Strenna pel nuovo anno . Esercitazioni filologiche, Edições 1-4 |
De dentro do livro
Resultados 1-5 de 31
Página vi
... lettere e in arti ; i secoli delle scienze , che vengono dopo , nulla ag- giungono , in ciò che sia d'intima sostanza , alla lingua , perchè già strumento da lunga pezza perfezionato e fatto maneggiabile ed acconcio ad ogni più ardua ...
... lettere e in arti ; i secoli delle scienze , che vengono dopo , nulla ag- giungono , in ciò che sia d'intima sostanza , alla lingua , perchè già strumento da lunga pezza perfezionato e fatto maneggiabile ed acconcio ad ogni più ardua ...
Página 24
... lettere che Filippo Sassetti scriveva , presso a tre secoli a , dalle Indie orientali , e che furono pubblica e nella part . 4 , vol . 3 , delle Prose fiorentine , si legg dell ' elefante : È bello animale , per essere cos bruttissimo e ...
... lettere che Filippo Sassetti scriveva , presso a tre secoli a , dalle Indie orientali , e che furono pubblica e nella part . 4 , vol . 3 , delle Prose fiorentine , si legg dell ' elefante : È bello animale , per essere cos bruttissimo e ...
Página 47
... lettere , e di tutto ciò che s'invia a persone e luoghi ; e recano fra gli altri un esem- pio di Gasparo Gozzi , dove ad essa particella espressamente è congiunta la voce Indirizzo in tale significato . Ma come si diceva , prima de ...
... lettere , e di tutto ciò che s'invia a persone e luoghi ; e recano fra gli altri un esem- pio di Gasparo Gozzi , dove ad essa particella espressamente è congiunta la voce Indirizzo in tale significato . Ma come si diceva , prima de ...
Página 79
... lettere affini che porti non solamente alterazione del vocabolo , ma del senso . Così avviene a chi dice Scarmo , in luogo di Scarno , significante Che ha poca carne , Gracile , Magro , Affilato . Scarmo non è che un arnese de ...
... lettere affini che porti non solamente alterazione del vocabolo , ma del senso . Così avviene a chi dice Scarmo , in luogo di Scarno , significante Che ha poca carne , Gracile , Magro , Affilato . Scarmo non è che un arnese de ...
Página 81
... Lettere , ecc . settima- nali . Nè sopra questa voce debbe avere privi- legio il Settimanalmente , notato pure dall ' Alberti e da altri . Ho detto nello stile semplice , perchè nel grave od elevato potrebbe meglio convenire Eddomadario ...
... Lettere , ecc . settima- nali . Nè sopra questa voce debbe avere privi- legio il Settimanalmente , notato pure dall ' Alberti e da altri . Ho detto nello stile semplice , perchè nel grave od elevato potrebbe meglio convenire Eddomadario ...
Outras edições - Ver todos
Strenna Pel Nuovo Anno . Esercitazioni Filologiche... Esercitazioni Filologiche,Strenna Pel Nuovo Anno Prévia não disponível - 2019 |
Strenna Pel Nuovo Anno . Esercitazioni Filologiche... Esercitazioni Filologiche,Strenna Pel Nuovo Anno Prévia não disponível - 2019 |
Termos e frases comuns
abbiamo Accademici Accademici della Crusca acconcio affetto alcuni allegato altra altre antichi antichi testi appresso appunto articolo Assiolo avea avvertito Belcari Bergantini Buccinare buon Cavalca certo chè citato Città di Dio colla Comentatore Coprolo costrutto Crusca Dante detto dice dichiarazione dinotare dire dittongo Dizionario edizione esempio favella Feo Belcari figurato filologo fiorentino forza francese frase Fulvio Testi giunte al Vocabolario Gutta cavat lapidem Imperocchè lasciando latino legge lettera lettere lezione lingua linguaggio locuzione luogo maniera Manna Matteo Villani medesimo mente metafora mostra occhi osservazione paragrafo parlare parole particella passo penna perocchè poeta potrebbe presente pronunzia proprio puossi Purg ragione registro riferisce riscontro Salvini sarebbe scritto scrittori scrivere secolo Segneri Seneca senso sentimento significato significazione simili termine testo torna Toscana toscano traslato tratto trova tuttavía vale Vedi verbo vero verso Villani vizj Vocabolario di Napoli vocabolo voci volgare Volgarizzamento vuolsi zione
Passagens mais conhecidas
Página 45 - Un' aura dolce, senza mutamento Avere in sé, mi feria per la fronte Non di più colpo che soave vento; Per cui le fronde, tremolando pronte, Tutte quante piegavano alla parte U...
Página 9 - Sai che là corre il mondo ove più versi di sue dolcezze il lusinghier Parnaso, e che '1 vero, condito in molli versi, i più schivi allettando ha persuaso.
Página 46 - Fiammetta da' dolci canti degli uccelli, li quali la prima ora del giorno su per gli albuscelli tutti lieti cantavano, incitata su si levò e tutte l'altre ei tre giovani fece chiamare; e con soave passo a...
Página 4 - Ma come piacque a Dio , per non volere che la Chiesa di Roma fosse al tutto sottoposta alla casa di Francia , questo apparecchiamento del re e suo intendimento fu fatto segretamente...
Página 55 - Io lodo nel vostro dire la dottrina, la grandezza, la copia, la varietà, la lingua, gli ornamenti, il numero, ed invero quasi ogni cosa , se non il troppo in ciascuna di queste cose; perché alle volte mi par che vi sforziate, e che trapassiate con 1' artificio il naturale di molto più che non bisogna per dire efficacemente e probabilmente....
Página 62 - Nam ceterae neque temporum sunt, neque aetatum omnium, neque locorum : haec studia adolescentiam alunt, senectutem oblectant ; secundas res ornant, adversis perfugium ac solatium praebent ; delectant domi, non impediunt foris ; pernoctant nobiscum, peregrinantur, rusticantur.
Página 26 - Ma 1* eloquio italiano nelle frasi, nelle voci, salvo poche le quali andarono in disuso , è ancora intelligibile e fresco negli scritti di sei secoli al paro , anzi meglio che in molti scritti de
Página 69 - Spesse volte mostrò dolore d'esser trascorso tanto innanzi contro al Pontefice, ma combattè con pertinacia, perché gli parve di vedersi tagliato il ponte alle spalle; ed usò quella falsa fortezza che Aristotile ascrive alle bestie, le quali pugnano invitte quando non possono ritirarsi nelle grotte o nelle paludi. Offerse più volte il silenzio, ove altresì gli avversar!
Página 70 - Quella parte del lucignolo della lucerna e dello stoppino della candela che per la fiamma del lume resta arsiccia, e conviene torla via perché non impedisca il lume stesso. Moccusción. Acer, di Moccùsc. /•'. Mocliètt, tee. V. Mocchètt, ecc. Mocój , ecc. V. Moccój , ecc. Moda. Moda. Usanza. A la mia moda. iig. I modo mio. A 1
Página 24 - Et porce que lengue franceise cort parmi le monde et est la plus delitable a lire et a oi'r que nule autre...