A Critical Examination of the Text of Shakespeare: With Remarks on His Language and that of His Contemporaries, Together with Notes on His Plays and Poems, Volume 3J.R. Smith, 1860 - 371 páginas |
De dentro do livro
Resultados 1-5 de 43
Página 4
... , F. Q. , B. i . C. xi . St. xxiii . , - " His hideous tayle then hurled he about , And therewith all enwrapt the nimble thyes Of his froth - fomy steed . " Therewithal , I conjecture ; unless indeed it be an 4 TEMPEST .
... , F. Q. , B. i . C. xi . St. xxiii . , - " His hideous tayle then hurled he about , And therewith all enwrapt the nimble thyes Of his froth - fomy steed . " Therewithal , I conjecture ; unless indeed it be an 4 TEMPEST .
Página 5
... conjecture ; unless indeed it be an erratum of the edition from which I copy.2 2 , - " Thou shalt be lord of it , and I'll serve thee . " Rather , I think , " I will serve thee ; " for I doubt whether an emphasis was intended to be laid ...
... conjecture ; unless indeed it be an erratum of the edition from which I copy.2 2 , - " Thou shalt be lord of it , and I'll serve thee . " Rather , I think , " I will serve thee ; " for I doubt whether an emphasis was intended to be laid ...
Página 13
... 1 Pope has the plausible conjecture , " this revolt of mine . " - Ed . 2 So Johnson and Farmer , the Old Corrector , and most of the recent editors . - Ed . Compare Tempest , ii . 1 , - “ Temperance Merry Wives of Windsor.
... 1 Pope has the plausible conjecture , " this revolt of mine . " - Ed . 2 So Johnson and Farmer , the Old Corrector , and most of the recent editors . - Ed . Compare Tempest , ii . 1 , - “ Temperance Merry Wives of Windsor.
Página 14
... conjecture , bull - baiting . See Dyce's " Remarks , " p . 14 . The confusion of the two epithets arose from the broad pronunciation of ea . 66 Ib . , near the end , - - but cuckold ! wittol - cuckold ! the devil himself hath not such a ...
... conjecture , bull - baiting . See Dyce's " Remarks , " p . 14 . The confusion of the two epithets arose from the broad pronunciation of ea . 66 Ib . , near the end , - - but cuckold ! wittol - cuckold ! the devil himself hath not such a ...
Página 30
... conjecture that in Much Ado & c . , where Beatrice is a dissyllable , the name is to be pronounced Bettris ; where a trisyllable , Betteris . Ibid . , - " - huddling jest upon jest with such impossible conveyance upon me , " & c ...
... conjecture that in Much Ado & c . , where Beatrice is a dissyllable , the name is to be pronounced Bettris ; where a trisyllable , Betteris . Ibid . , - " - huddling jest upon jest with such impossible conveyance upon me , " & c ...
Conteúdo
173 | |
190 | |
206 | |
214 | |
222 | |
229 | |
244 | |
250 | |
65 | |
71 | |
81 | |
91 | |
117 | |
124 | |
133 | |
139 | |
147 | |
154 | |
164 | |
259 | |
275 | |
284 | |
294 | |
313 | |
333 | |
340 | |
346 | |
352 | |
369 | |
Outras edições - Ver todos
A Critical Examination of the Text of Shakespeare: With Remarks on ..., Volume 3 William Sidney Walker Visualização completa - 1860 |
A Critical Examination of the Text of Shakespeare: With Remarks on ..., Volume 3 William Sidney Walker Visualização completa - 1860 |
A Critical Examination of the Text of Shakespeare: With Remarks on ..., Volume 3 William Sidney Walker Visualização completa - 1860 |
Termos e frases comuns
All's Well &c Antony and Cleopatra Arcadia Arrange and write Beaumont and Fletcher Capell Chapman Collier comma Compare conjecture context Coriolanus corruption Cymbeline Dodsley doth Drayton Dyce Dyce's edition editors English erratum error eyes fear fool Gifford and Dyce give Hamlet Hanmer hath heart heaven honour Jonson Juliet Julius Cæsar King Henry King Henry VI King Lear King Richard King Richard II Knight lady lord Love's Malone Massinger mean metre Moxon ne'er Noble Kinsmen o'er occurs old copies Old Corrector passage perhaps play poets Pope Possibly pray pronounced quarto Queen quoted rhyme sæpe scene second folio seems sense Shakespeare Shakespeare wrote Shirley Sidney Sonnet soul speak speech Spenser Steevens strange Surely suspect sweet thee Theobald thou Timon Titus Andronicus Troilus and Cressida true reading verse Walker word written wrong
Passagens mais conhecidas
Página 361 - Your name from hence immortal life shall have, Though I, once gone, to all the world must die. The earth can yield me but a common grave, When you entombed in men's eyes shall lie. Your monument shall be my gentle verse, Which eyes not yet created shall o'er-read, And tongues to be your being shall rehearse When all the breathers of this world are dead. You still shall live — such virtue hath my pen — Where breath most breathes, even in the mouths of men.
Página 180 - For I am a man under authority, having soldiers under me, and I say to this man, go, and he goeth ; and to another, come, and he cometh ; and to my servant do this, and he doeth it.
Página 47 - Or fill the fixed mind with all your toys! Dwell in some idle brain, And fancies fond with gaudy shapes possess, As thick and numberless As the gay motes that people the sun-beams, Or likest hovering dreams, The fickle pensioners of Morpheus
Página 309 - As an unperfect actor on the stage, Who with his fear is put besides his part, Or some fierce thing replete with too much rage, Whose strength's abundance weakens his own heart...
Página 192 - And posts, like the commandment of a king, Sans check, to good and bad: But when the planets, In evil mixture, to disorder wander, What plagues, and what portents ! what mutiny ! What raging of the sea ! shaking of earth ! Commotion in the winds ! frights, changes, horrors, Divert and crack, rend and deracinate The unity and married calm of states | Quite from their fixture!
Página 70 - Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper, Thy head, thy sovereign ; one that cares for thee, And for thy maintenance : commits his body To painful labour, both by sea and land...
Página 346 - Only, if your Honour seem but pleased, I account myself highly praised ; and vow to take advantage of all idle hours, till I have honoured you with some graver labour.
Página 57 - In such a night Did Thisbe fearfully o'ertrip the dew, And saw the lion's shadow ere himself, And ran dismay'd away. LOR. In such a night Stood Dido with a willow in her hand Upon the wild sea-banks, and waft her love To come again to Carthage.
Página 167 - Time was when it was praise and boast enough In every clime, and travel where we might, That we were born her children. Praise enough To fill the ambition of a private man, That Chatham's language was his mother tongue, And Wolfe's great name compatriot with his own.
Página 52 - I hold the world but as the world, Gratiano ; A stage, where every man must play a part, And mine a sad one.