Documents Illustrative of the History of Scotland from the Death of King Alexander the Third to the Accession of Robert Bruce. MCCLXXXVI-MCCCVI, Volume 2

Capa
Joseph Stevenson
H.M. Gen. register house, 1870
 

Conteúdo

July 9 King Edward pardons Geoffrey del Wende
77
Aug 29 Philip IV King of France orders the Deliver
83
Sept 3 King Edward orders the Restoration of their
89
Sept 3 Grant of Timber to the Hospital of Torphichen
98
Sept 17 Message from King Edward to the Barons
105
Oct 10 King Edward recites and confirms the Charter
111
Nov Warrant for the Allowance of Expenses incurred
118
Nov 22 A Huntsman his Page and Ten Dogs allowed
121
Jan 11 Writs respecting King Edwards Arrangements
149
1297 Petition of Adam le Armourer and Gunnora his wife
156
Jan 28 John de Balliol has License to hunt in the Kings
163
June 1 King Edwards Testimony as to the Occupation
169
June 12 King Edward orders the Sale for his use of
176
1297 June ?Statement by Alexander of the Isles in which
189
July 21 Writ for the Restitution of the Temporalities
196
1297 July Statement of the Terms upon which the Scottish
198
1297 July 24 Letter to King Edward upon the Affairs
206
1297 July Letter of Donald Earl of Mar to King Edward
213
1297 Aug Letter from the Bishop of Glasgow to Hugh
219
1297 Aug 5 Letter to King Edward on the Affairs of Scot
225
Sept 24 Robert de Clifforde and Brian Fitz Alan
231
Sept 27 Letter from John Earl of Warren to the Chan
232
Nov 1 The King thanks Robert Fitz Roger for his Ser
240
Dec 8 King Edward requires Money for the Expedition
247
Dec 14 Writ for the Payment of Scottish Prisoners
253
1298 ?The Abbot and Convent of Jedburgh and Ive de Ald
264
March 17 King Edward grants to Robert de Feltone
271
May 5King Edward orders the Timber of Edmund
277
May 29 King Edward mitigates the Severity of the
284

Outras edições - Ver todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 117 - Oskoldus electus rite tulerit in rebelles ratam habebimus et faciemus auctore Domino usque ad satisfactionem condignam inviolabiliter observari. Datum ut supra.
Página 303 - I warned him eight days before " they came ; and before they were entered into the " forest, it was reported that there was a treaty between " them and Sir Simon, and that they had a conference " together, and ate and drank and were on the best of " terms. Wherefore, sire, it were well that you should " be very cautious as to the advice which he shall give "you.
Página 303 - I came thither to him, on the day on which our enemies came suddenly before our castle, and on which sir Thomas d'Arderne was taken ; wherefore I fear that he is not of such good faith as he ought to be. Wherefore I beg of you and the rest of the king's council to beware.
Página i - SERIES OF CHRONICLES AND MEMORIALS PUBLISHED BY AUTHORITY OF THE LORDS COMMISSIONERS OF HM TREASURY UNDER THE DIRECTION OF THE RIGHT HONOURABLE THE LORD CLERK-REGISTER OF SCOTLAND.
Página 307 - Edward, by the grace of God king of England, lord of Ireland, and duke of Aquitaine, to the archbishops, bishops, abbots, priors, earls, barons, justices, sheriffs, provosts, ministers, and to all his bailiffs and subjects, health.
Página 215 - Peer, if it pleases him, Edward by the grace of God, King of England, Lord of Ireland, and Duke of Aquitaine : his...
Página 302 - haste, let me inform you, sire, that he has no need " to be in such a great hurry, for there was not by " any means such a great power of people who came " into his jurisdiction but what they might have been " stopped by the garrisons if Sir Simon had given them " warning. And of this I warned him eight days before " they came ; and before they...
Página 400 - Nos autem donaciones, concessiones, et confirmaciones predictas ratas habentes et gratas eas pro nobis et heredibus nostris quantum in nobis est prefatis Abbati et Monachis et eorum successoribus concedimus et confirmamus sicut carte predicte racionabiliter testantur.
Página 456 - Edward, by the grace of God, king of England, lord of Ireland, and duke of Aquitaine, to all those that these present letters shall hear or see, greeting.
Página 368 - Ac etiam vtlagariam sique in ipsum hiis occasionibus fuerit promulgata et firmam pacem nostram ei inde concedimus, ita tamen quod stet recto in curia nostra si quis versus eum loqui voluerit de morte...