Lieder Line by Line, and Word for WordGerman song in the nineteenth century offers some of the greatest pleasures available to the singer, pianist, and listener. The great German poets - Goethe, Schiller, Ruckert, Eichendorff, Heine, Morike, Hesse, and many lesser figures - inspired such perennial masterpieces as Schubert's song cycles Die Schone Mullerin and Winterreise, Schumann's Dichterliebe, and Mahler's Kindertotenlieder. This book provides the German texts of the most frequently studied and performed songs, and gives literal, word-for-word translations under each line, plus clear English prose versions of each poem. The composers represented are Beethoven, Schubert, Schumann, Wagner, Brahms, Wolf, Mahler, and Richard Strauss. This new edition includes numerous corrections and improvements to the translations. |
O que estão dizendo - Escrever uma resenha
Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.
Conteúdo
Beethoven | 1 |
Schubert | 18 |
Schumann | 156 |
Wagner | 237 |
Brahms | 243 |
Wolf | 292 |
Mahler | 386 |
Strauss | 402 |
427 | |
Termos e frases comuns
already arms beautiful beloved birds blessed blossom blue breast breezes bright bring child clouds comes cool dark dear death deep dream earth eyes face fair farewell field flowers gentle girl give glow golden Gott grave green greet grief hand happy head hear heart heaven Herz Himmel hold Kind kiss lament land lass leave Liebe lies light live look meadows mein mich moon morning mother Nacht never nicht night once pain peace play rest rose schöne shines silent sing sleep softly song sorrow soul sound spring stand stars sweet sweetheart tears thought trees valley wander weep Welt wieder wind wohl wood young