NOTES ΤΟ GADDO. Note 1, page 113, stanza 9. Stanza the ninth alludes to the Prospectus And all must own, their poetry is rational, Not like to Pye's or Blackmore's-Heaven protect us!— For Arthur may regain his crown in Britain. In consequence of what those bards have written. [But now the general reader should, perhaps, Be told that the production here in question Was written, not by those mechanic chaps, But by a man who could have played the best tune On Phoebus' lyre. The Muses might pull caps For such. His name, which still amongst the best shone, Was the Right Honorable J. H. Frere, And Whistlecraft was but a nom de guerre.] Note 2, page 148, stanza LXXVIII. "Even such a man, so faint, so spiritless, "So dull, so dead in look, so woe-begone, (You'll find I quote correctly, not by guess) "Drew Priam's curtain at the dead-" (just one O'clock)" of night, and would have told him" (Press A rhyme in) "half his Troy was burned," (Have done With it; just add et cetera, and write SHAKSPEARE, Hen. IV. Part II. Scene I. All's right.) Note 3, page 178, stanza CXXXIX. Just look at Moore's attempts in "Lalla Rookh;"-- Find one of them not perfectly ridiculous, In their perfection;—at his villains look, So villainous, that his sweet verse can't tickle us To reperuse their stories: so they're failures; That's my opinion. Now do you retail yours. GERBINO THE BEAUTIFUL: A TALE, VERSIFIED FROM THE DECAMERONE OF BOCCACCIO. -Lovirs ben the folke that ben on lyve And that the leste felin of welfare; What nedith it ayenist trouth to stryve? CHAUCER: The Cuckowe and the Nightingale. GERBINO THE BEAUTIFUL. Oh, turn we to a famed, a moving story; And with wan flowers bedeck an ancient grave In some unjoyful vision, from the cave Of true enchantments called,-the sanctuary I found a legend of love's holy martyrs,— One of fond Memory's unbroken charters, From the remembered dead not vainly brought, It is a tale which that heart-learned clerk Of Florence rescued from the voiceless dark, |