Imagens da página
PDF
ePub

That now the is become as black as I.

Sil. How tall was she ?

Jul. About my ftature for at Pentecoft, When all our pageants of delight were play'd, Our youth got me to play the woman's part, And I was trimm'd in Madam Julia's gown; Which ferved me as fit, by all men's judgments, As if the garment had been made for me; Therefore, I know she is about my height. And at that time I made her weep a-good, For I did play a lamentable part, Madam, 'twas Ariadne, paffioning For Thefeus' perjury and unjust flight; Which I fo lively acted with my tears, That my poor miftrefs, moved therewithal, Wept bitterly; and, would I might be dead, If I in thought felt not her very forrow! Sil. She is beholden to thee, gentle youth. Alas, poor lady! defolate and left! I weep myfelf, to think upon thy words. Here, youth, there is my purfe; I give thee this For thy fweet miftrefs' fake, because thou lov'ft her. Farewel. [Exit Silvia. Jul. And the fhall thank you for't, if c'er you know

her.

A virtuous gentlewoman, mild and beautiful.
I hope, my mafter's fuit will be but cold;
Since the refpects my mistress' love so much.
Alas! how love can trifle with itself!
Here is her picture; let me fee; I think,
If I had fuch a tire, this face of mine
Were full as lovely as is this of hers:
And yet the painter flatter'd her a little,
Unless I flatter with myself too much.
Her hair is auburn, mine is perfect yellow.
If that be all the diff'rence in his love,
I'll get me fuch a colour'd periwig.
Her eyes are grey as glafs, and fo are mine;

Ay,

Ay, but her forehead's low, and mine is high. ?
What fhould it be, that be respects in her,
But I can make respective in myself,

If this fond love were not a blinded god?
Come, fhadow, come; and take this fhadow
For 'tis thy rival. O thou fenfelefs form,

up;

Thou shalt be worthipp'd, kifs'd, lov'd, and ador'd
And were there fenfe in his idolatry,

My fubftance should be statue in thy stead.
I'll use thee kindly for thy miftrefs' lake,
That us'd me fo; or elfe, by Jove I vow,
I should have fcratch'd out your unfeeing eyes,
To make my mafter out of love with thee.

[Exit.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

TH

HE fun begins to gild the western sky, And now it is about the very hour Silvia, at Friar Patrick's cell, should meet me. She will not fail; for lovers break not hours, Unless it be to come before their time:

7 Her forehead's low.] A high forehead was in our Authour's time, accounted a feature eminently beautiful. So in the Hif'tory of 'Guy of Warwick Felice his Lady is faid to have the fame bigh forehead as Venus.

My fubftance should be STA-
TUE in thy flead.

It is evident this noun should be a participle STATUED, i. e. placed on a pedestal, or fixed in a fhrine to be adored.

WARBURTON.

Statued is, I am afraid, a new word, and that it fhould be received, is not quite evident.

So

So much they spur their expedition.
See, where he comes. Lady, a happy evening.

Enter Silvia.

Sil. Amen, Amen! Go on, good Eglamour. Out at the postern by the abbey-wall;

I fear, I am attended by fome spies.

Egl. Fear not; the foreft is not three leagues off; If we recover that, we're fure enough.'

[blocks in formation]

Changes to an Apartment in the Duke's Palace. Enter Thurio, Protheus, and Julia.

Thu.

Ibu. S

IR Protheus, what fays Silvia to my fuit?

Pro. Oh, Sir, I find her milder than she was,

And yet fhe takes exceptions at your perfon.
Thu. What, that my leg is too long?

Pro. No; that it is too little.

Thu. I'll wear a boot to make it fomewhat rounder. Pro. But love will not be fpurr'd to what it loaths. Thu. What says fhe to my face?

Pro. She fays, it is a fair one.

Thu. Nay, then the wanton lies; my face is black. Pro. But pearls are fair; and the old faying is, "Black men are pearls in beauteous ladies' eyes." Jul. 'Tis true, fuch pearls as put out ladies' eyes: For I had rather wink than look on them. Thu. How likes fhe my difcourfe? Pro. Ill, when you talk of war.

[Afide.

Thu. But well, when I difcourfe of love and peace? Jul. But better, indeed, when you hold your peace.

Thu. What fays fhe to my valour?

9 Sure is fafe, out of danger.

[Afide.

Pro.

Pro. Oh, Sir, fhe makes no doubt of that.

Jul. She needs not, when he knows it cowardice.

[Afide.

Thu. What fays fhe to my birth?

Pro. That you are well deriv'd.

Jul. True; from a gentleman to a fool.

[Afide.

Thu. Confiders the my poffeffions?

Pro. Oh, ay, and pities them.

Thu. Wherefore?

Jul. That fuch an ass should own them.

[Afide.

Pro. That they are out by lease.

Jul. Here comes the Duke.

Enter Duke.

Duke. How now, Sir Protheus? how now, Thurio?

Which of you faw Sir Eglamour of late?

Thu. Not I..

Pro. Nor I.

Duke. Saw you my daughter?

Pro. Neither.

Duke. Why then

She's fled unto that peafant Valentine';
And Eglamour is in her company.

'Tis true; for Friar Laurence met them both,
As he in penance wander'd through the foreft:
Him he knew well, and guefs'd that it was fhe;
But, being mask'd, he was not sure of it.
Befides, fhe did intend confeffion

At Patrick's cell this Ev'n, and there she was not:
Thefe likelihoods confirm her flight from hence.
Therefore, I pray you, ftand not to discourse,
But mount you prefently, and meet with me
Upon the rifing of the mountain-foot

That leads tow'rds Mantua, whither they are fled.
Difpatch, fweet gentlemen, and follow me.

[Exit Duke.

Thu. Why, this it is to be a peevish girl,

That

That flies her fortune where it follows her:
I'll after, more to be reveng'd of Eglamour,
Than for the love of recklefs Silvia.

Pro. And I will follow, more for Silvia's love,
Than hate of Eglamour that goes with her.
ful. And I will follow more to cross that love,
Than hate for Silvia, that is gone for love.

Out.

SCENE III.

Changes to the Forest.

Enter Silvia and Out-laws.

[Exeunt.

OME, come, be patient; we must bring you to our Captain.

C%

Sil. A thousand more mischances than this one, Have learn'd me how to brook this patiently. 2 Out. Come, bring her away.

1 Out. Where is the gentleman, that was with her?

3 Out. Being nimble-footed, he hath out-run us; But Moyfes and Valerius follow him.

Go thou with her to th'weft end of the wood,
There is our captain: follow him, that's fled.
The thicket is befet, he cannot 'scape.

1 Qut. Come, I must bring you to our captain's

cave.

Fear not; he bears an honourable mind,

And will not ufe a woman lawlessly.

Sil. O Valentine! this I endure for thee. [Exeunt.

SCENE

« AnteriorContinuar »