Translating for King James: Notes Made by a Translator of King James's Bible
Vanderbilt University Press, 1993 - 156 páginas
Ward Allen's Translating for King James: Notes Made by a Translator of King James's Bible is a fascinating look at how the best-selling book of all time took shape and sound. The recovery of thirty-nine amazingly legible pages of John Bois's private notes reveals how a committee of scholarly translators urged and argued, bickered and shouted into being the most glorious document in the history of the English language. Book jacket.
O que estão dizendo - Escrever uma resenha
Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.
Outras edições - Visualizar todos
according alternate Andrew Downes appears Authorized Authorized Version beginning better Beza Bishops Bois Bois's note Boxworth called Cambridge Christ Chrysostom church clause concerning copy death doubt edition English Epistle faith father fbid feare final four gave Geneva Bible give glory Gospel grace Greek Greek word hand hath Hebrew Henry Holy Ibid interpretation John John Bois John's King Latin learning lived Lord manner manuscript margin master meaning mind nature never object offers passage person phrase present printed quod reading reason refer rendering rest revisers Rheims Bible seems sense sent spirit suggested supply things tion took trans translators turned Tyndale unto verse vide Walker whole written