The Plays and Poems of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators: Comprehending a Life of the Poet, and an Enlarged History of the Stage, Band 12AMS Press, 1966 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 42
Seite 204
... THEOBALD . Theobald's conjecture may be supported by a passage in the fifth book of Chapman's translation of Homer's Odyssey : who would willingly 66 66 Lacky along so vast a lake of brine ? " Again , in his version of the 24th Iliad ...
... THEOBALD . Theobald's conjecture may be supported by a passage in the fifth book of Chapman's translation of Homer's Odyssey : who would willingly 66 66 Lacky along so vast a lake of brine ? " Again , in his version of the 24th Iliad ...
Seite 270
... THEOBALD . Mr. Theobald's emendation is very plausible ; and yet beat might have been the poet's word , however harsh it may appear at present . In Henry VIII . we find a similar expression : 66 let the musick knock it . " STEEVENS ...
... THEOBALD . Mr. Theobald's emendation is very plausible ; and yet beat might have been the poet's word , however harsh it may appear at present . In Henry VIII . we find a similar expression : 66 let the musick knock it . " STEEVENS ...
Seite 280
... Theobald reads— “ till I wept too . " STEEVENS . I should certainly adopt Theobald's amendment , the meaning of which is , that Antony wailed the death of Brutus so bitterly , that I [ Enobarbus ] was affected by it , and wept also . Mr ...
... Theobald reads— “ till I wept too . " STEEVENS . I should certainly adopt Theobald's amendment , the meaning of which is , that Antony wailed the death of Brutus so bitterly , that I [ Enobarbus ] was affected by it , and wept also . Mr ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Agrippa Alexas Antony's bear blood BOSWELL Brutus CASCA Cassius CESAR CHAR Charmian CLEO Cleopatra Coriolanus Cymbeline death doth edition editors Egypt emendation Enobarbus EROS Exeunt Exit eyes fear fortune friends Fulvia give gods Hamlet hand hath hear heart honour IRAS JOHNSON Julius Cæsar King Henry King Lear Lepidus look lord Lucilius Lucius madam MALONE Mark Antony MASON means MESS Messala metre musick never night noble Octavia old copy old reading old translation passage play Plutarch poet Pompey pray Proculeius queen RITSON Roman Rome SCENE second folio sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer SOLD soldier speak speech spirit stand STEEVENS suppose sword tell thee THEOBALD thing thou art thou hast thought Timon of Athens Titinius translation of Plutarch Troilus and Cressida unto WARBURTON word Ром