Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

To bear the words of Jove, on yonder hill
Stoops lightly-sailing; oft intent your springs
He views and waving o'er some new-born stream
His blest pacific wand, " And yet," he cries,
"Yet," cries the son of Maia, "though recluse
And silent be your stores, from you, fair Nymphs,
Flows wealth and kind society to men.

By you my function and my honour'd name
Do I possess; while o'er the Boetic vale,
Or through the towers of Memphis, or the palms
By sacred Ganges water'd, I conduct

The English merchant: with the buxom fleece
Of fertile Ariconium while I clothe

Sarmatian kings; or to the household gods
Of Syria, from the bleak Cornubian shore,
Dispense the mineral treasure which of old
Sidonian pilots sought 20, when this fair land
Was yet unconscious of those generous arts
Which wise Phoenicia from their native clime
Transplanted to a more indulgent heaven."

Such are the words of Hermes: such the praise,
O Naiads, which from tongues celestial waits
Your bounteous deeds. From bounty issueth power:
And those who, sedulous in prudent works,
Relieve the wants of nature, Jove repays
With noble wealth, and his own seat on earth,
Fit judgments to pronounce, and curb the might
Of wicked men. Your kind unfailing urns
Not vainly to the hospitable arts

Of Hermes yield their store. For, O ye Nymphs, Hath he not won the' unconquerable queen

21

20 The merchants of Sidon and Tyre made frequent voyages to the coast of Cornwall, from whence they carried home great quantities of tin.

21 Mercury, the patron of commerce, being so greatly dependent on the good offices of the Naiads, in return ob

Of arms to court your friendship? You she owns
The fair associates who extend her sway
Wide o'er the mighty deep; and grateful things
Of you she uttereth, oft as from the shore
Of Thame's, or Medway's vale, or the green banks
Of Vecta, she her thundering navy leads
To Calpe's 22 foaming channel, or the rough
Cantabrian 22 surge; her auspices divine
Imparting to the senate and the prince
Of Albion, to dismay barbaric kings,
The' Iberian, or the Celt. The pride of kings
Was ever scorn'd by Pallas: and of old
Rejoic'd the virgin, from the brazen prow
Of Athens o'er Ægina's gloomy surge 23
To drive her clouds and storms; o'erwhelming all
The Persian's promis'd glory, when the realms
Of Indus and the soft Ionian clime,

When Libya's torrid Champain and the rocks
Of cold Imaüs join'd their servile bands,
To sweep the sons of liberty from earth.
In vain: Minerva on the bounding prow
Of Athens stood, and with the thunder's voice
Denounc'd her terrors on their impious heads,
And shook her burning ægis. Xerxes saw 24!

tains for them the friendship of Minerva, the goddess of war for military power, at least the naval part of it, hath constantly followed the establishment of trade; which exemplifies the preceding observation, that "from bounty issueth power."

22 Gibraltar and the Bay of Biscay.

23 Near this island, the Athenians obtained the victory of Salamis, over the Persian navy.

24 This circumstance is recorded in that passage, perhaps the most splendid among all the remains of ancient history, where Plutarch, in his Life of Themistocles, describes the sea-fights of Artemisium and Salamis.

From Heracleum, on the mountain's height
Thron'd in his golden car, he knew the sign
Celestial; felt unrighteous hope forsake

His faltering heart, and turn'd his face with shame.
Hail, ye who share the stern Minerva's power;
Who arm the hand of Liberty for war:
And give to the renown'd Britannic name
To awe contending monarchs: yet benign,
Yet mild of nature: to the works of peace
More prone, and lenient of the many ills
Which wait on human life. Your gentle aid
Hygeia well can witness; she who saves

From poisonous cates and cups of pleasing bane,
The wretch devoted to the' intangling snares
Of Bacchus and of Comus.

To Cynthia's lonely haunts.

Him she leads

To spread the toils, To beat the coverts with the jovial horn

At dawn of day to summon the loud hounds,
She calls the lingering sluggard from his dreams:
And where his breast may drink the mountain
And where the fervour of the sunny vale [breeze,
May beat upon his brow, through devious paths
Beckons his rapid courser. Nor when ease,
Cool ease and welcome slumbers have becalm'd
His eager bosom, does the queen of health
Her pleasing care withhold. His decent board
She guards, presiding; and the frugal powers
With joy sedate leads in: and while the brown
Ennæan dame with Pan presents her stores;
While changing still, and comely in the change,
Vertumnus and the Hours before him spread
The garden's banquet; you to crown his feast,
To crown his feast, O Naiads, you the fair

Hygeia calls and from your shelving seats,
And groves of poplar, plenteous cups ye bring,
To slake his veins: till soon a purer tide

Flows down those loaded channels; washeth off
The dregs of luxury, the lurking seeds

Of crude disease; and through the' abodes of life
Sends vigour, sends repose. Hail, Naiads: hail,
Who give to labour, health; to stooping age,
The joys which youth had squander'd. Oft your urns
Will I invoke; and frequent in your praise,
Abash the frantic Thyrsus 25 with my song.

For not estrang'd from your benignant arts
Is he, the god, to whose mysterious shrine
My youth was sacred, and my votive cares
Belong; the learned Pæon. Oft when all
His cordial treasures he hath search'd in vain ;
When herbs, and potent trees, and drops of balm
Rich with the genial influence of the sun,
(To rouse dark fancy from her plaintive dreams,
To brace the nerveless arm, with food to win
Sick appetite, or hush the' unquiet breast
Which pines with silent passion) he in vain
Hath prov'd; to your deep mansions he descends.
Your gates of humid rock, your dim arcades,
He entereth; where impurpled veins of ore
Gleam on the roof; where through the rigid mine
Your trickling rills insinuate. There the god
From your indulgent hands the streaming bowl
Wafts to his pale-ey'd suppliants; wafts the seeds
Metallic and the elemental salts
[soon
Wash'd from the pregnant glebe. They drink: and
Flies pain; flies inauspicious care: and soon

25 A staff, or spear, wreathed round with ivy: of constant use in the bacchanalian mysteries.

The social haunt or unfrequented shade
Hears Io, Io Pæan 26; as of old,

When Python fell. And, O propitious Nymphs,
Oft as for hapless mortals I implore
Your salutary springs, through every urn
Oh shed your healing treasures. With the first
And finest breath, which from the genial strife
Of mineral fermentation springs, like light
O'er the fresh morning's vapours, lustrate then
The fountain, and inform the rising wave.

My lyre shall pay your bounty. Scorn not ye That humble tribute. Though a mortal hand Excite the strings to utterance, yet for themes Not unregarded of celestial powers,

I frame their language; and the Muses deign
To guide the pious tenor of my lay.
The Muses (sacred by their gifts divine)
In early days did to my wondering sense
Their secrets oft reveal: oft my rais'd ear
In slumber felt their music: oft at noon
Or hour of sunset, by some lonely stream,
In field or shady grove, they taught me words
Of power from death and envy to preserve [mind,
The good man's name: whence yet with grateful
And offerings unprofan'd by ruder eye,
My vows I send, my homage, to the seats
Of rocky Cirrha 27, where with you they dwell:
Where you their chaste companions they admit
Through all the hallow'd scene: where oft intent,

26 An exclamation of victory and triumph, derived from Apollo's encounter with Python.

27 One of the summits of Parnassus, and sacred to Apollo. Near it were several fountains, said to be frequented by the Muses. Nysa, the other eminence of the same mountain, was dedicated to Bacchus.

« ZurückWeiter »