Abbildungen der Seite
[ocr errors]

What is the end of study? let me know?

King. Why, thattoknow, which else we should not know.
Biron. Things hid and barr'd (you mean) from com-

mon sense.
King. Ay, that is study's god-like recompence!
Biron. Come on then, I will swear to ftud, so,
To know the thing I am forbid to know ;
As thus; to study where I well may dine,

When I to feast expreíly am forbid; (2)
Or study where to meet some miitress fine,

When mistresses from common sense ano hil:
Or having sworn too hard a keeping oath,
Study to break it, and not break my troth.
If Audy's gain be this, and this be jo,
Study knows that, which yet it doth not know:
Swear me to this, and I will ne'er fav, no.

King. There be the ftops, that hinder fudy quite; And train our intelleets to vain delight.

Biron. Why, all delights are vain; but that most vain, Which, with pain purchas’d, doth inherit pain; As, painfully to pore upon a book,

To seek the light of truth; while truth the while
Doth fally blind the eye-light of his look:

Light, seeking light, doth light of light beguile;
So, ere you find where light in darkne's lies,
Your light grows dark by losing of your eyes.
Study me how to please the eye indeed,

By fixing it upon a fairer eye;
Who dazzling so, that eye shall be his heed,

And give him light, that it was blinded by.
Study is like the heaven's glorious fun,

That will not be deep search'd with faucy looks ; (2) When I to fast exprišly am fo: bid.] This is the reading of all the copies in general; but i would fain ask our accurate editois, if Birin studied where to get a good dinner, at a time when lie was forbidin fajl

, how was this ftuiying to know what he was forbid to know? common sense, and the whole tenour of the context require us to read, either as I have refter d; or, to make a change in the last word of the verse, which will bring us to the same meaning;

When I to fast expresly am for-bid; when I am enjoin'd berore- hand to fast.

H 4


Sinall have continual plodders ever won,

Save bafe authority from others books. These earthly godfathers of heaven's lights,

That give a name to every fixed star, Have no more pront of their shining nights,

Than those that walk, and wat not what they are. Too much to know, is to know nought but fame; And every godfather can give a name.

King. How well he's read, to reason against reading!
Dum. Proceeded well, to stop all good proceeding. He weeds the corn, and still lets grow the weeding.
Bir.Thefyring is near, when green gecse are abreeding.
Dum. How follows that?
Biron. Fit in his place and time.
Dum. In reason nothing:
Biron. Something then in rhime,
Long. Biron is like an envious fneaping frost,

That bites the firit-born infants of the spring. Biron. Well; say,Iam; why should proud summer boast,

Before the birds have any cause to sing?
Why should I joy in an abortive birth ? (3)
At Christmas I no more desire a rose,
Than with a snow in May's new-fangled earth:
But like of each thing, that in season grows.
(3) Why should I joy in an abortive birth ?

si Christmas I no more desire a rose,
Than wish a snow in May's new-fangled shows :

But like of each thing, that in feafin grozus.] As the greateft part of this scene (both what precedes, and follows ;) is strictly in rhymes, either fuccefjive, alternate, or triple; I am persuaded, the copyists have made a Ilip here. For by making a triplet of the three laft lines quoted, biitb in the close of the first line is quite destitute of any rhyme to it. Besides, what a displeasing identity of sound recurs in the middle and close of this verse? Than wish a snow in May's new-j

w-fangled shows. Again; new-fa'ngled shows seems to have very little propriety. The flowers are not onew-fargled; but the earth is now.fangled by the profusion and variety of the flowers, that spring on its bosom in Musio i have therefore ventur'd to fubftitute, earib, in the close of the third line, which restores the alterr.ate measure. It was very easy for a nego ligent transcriber to be deceiv'd by the rhyme immediately preceding fo, mistake the concluding word in the sequent line, and corrupt it into one that would chime with the other.


of my court,

So you, to study now it is too late,
Climb o'er the house t’unlock the little gate.

King. Well, sit you out.-Go home, Biron : adieu !

Biron. No, my good Lord, I've sworn to stay with you. And though I have for barbarism spoke more,

Than for that angel knowledge you can say ;
Yet confident I'll keep what I have swore,

And bide the penance of each three years day.
Give me the paper, let me read the same;
And to the striei'it decrees I'll write my name.

King. How wellthis yielding rescuesthee from shame!
Biron. Item, That no woman shall come within a mile

[reading. Hath this been proclaimed ?

Long. Four days ago.

Biron. Let's see the penalty. On pain of losing her tongue :

[reading Who devis'd this penalty ?

Long. Marry, that did I. Biron. Sweet Lord, and why? Long. To fright them hence with that dread penalty.Biron. A dangerous law against gentility! (4) Item, [reading] If any man be seen to talk with a woman within the term of three years, he shall endure such publick shame as the rest of the court can possibly.

This article, my liege, yourself muft break;

For, well you know, here comes in embassy (4) A dangerous law again} gentility.] I have ventur’d to prefix the name of Biron to this line, it being evident, for two reasons, that it , by some accident or other, nipt out of the printed books. In the fort, place,

Longaville confeires, he had de vis’d the penalty: and why be should immediately arraign it as a dangerous law, seems to be very make this reflexion, who is cavilling at every thing; and then for him to pursue his reading over the remaining articles. gentility, here, it does not fignify that rank of people call’d, gentry; but what the French express by, gentilefjes, i, e elegantia, urbanitas. And then the meaning is this."such a law, for banishing women from the court, is dangerous, or injurious, to politeness, urbanity, and the more refin’d pleasures of life. For men without women woulu-torn bruial and lavage, in their datures and behaviods. H н


Dhe 5

inconfifient. In the next place it is much more natural for Biron to

As to the word

The French King's daughter with yourself to speak,

A maid of grace and compleat majesty, About surrender up of Aquitain

To her decrepit, fick, and bed-rid father : Therefore this article is made in vain,

Or vainly comes th' admired Princess hither. King. What say you, Lords? why, this was quite forgot.

Biron. So study evermore is overshot ;
While it doth study to have what it would,
It doth forget to do the thing it should :
And when it hath the thing it hunteth most,
'Tis won, as towns with fire ; so won, fo loft.

King. We must of foice dispense with this decree,
She muft lie here on mere necessity.
Biron. Necessity will make us all forsworn

Three thousand times within this three years space: For every man with his affects is born:

Not by might mafter'd, but by special grace.
If I break faith, this word shall speak for me :
I am forsworn on mere necessity.-
So to the laws at large I write my name,

And he, that breaks them in the least degree,
Stands in attainder of eternal shame.

Suggestions are to others, as to me;
But, I believe, although I feem fo loth,
I am the last that will last keep his oath.
But is there no quick recreation granted ?
King. Ay, that there is; our court, you know, is haunted

With a refined traveller of Spain,
A man in all the world's new fashion planted,

That hath a nint of phrases in his brain :
One, whom the musick of his own vain tongue

Doth ravish, like inchanting harmony:
A man of complements, whom right and wrong

Have chofe as umpire of their mutiny.
This child of fancy, that Armado hight,

For interim to our studies, mall relate In ligh-born words the worth of many a knight From tawny Spain, loft in the world's debate.




[merged small][ocr errors]
[ocr errors]

How you delight, my Lords, I know not, I;
But, I proteit, I love to hear him lie;
And I will use him for my minstrelly.

Biren. Armado is a moit illustrious wight,

of fire-new words, fashion's own knight.
Long. Coftard the swain, and he, hall be our sport;
And, fo to study, three ycars are but short.

Enter Dull, and Costard with a litter.

. Which is the King's own person? (5)
Biron. This, fellow; what would'st ?

. I myself reprehend his own person, for I am
bis Grace's Tharborough: but I would fee his own
person in flesh and blood.

Biron. This is he.

. Signior Arme, Arme commends you. There's
villany abroad; this letter will tell you more.

Col. Sir, the contempts thereof are as touching me,
King. A letter from the magnificent Armado.

Biron. How low foever the matter, I hope in God.
for high words.

Long. A high hope for a low having; God grant us
patience! (0)

(5) Dull. Wich is the Duke's crun perfon?] The King ? Narare
is in leveral pafiges, thro' all the copies, cali'd the Dire: bit as
must have sprung rather from the inadvertence of the elites, iosi, a
forgetfulness in the press I have every whcie, to avoid confu'io.2, re-
ftor'd King to the text.

(6) A high kepe for a leru heaven ;] A l.qu beaven, fure, is a a vry
intricate matter to conceiie. But our'accurate e sitoisicem torfirie
the rate of Hiorace, whene:er a most point ítangers thern, discs ?:).
dce rudus; and where they cannet overcome a uifcutý, tiey triig
in beaven to untie the knot.

As Gus grant us patien:e ingredicely
preceded, they thought, heaven of confequence must follow.

Pus, I
dare war:ant, I have re:riev'd the poet's true reading; ant 1.12
meaning is this. Tho' you hope for high words, and ihould have
item, it will be but a lov acquiftien at best. This car poetci'is
a low having: and it is a fubitantive, which he utes in leveral oiber

Merry Wives of Windfor.
Norts mj content, I promise you: the gentleman is of no kaving,
he kept coin any with the wild Prince and Poinz

K, Henry

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]


« ZurückWeiter »