Abbildungen der Seite

Heaven knows, my son,
By whar by-paths, and indirect qook'd ways,
I met this crown; and I myself know well,
How troublesome it sat upon my head;
To thee it shall descend with better quiet,
Better opinion, better confirmation.

Henry IV. P. 2, A. 4, S. 1.

There is your crown;
And he that wears the crown immortally,
Long guard it yours! If I affect it more,
Than as your honour, and as your renown,
Let me no more from this obedience rise,
Which my most true, and inward-duteous spirit
Teacheth, this prostrate and exterior bending !

Henry IV. P. 2, A. 4, S. 4. White beards have arm'd their thin and hairless

fcalps Against thy Majesty ; boys, with women's voices, Strive to speak big, and clasp their female joints In stiff unwieldy arms against thy crown.

Richard II. A. 3, S. 2.

-- If you hide the crown Even in your hearts, there will he rake for it : And therefore in fierce tempest is he coming, In thunder, and in earthquake, like a Jove, That, if requiring fail, he will compel.

Henry V. A. 2, S. 4, Many years of happy days befal My gracious sovereign, my most loving liege! Each day still better other's happiness; Until the heavens, envying earth's good hap, Add an iminortal title to your crown.

Richard II. A. I, S. I. He bids you, in the bowels of the Lord, Deliver up the crown; and to take mercy On the poor souls, for whom this hungry war



Opens his vafty jaws : and on your head
Turns he the widows' tears, the orphans' cries,
The dead men's blood, the pining inaidens' groans.

Henry V. A. 2, S. 4.
His looks are full of peaceful majesty ;
His head by nature fram'd to wear a crown,
His hand to wield a sceptre, and himself
Likely, in time, to bless a regal throne.

Henry VI. P. 3, A. 4, S. 6.

Within the hollow crown,
That rounds the mortal temples of a king,
Keeps Death his court; and there the antic fits,
Scoffing his state, and grinning at his pomp;
Allowing him a breath, a little scene,
To monarchize, be fear'd, and kill with looks;
Infusing him with self and vain conceit;
As if this flesh, which walls about our life,
Were brass impregnable; and humour'd thus,
Comes at the last, and with a little pin,
Bores through his castle wall, and farewell king!

Richard II. A. 3, S. 2.
A wilp of straw were worth a thousand crowns,
To make this shameless callat know herself.

Henry VI. P. 3, A. 2, S. 2.
Fearless minds climb focneft unto crowns.
Brother, we will proclaim, you out of hand;
? The bruit thereof will bring you many friends.

Henry VI. P. 3. A. 4, S. 7.



1 To make this shameless callat know herself.] Callat, a lewd woman, a drab, perhaps so called from the French calote, which was a sort of head-dress, worn by country girls.

STEEVENS. “ A callat,” is likewise a scold, a railer.

Edward soon after says, “ No wrangling, woman:” and when he stabs the prince, her fon, he uses the fame language, “ take that, thou likeness of this railer here!"

A. B. 2 The bruit]i. e. Noise:

STEEVENS. * Bruit,French, is rather rumour than noise. A. B.


F 2


Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell :
It fell upon a little western flower
Before, milk-white; now purple with love's wound
And maidens call it, love-in-idleness.

Midsummer Night's Dream, A. 2, S. 2,

I might see young Cupid's fiery shaft
Quench'd in the chaste beams of the wat'ry moon;
And the imperial votress passed on,
In maiden meditation, fancy-free.

Midsummer Night's Dream, A. 2, S 20

I saw,

[ocr errors]

Flying between the cold moon and the earth,
Cupid all arm’d: a certain aim he took
At a fair vestal, throned by the west,
And loos'd his love-lhaft smartly from his bow,
As it should pierce a hundred thousand hearts.

Midsummer Night's Dream, A. 2, S. 2.
Rouse yourself, and the weak wanton, Cupid,
Shall from your neck unloose his amorous fold,
And, like a dew-drop from the lion's mane,
Be shook to air. Troilus and Creffida, A. 3, S. 3.

I swear to thee by Cupid's strongest bow,
By his best arrow with the golden head;
In that same place thou hast appointed me,
To-morrow, truly, will I meet with thee.

Midsummer Night's Dream, A. I, S. I.

When light wing'd toys
Of feather'd Cupid, seal with wanton dulness
My fpeculative and active instruments,

That my disports corrupt and taint by business,
Let housewives make a killet of my helm,


[ocr errors]

And all indign and base adversities
Make head against my estimation.

Othello, A. 1, S. 32
The barge she fat in, like a burnish'd throne,
Burnt on the water; the poop was beaten gold;
Purple the fails, and fo perfum'd, that
The winds were love-fick with them : the oars were

Which to the tune of Autes kept stroke, and made
The water which they beat, to follow faster,
As amorous of their strokes. For her own person,
It beggar'd all description : she did lie
In her pavilion (cloth of gold, of tissue),
O'er-picturing that Venus, where we see
The fancy out-work nature : on each side her,
Stood pretty dimpled boys, like smiling cupids,
With divers-colour'd fans, whose wind did seem
To glow the delicate cheeks which they did cool,
And what they undid, did.

Antony and Cleopatra, A, 2, S. 2,
This Signior Junio's giant-dwarf, Dan Cupid;
Regent of love rhimes, tord of folded arms,
The anointed sovereign of sighs and groans,
Liege of all loiterers and malcontents,
And I to be a corporal of his field.

Love's Labour Loft, A. 3, S. 1.

CU R. Huntfman, I charge thee, tender well


hounds: Brach Merriman,--the poor cur is imbost'.

Tam. Shrew. Induct. S. I.


Tender well


hounds: Brach Merriman,--the poor eur is imboft. Sir J. Hanmer reads, “leach Merriman;" that is, apply fome remedies to Merriman, the poor cur has his joints (welld. Per



Brass, cur?!
Thou damned and luxurious mountain goat,
Offer'st me brass ?

Henry V. A. 4, S. 4.


I'll read you matter, deep, and dangerous ;
As full of peril, and advent'rous fpirit,
As to o'er-walk a current, roaring loud,
On the unsteadfast footing of a spear.
Hon. IV. P. 1. A. I, S.

3. The current, that with gentle murmur glides, 1 hou know'st, being stopp'd, impatiently doth rage.

Two Gent, of Verona, A. 2. S. 7.

CU RS E. Over thy wounds now do I prophesy Which, like dunb mouths, do ope their ruby lips,

haps we might read --- bathe Merriman, which is, I believe, the common practice of huntsmen.

JOHNSON If for 1 hounds," we read hound, and point the passage differently, the whole will be sufficiently clear. “ Huntsman, I charge thee, tender well my

hound 66 Brach Merriman :--the poor cur is imbost." A. B.

2 Brass, cur !] Either Shakespeare had very little knowledge of the French language, or his over-fondness for punning led him in this place, contrary to his own judginent, into an error. Almost every one knows that the French word bras, is pronounced braw; and what resemblance of sound does this bear to brass, that Pistol should reply, brass, cur ? RAWLINSON.

If the pronunciation of the French language be not changed since Shakespeare's time, which is not unlikely, it may be sufpected some other man wrote the French lines. JOHNSON.

The editors are mistaken. Bras is not pronounced braw, unless it be by the English. The s is always founded by a Frenchman,

A. B.


« ZurückWeiter »