Cervantes y el ámbito anglosajónDiego Martínez Torrón, Bernd Dietz SIAL Ediciones, 2005 - 442 páginas |
De dentro do livro
Resultados 1-3 de 33
Página 53
... castellano " en lugar de " el romance " , mucho más arcaico . Todos los cambios fueron aceptados , pues en página i leemos : " Pero de- ben de advertir los tales , que el adquirir conocimiento bastante para em- pezar á leer con ...
... castellano " en lugar de " el romance " , mucho más arcaico . Todos los cambios fueron aceptados , pues en página i leemos : " Pero de- ben de advertir los tales , que el adquirir conocimiento bastante para em- pezar á leer con ...
Página 58
... castellano por parte de John Bowle . Del mismo modo que un hablante estiliza su expresión hasta volverla artificial en una situación formal como una conferencia o un discurso , permitió que otro u otros propusieran las alteraciones que ...
... castellano por parte de John Bowle . Del mismo modo que un hablante estiliza su expresión hasta volverla artificial en una situación formal como una conferencia o un discurso , permitió que otro u otros propusieran las alteraciones que ...
Página 60
... castellano " . Pero un texto completo puede dar una idea más fiel de la capacidad real de Bowle para escribir en castellano que una mera selección de transgresiones a la norma como la que acabamos de desarrollar . Por ello ...
... castellano " . Pero un texto completo puede dar una idea más fiel de la capacidad real de Bowle para escribir en castellano que una mera selección de transgresiones a la norma como la que acabamos de desarrollar . Por ello ...
Conteúdo
PROEMIO | 9 |
España en América Los trabajos cervantinos de Federico de Onís | 318 |
Cervantes a través de las relecturas | 376 |
Direitos autorais | |
Outras edições - Ver todos
Termos e frases comuns
además afirma ambos anotación añade aspectos autor Baretti base Bastús Bowle buen caballero capítulo carta castellano Cervantes cervantina ción claro clásicos Clemencín conocimiento considera creo crítica debe decir dice diferentes Dorcasina duda edición ejemplo ello embargo encontramos encuentra época escribir escritor España española estudio explica figura final frente fuentes género hablar historia idea ilustrado incluye indica inglés interés John juego lado lector libros libros de caballerías literario literatura llama llegar lleva luego Madrid manera mejor menciona mente moderna modo momento mundo Nabokov narrador narrativa nombre notas novela nuevo obra obras ofrece palabras parece paso Pellicer personajes poco podemos presente primer primera prólogo propio protagonista público punto queda quiere Quijote real realidad recoge referencias relación relato representación respecto resulta romántica saber Sancho segunda sentido siglo teatro tema tenía término texto Thomas Pynchon título tomo trabajo trata último único valor verdad volumen XVIII