - And when the sun made ardent summer glow, There water's concrete crystal shined, near which were cisterns made, All paved and clear, where Trojan wives and their fair daughters had Laundry for their fine linen weeds, in times of cleanly peace Before the Grecians brought their siege. These captains noted these, One flying, th...
Página 49 - Stood, as when th' ocean is enrag'd ; his eyes were overcome" With fervour, and resembled flames, set off by his dark brows : And from his temples his bright helm abhorred lightnings throws. For Jove, from forth the sphere of stars, to his state put his own, And all the bkze of both the hosts confln'd in him alone.
Página 101 - twixt him and her ? This private speech they had ; And now the silver-footed queen had her ascension b made To that incorruptible house, that starry golden court Of fiery Vulcan ; beautiful, amongst th' immortal sort ; Which yet the lame god built himself: she found him in a sweat About his bellows; and in haste had twenty tripods beat To set for stools about the sides of his well-builded hall. To whose feet little wheels of gold he put, to go...
Página 6 - From whirlpits every way The whales exulted under him, and knew their king ; the sea For joy did open ; and, his horse so swift and lightly flew, The under axletree of brass no drop of water drew.
Página 6 - That shook as he flew off, so hard his parting press'd the height. The woods, and all the great hills near, trembled beneath the weight Of his immortal moving feet...
Página 107 - To set their dogs on: none durst pinch, but cur-like stood and bay'd In both the faces of their kings, and all their onsets fled.
Página 140 - These thoughts employ'd his stay ; and now Achilles comes, now near His Mars-like presence terribly came brandishing his spear, His right arm shook it, his bright arms like day came glittering on, . Like fire-light, or the light of heaven shot * from the rising sun. This sight outwrought discourse, cold fear shook Hector from his stand ; No more stay now ; all ports were left ; he fled in fear the hand Of that Fear-master ; who, hawk-like, air's swiftest passenger, That holds a timorous dove in chase,...