Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

18. The conspirators against the life of Cæsar did not bind themselves by an oath ; but evend without that they kept firmly together, persevered', and preserved silence.

b

19. The kaliph was sitting, during a a beautiful afternoon, comfortably on his sofa; he had been sleeping a little, for it was a hot day, and he now looked very cheerfuld after his nape.

20. He was smoking a from a long pipe of rosewoodd, was drinking now and then a little coffee, which a slavef poured out for him, and always stroked his beardi contentedly when he had relished it.

21. In short, one could perceive from the look of the kaliph, that he felt quite happy.

22. About this hour one could very well speak to him, because he was then always very gentlea and affable.

23. On that account, his grand vizier, Mansor, called upon him every day about this time.

a

24. Now, on that afternoon he came too, but looked a very thoughtful, quite contrary to his usual customa.

a

25. The kaliph took the pipe out of his mouth, and said, "Why do you exhibit such a thoughtful countenanced, grand vizier ?"

18.

a

Verschworen, part. of verschwören. bverbinden. c Eid., m. daud). to keep together, zusammen halten. fausharren. s to preserve silence, sdweigen.

C

d

19. aan, Dat. bbehaglich. caussehen. heiter. Schläfchen, n. 20. a rauchen. b aus. Pfeife, f. a Rosenholz, n. e hie und da. Sklave, m. 5 einschenken. hstreichen. i say, to himself the beard.

j zufrieden. I relish it es schmeckt mir.

21. a kurz.

b to perceive from the look of one es einem ansehen.

I am quite happy, es ist mir ganz wohl.

22. &

mild. bleutselig.

[blocks in formation]

wohnheit.

[blocks in formation]

25. thun. b Mund, m. machen. Gesicht, n.

a

b

26. The grand vizier crossed his arms over his chest, bowedd before his master, and replied.

[ocr errors]

27. 'Sire! Whether a I exhibit a thoughtful countenance, I do not know; but here below, at the palaced, stands a pedlare; he has such beautiful things, that it vexes me not to have much superfluous money."

28. The kaliph, who for some timea had wished to give some pleasure to his grand vizier, sent down his black slave, in order to fetch up the pedlar.

29. Soon the slave came back with the pedlar. This was a little clumsy a man, dark brown in his face, and in ragged attire

30. He carried a chesta, in which he had all sorts ofb merchandise, pearls and rings, richly inlaid pistols, goblets and combsf.

e

31. The kaliph and his vizier looked at a everything, and the first bought at last beautiful pistols for himself and Mansor, but for the wife of the vizier a comb.

32. When the pedlar was already wishing to shuta his chest again, the kaliph perceived a little drawer, and asked, if there were also yet some merchandize.

с

33. The pedlar pulled out this drawer, and showed in it a box with a blackish powder, and a paper with singulare writing, which neither the kaliph nor Mansor could read.

26. a kreuzweis schlagen. ↳ Arm, m. (pl.—e). ©Brust, f. d fid) verneigen. eerwiedern.

27. a ob. bunten. C * überflüssig.

28. a

holen.

a

d

bei. Palast, m.

e Kråmer. fårgern.

lange schon. b to give pleasure, Freude machen. ©herauf

b

с

29. a dick. schwarzbraun. say, in the. dzerlumpt. e Anzug, m. 30. Kasten, m. ballerhand, which is indeclinable. beschlagen. Becher, m. Kamm, m. (pl. Kåmme).

a Pistole, f.

31. a

e

durchmustern.

32. a zumachen. sehen. Schublade, f. anoch.

a

33. herausziehen. Dose, f.

f

derbar. Schrift, f.

d

schwärzlich. & Pulver, n. eson

h

b

e

34. "I once got a these two pieces from a merchant who found them in Mecca in the street," said the pedlar, “I do not know what they contain; they are atd your service for a small prices; I can surely doi nothing with them)." 35. The kaliph, who gladly had in his library old manuscripts, even if he could not read them, bought the writing and the box, and dismissede the pedlar.

a

b

36. The kaliph, however, thought he would gladly know what the writing contained, and asked the vizier if he did not know somebody who could decipher it.

66

37. Most gracious lord and master," answered the latter, "near the great mosque there lives a man: he is called Selim the Learneda: he understands all languages: let him come: he perhaps knows these mysterious characters.g"

38. The learned Selim was soon fetched. 66 Selim," said the kaliph to him, "Selim, it is said you are very learned; look now a little into this writing whether you can read it."

e

39. “If you can read it, then you get a new holiday dress a from me: if you cannot, then you get twelve boxes on your ear, and twenty-five stripes on the soles of your feet, since people call you then without reason1 Selim the learned."

h

34. a bekommen. b Stück, n. (pl.—e). centhalten. de it stands at my service es steht mir zu Diensten. fgering. & Preis, m. doch. i unternehmen.

[blocks in formation]

damit.

с

g

d

Bibliothek, f. Handschrift, f. wenn er auch.

aber. bjemand. centziffern.

37. a gnådig.

heimnißvoll.

a

b bei. Moschee, f. gelehrt. e verstehen. 'ge= Zug, m. (pl. Züge).

38. say, one says.

39. a Festkleid, n.

[blocks in formation]

d Streich), m. (pl.—e).
8 weil. h man. iumsonst.

40. Selim bowed and said: "Thy will be done, Sire." For a long time he looked at the writing, but suddenly he exclaimed: "This is Latin, Sire, or I will be hanged!" 41. Say, what is in it," commanded the kaliph, "if it be Latin." Selim began to translated:

42.

66

a

"Man, whob findest this, praise Allah for his grace. Whoever takes a pinch of the powder in this box, and says 'Mutabor,' he can transform himself into any animal, and understands besides the language of animals."

g

C

43. "If he wants to return again to his human form, let him bowd three times towards the East and pronounce that word."

44. "But take carea, when you are transformed, that you do not laugh; else the magic word disappears entirely from your memoryd, and you remain an animal."

45.

When Selim the learned had thus read, the kaliph was pleased beyond measure.c

a

46. He made the learned man take an oath not to say to any one anything about the secret, gave him a beautiful garment, and dismissed him.

47. To the grand vizier, however, he said:

"That I

40. a geschehen to be done. b betrachten to look at. a ausrufen.say, I will let myself be hanged.

41.

b

с

c plöglich.

a say, stands. befehlen. say, is. d übersehen. b say, who thou der du. Gnade, f. a schnupfen to take a pinch. evon. fverwandeln. sjeder. hauch.

42.

a

Mensch.

с

d

43. a will. zurückkehren. wieder. a take Subjunctive Present. egegen. faussprechen.

44.

to take care sich in Ucht nehmen. b schwinden. caus. d Gedächtniß, n.

45. avergnügt.

с

b über. Maß, n. (pl.—e), but beyond measure

is a standing phrase, über die Maßen, from an old Nom. die Maße. to take an oath schwören. ©irgend einer. detwas. Kleid, n.

46. a lassen.

e Geheimniß, n.

calla making a bargain, Mansor! How rejoiced I am to be once an animal! To-morrow morning come to me.

48. "We shall then go into the field, take a little pinch of my box, and listen to what is spoken in the air and in the water, in the forest and in the field."

49. Since the beginning of the religious warsb in Germany, up to the peace of Munster, there has, in the political world of Europe, scarcely1 anyi great and remarkable facti occurred ink which the Reformation1 hadm not borne the principal share.o

50. All the malicious a devices which Philip II. resolved upon against Queen Elizabeth was revenged which he took, because she had sheltered his Protestanth subjects against him, and had placed herself at the head1 of a religious sect which he endeavoured to destroy."

X. ON COMPOUNDED Verbs.

1. The tongue is a small limb, but it does much mischief.d

b

47. a heißen. to make a bargain einkaufen. c to be rejoiced sich freuen.

48.

с

c bis zu. d Friede, m.

a auf. bein wenig schnupfen. clauschen. 49. a Unfang, m. b Religionskrieg, m. e Münster. politisch. & Welt, f. kaum. iany fact express by etwas, and great groß, and remarkable merkwürdig, as Adjectives neuter. j to occur sich ereignen. kworan. Kirchenverbesserung.

m take Subjunctive. "haben. • Hauptantheil, m. 50. a b Alles Böse. e beschließen. d Rache, f. took for that dafür. f daß. 8 in Schuß nehmen. iUnterthan, m. (G.—en), I stellen. kan.

n streben. vertilgen.

a

e say, which he

h protestantisch. Spite, f. "Sekte, f.

1. Zunge. f. b Glied, n. canstiften, which is separable because an is not a prefix, so that the particle an stands at the end of the sentence. a Unheil, n.

« ZurückWeiter »