A French grammar

Capa
1848 - 80 páginas
 

O que estão dizendo - Escrever uma resenha

Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.

Páginas selecionadas

Conteúdo

Outras edições - Visualizar todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 77 - ... le nôtre les nôtres la nôtre les nôtres ours le vôtre les vôtres la vôtre les vôtres yours le leur les leurs la leur les leurs theirs — Je ne puis voir sans souffrir, lui dit ce Dieu, couler les larmes des hommes, et je veux arrêter les tiennes. Dis-moi le sujet de ton affliction.
Página 169 - Je m'en vais, tu t'en vas, il s'en va, nous nous en allons, vous vous en allez, ils s'en vont.
Página 40 - SINGULAR. PLURAL. le fils, the son. les fils, the sons. la voix, the voice. les voix, the voices. le nez, the nose. les nez, the noses.
Página 63 - Plur. mon, ma, mes, my. ton, ta, tes, thy. son, sa, ses, his, her, or its.
Página 209 - OF THE COMMA. The Comma usually separates those parts of a sentence which, though very closely connected in sense and construction, require a pause between them.
Página 59 - Vingt et un. 22 Vingt-deux. 23 Vingt-trois. 24 Vingt-quatre. 25 Vingt-cinq. 26 Vingt-six. 27 Vingt-sept. 28 Vingt-huit. 29 Vingt-neuf. 30 Trente. 31 Trente et un. 32 Trente-deux. 33 Trente-trois. 34 Trente-quatre. 35 Trente-cinq. 36 Trente-six. 37 Trente-sept. 38 Trente-huit. 39 Trente-neuf. 40 Quarante. 41 Quarante et un. 42 Quarante-deux. 43 Quarante-trois. 44 Quarante-quatre. 45 Quarante-cinq. 46 Quarante-six. 47 Quarante-sept. 48 Quarante-huit. 49 Quarante-neuf. 50 Cinquante. 51 Cinquante et...
Página 189 - Je mange, tu manges, il mange ; nous mangeons, vous mangez, ils mangent.
Página 132 - Que je sois, That I may be. que tu sois, that thou mayst be. qu'il soit, that he may be. que nous soyons, that we may be. que vous soyez, that you may be. q'uils soient, that they may be.
Página 197 - Que je prenne, que tu prennes, qu'il prenne, que nous prenions, que vous preniez, qu'ils prennent.
Página 71 - A Pronoun is a word used instead of a noun, to avoid the too frequent repetition of the same word ; as, the man is happy, he is benevolent, he is useful.

Informações bibliográficas