The Syriac Versions of the Writings of Cyril of Alexandria: A Study in Translation TechniquePeeters, 2008 - 614 páginas This study presents an analysis of the Syriac translations of Cyril of Alexandria's Christological works, seeking to locate them in their literary context on the basis of a comparative typology of translation technique and by making full use of Biblical citations and parallel citations in other texts. The texts in question range from the middle of the fifth to the middle of the sixth century and are closely comparable to other contemporary documents. The decades either side of the turn of the sixth century are shown as the key period in which Syriac translators developed a new vision of their language and its capabilities. More widely, the translations in question are used to illuminate parallel developments in late antique culture in matters of textual authority, the exegesis of patristic texts and the development of Florilegia. The Syrian church's new vision of language use can be observed in other walks of life across and represents a typical 'late antique' phenomenon. |
De dentro do livro
Resultados 1-3 de 87
Página 312
... close rendering of the Greek . Elsewhere , the Greek clearly predomi- nates at the expense of P ( especially Is 7.14 , Is 26.12 , Ps 95.11 ) . Ep40 Here P predominates overall ( Zeph 2.1-2 ) , but there is clearly some tension , as the ...
... close rendering of the Greek . Elsewhere , the Greek clearly predomi- nates at the expense of P ( especially Is 7.14 , Is 26.12 , Ps 95.11 ) . Ep40 Here P predominates overall ( Zeph 2.1-2 ) , but there is clearly some tension , as the ...
Página 489
... close to those found in Ep55 , some of which follow through to H as clear revisions of P's word- ing ( thus areas for alo , hus for here , how for hus etc. ) . QUX and Ep55 follow Cyril in reading ɛíлηç for dμoλoyńons . The citation in ...
... close to those found in Ep55 , some of which follow through to H as clear revisions of P's word- ing ( thus areas for alo , hus for here , how for hus etc. ) . QUX and Ep55 follow Cyril in reading ɛíлηç for dμoλoyńons . The citation in ...
Página 544
... close affinity between this citation and the ver- sion in P. Where the Greek differs sufficiently , it is of course followed , rather than ܡܕܝܢܬܐ hence ܕܝܬܝܩܐ ܕܝܠܗ and the loan ܩܘܪ̈ܝܟܘ rather than ; however ...
... close affinity between this citation and the ver- sion in P. Where the Greek differs sufficiently , it is of course followed , rather than ܡܕܝܢܬܐ hence ܕܝܬܝܩܐ ܕܝܠܗ and the loan ܩܘܪ̈ܝܟܘ rather than ; however ...
Conteúdo
Part I | 1 |
The Citations in the florilegium appended to Dissertationes Decem | 8 |
Summary | 25 |
Direitos autorais | |
25 outras seções não mostradas