Less sweet the flow'ret, and less sweet the sod, O'er which the Spirit of the rainbow flings The magic mantle of her solar god !* ΤΟ THAT Wrinkle, when first I espied it, Thou art just in the twilight at present, Yet thou still art so lovely to me, Than bask in the noon of another! *The ancients esteemed those flowers and trees the sweetest upon which the rainbow had appeared to rest; and the wood they chiefly burned in sacrifices, was that which the smile of Iris had consecrated. Plutarch Sympos. Lib. iv. cap. 2. where (as Vossius remarks) xa8o, instead of A801, is undoubtedly the genuine reading. See Vossius, for some curious particularities of the rainbow, De Origin. et Progress. Idololat. Lib. iii. cap. 13. ANACREONTIC. "She never look'd so kind before- Thus I said and, sighing, sipp'd The wine which she had lately tasted; The cup, where she had lately dipp'd Breath, so long in falsehood wasted. I took the harp, and would have sung That kiss, for which, if worlds were mine, A world for every kiss I'd give her; Those floating eyes, that floating shine Like diamonds in an eastern river! That mould so fine, so pearly bright, Of these I sung, and notes and words But when, alas! I turn'd the theme, False harp! false woman!-such, oh! such Are lutes too frail and maids too willing; Every hand's licentious touch Can learn to wake their wildest thrilling! And when that thrill is most awake, And when you think heaven's joys await you, The nymph will change, the chord will break Oh Love! oh Music! how I hate you! TO MRS. ON SOME CALUMNIES AGAINST HER CHARACTER. Is not thy mind a gentle mind! Is not thy heart a heart refin'd! Hast thou not every blameless grace, That man should love or Heaven can trace! And oh! art thou a shrine for Sin To hold her hateful worship in ? No, no, be happy-dry that tear Though some thy heart hath harbour'd near May now repay its love with blame! Oh! thou'lt be like that lucid tear,* Though all had grown congeal'd around; HYMN OF A VIRGIN OF DELPHI, AT THE TOMB OF HER MOTHER. Oн! lost, for ever lost !-no more To hymn the fading fires of day! *This alludes to a curious gem, upon which Claudian has left us some pointless epigrams. It was a drop of pure water inclosed within a piece of crystal. See Claudian. Epigram. de Chrystallo cui aqua inerat. Addison mentions a curiosity of this kind at Milan; He says, "It is such a rarity as this that I saw at Vendome in France, which they there pretend is a tear that our Saviour shed over Lazarus, and was gathered up by an angel, who put it in a little crystal vial and made a present of it to Mary Magdalen." Addison's Remarks on several Parts of Italy. No more to Tempe's distant vale In holy musings shall we roam, Guide of my heart! to memory true, Some laurel, by the wind o'erthrown, And hear thee say, "This humble bough "Was planted for a doom divine, ' And, though it weep in languor now, "Shall flourish on the Delphic shrine! "Thus, in the vale of earthly sense, (6 Though sunk awile the spirit lies, "A viewless hand shall cull it thence, "To bloom immortal in the skies!" Thy words had such a melting flow, And spoke of truth so sweetly well, They dropp'd like heaven's serenest snow, *The laurel, for the common uses of the temp for adorning the altars and sweeping the paveme was supplied by a tree near the fountain of Castal But upon all important occasions, they sent to Te » pe for their laurel. We find in Pausanias, that t valley supplied the branches, of which the tem was originally constructed; and Plutarch says, his Dialogue on Music. "The youth who brings Tempie laurel to Delphi is always attended by player on the flute." Αλλά μην και τω κατακομίζετ παιδί την Τεμπικην δαφνην εις Δελφος παρομαρτει αυλητής, |