Deconstruction: A ReaderMartin McQuillan Edinburgh University Press, 2000 - 579 Seiten This is not a Derrida Reader. It is the first volume to offer a selection of texts from the field of deconstruction in all its radical diversity. The collection examines the fortunes of the term deconstruction, and the ideas associated with it, in the work of the leading commentators on Derrida's texts. It includes previously untranslated, newly translated and uncollected work by Derrida and others. Deconstruction: A Readerbegins with examples of pre-Derridean deconstruction, then divides into sections covering philosophy, literature, culture, sexual difference, psychoanalysis, politics, ethics, and memorial texts and interviews by Derrida. It covers a broad range of topics including: AIDS, architecture, art, feminism, ghosts, law, Marxism, postmodernism, race, revolution, Shakespeare, technology, telepathy and theology. This is an indispensable anthology and a guide both to the history of deconstruction and to its current scene. It provides a significant introduction to the challenge of deconstruction. Key Features
|
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 67
... translation , the only way to do so would be to appeal again to an original one , thereby essentially repeating the fault whereby plurality , the plurality of possible translations , is referred back to just one . One would end up by ...
... translation , he might have noticed the effect of what is translated there as the ' visor . ' It is the effect of that piece of the armor which allows someone to see without being seen . Noticing this effect , he would possibly not have ...
... translator notes , Levinas's short preface , or ' Avant - Propos , ' was omitted from the translation and replaced by the translator's foreword so as to include a series of ' historical remarks more specifically directed to today's ...
Inhalt
from Capital | 47 |
The meaning of general economy | 56 |
Critique of violence | 62 |
Urheberrecht | |
48 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.