Voices in Translation: Bridging Cultural Divides
In choosing to render dialect and vernacular speech into Scots, Bill Findlay, to whose memory this volume is dedicated, made a pioneering contribution in safeguarding the authenticity of voices in translation. The scene of the book is set by an overview of approaches to rendering foreign voices in English translation including those of the people to whom Findlay introduced us in his Scots dialect versions of European plays. Martin Bowman, his frequent co-translator follows with a discussion of their co-translation of playwright Jeanne-Mance Delisle. Different ways of bridging the cultural divide in the translation between English and a number of plays written in a number of European languages are then illustrated including the custom of creating English versions, an approach rejected by contributions that argue in favour of minimal intervention on the part of the translator. But transferring the social and cultural milieu that the speakers of other languages inhabit may also cause problems in translation, as discussed by some translators of fiction. In addition attention is drawn to the translators' own attitude and the influence of the time in which they live. In conclusion, stronger forces in the form of political events are highlighted that may also, adversely or positively, have a bearing on the translation process.
Resultados 1-3 de 85
How , for example , does a translator render in another language the information
that speakers convey when they engage in a dialogue , the way in which English
dialect and sociolect interact to make language a unique indicator of class and ...
In Brecht ' s play about the ravages of the Thirty Year War , Mother Courage and
Her Children , the protagonist speaks in a language strongly coloured by her
Bavarian dialect . And in his commentary to his translation of The Cherry Orchard
similar fashion , many translators would also simply replace one word in the
foreign language with the equivalent written word in the target language . And
with spoken varieties of the classical languages no longer in existence , limited ...
O que estão dizendo - Escrever uma resenha
The Vernacular Journey
4 outras seções não mostradas