The Syriac Versions of the Writings of Cyril of Alexandria: A Study in Translation TechniquePeeters, 2008 - 614 páginas This study presents an analysis of the Syriac translations of Cyril of Alexandria's Christological works, seeking to locate them in their literary context on the basis of a comparative typology of translation technique and by making full use of Biblical citations and parallel citations in other texts. The texts in question range from the middle of the fifth to the middle of the sixth century and are closely comparable to other contemporary documents. The decades either side of the turn of the sixth century are shown as the key period in which Syriac translators developed a new vision of their language and its capabilities. More widely, the translations in question are used to illuminate parallel developments in late antique culture in matters of textual authority, the exegesis of patristic texts and the development of Florilegia. The Syrian church's new vision of language use can be observed in other walks of life across and represents a typical 'late antique' phenomenon. |
De dentro do livro
Resultados 1-3 de 44
Página 189
... Athanasius : • .in Paul and Athanasius ܒܤܪܐ for sépá in Sy , always ܦܓܪܐ ܩܒܠܗ .Various idioms are used instead of literal mirroring , e.g • whereas the citations ܟܤܝܐ ܗܝ ܗܕܐ ܠܡܕܪܟܢܘܬܞ and , ܠܚܫܐ .ܟܕ ...
... Athanasius : • .in Paul and Athanasius ܒܤܪܐ for sépá in Sy , always ܦܓܪܐ ܩܒܠܗ .Various idioms are used instead of literal mirroring , e.g • whereas the citations ܟܤܝܐ ܗܝ ܗܕܐ ܠܡܕܪܟܢܘܬܞ and , ܠܚܫܐ .ܟܕ ...
Página 226
... Athanasius has , ܒܚܕܝܘܬܐ His rendering ka0 ' & vosv as • .ܠܚܕܝܘܬܐ • In the phrase 86o tdg póseg siva pauev tdg & voleicag , Paul adheres more closely to the word order than Athanasius . There are some areas where Athanasius ...
... Athanasius has , ܒܚܕܝܘܬܐ His rendering ka0 ' & vosv as • .ܠܚܕܝܘܬܐ • In the phrase 86o tdg póseg siva pauev tdg & voleicag , Paul adheres more closely to the word order than Athanasius . There are some areas where Athanasius ...
Página 276
... Athanasius of Nisibis . For Severus quotes Cyril so often that we have frequently found the same citations in both the Anti - Julianist work , which Paul translated ( probably along with the Philalethes and the Contra Impium Gramma ...
... Athanasius of Nisibis . For Severus quotes Cyril so often that we have frequently found the same citations in both the Anti - Julianist work , which Paul translated ( probably along with the Philalethes and the Contra Impium Gramma ...
Conteúdo
Part I | 1 |
The Citations in the florilegium appended to Dissertationes Decem | 8 |
Summary | 25 |
Direitos autorais | |
25 outras seções não mostradas