« ZurückWeiter »
to dinner?2, and the mistress (who is indeed an excellent housewife) scolds 73 at 74 the servants 75 as heartily before my face as behind my back. In short, I move 76 up and down77 the 78 house, and enter into all companies with the same liberty as a cat or any other domestic animal 79, and am 80 as 81 little suspected 82 of telling anything that I hear
I remember last winter there 83 were several 84 young girls of85 the neighbourhood sitting about the fire with my landlady's 86 daughters, and telling stories of spirits 87 and apparitions.88 Upon my opening the door the young women 89 broke off90 their discourse o, but my landlady's daughters telling them that it was nobody but the gentleman (for that is the name which I go by 92 in the neighbourhood as well as in the family), they went on 93 without minding me. I seated myself by95 the candle that stood on a table at 96 one end of the room ; and, pretending or to read a book that I took out of my pocket, heard several dreadful stories of ghosts 98 as pale 99 as ashes 100 that had stood at 101 the feet 102 of a bed, or walked over a churchyard 103 by 104 moonlight 105; and of others that had been conjured 106 into the Red Sea 107, for disturbing 108 people's rest, and drawing 109 their curtains 110 at 111 midnight. As one spirit raised 112 another, I observed 113 that at the end of
zu Iische gehen. schelten. auf. 5 Dienstbote, m. 76 sich bewegen. 77 auf und ab. 78 say, in the.
79 Hausthier, n. o stehen. sleben so. 82 say, in suspicion Verdacht, m. not expressed. 84 mehrere.
aus. say better, with the daughters of, etc. 87 Geist, m. (pl.-er). 88 Erscheinung. 89 Dirne. 90 abbrechen. 91 Unterredung. 93 fortfahren. 9 sich bekümmern um. an. an. 97 sich die Mienc geben als ob, lit., to give one's self the appearance as if.
98 Gespenfit, n. (pl.-er.) 100 Ufdie, f. sing.
102 take singular. 103 Kirchhof, m.
104 bei, with the Definite Article. 05 Mondschein. 106 bannen.
say, because they had disturbed people in their sleep, and drawn.
109 fortziehen. 10 Vorhang. 112 erstehen lassen. 113 treat I observed that, etc., as an adverbial sentence, led by as wie; and let the whole company, etc., be the chief sentence.
107 Meer, n.
every story the whole company closed 114 their ranks, and crowded 115 about the fire. I took notice 116 in particular! 17 of a little boy, who was so attentive
to every story, that I am mistaken 120 if he ventures 121 to go to bed by himself 122 this twelvemonth.123 Indeed, they talked so long, that the imaginations 124 of the whole assembly were manifestly crazed 125, and I am sure will be the worse for it 127 as long as they live. I heard one of the girls, that had looked upon me over her shoulder, asking the company how long I had been in the room, and whether I did not look 128 paler129 than I used 130 to do. This put me under some apprehensions 131 that I should be forced to explain 132 myself if I did not retire 133; for which reason I took my candle in
chamber, not without wondering 134 at 135 this unaccountable 136 weak
137 in reasonable creatures, that they should love 138 to astonish and terrify 139 one another. Were I a father, I should take 140
my children from 145 these little horrors 146 of imagination 147 which they are apt 148 to contract 149 when they are young, and are not able 150 to shake off 151 when they are in 152 years. I have known a soldier that has entered a breach 153 affrighted 154 at 155 his own shadow, and look pale156 upon 114 to close their ranks sich enger zusammenschließen. 115 sich nåber drången. 116 bemerken. 117 besonders.
say, who followed verfolgen. say, attentively aufmerkiam. 120 sich irren. wagen.
say, during the next year. 124 take the singular. 125 to be crazy verwildern. 126 I am the worse id) habe zu leiden. 12 darum. 128 aussehen. 129 blaß, the Comparative of which takes no modification of the Vowel. 30 pflegen, and omit to do. 131 fürchten lassen 132 erklären sich zurückziehen. 134 fich wundern. 135 über. 136 erklärbar. 137 Schwachheit.
138 add it.
139 in Erstaunen und Furcht regen. 141 not expressed.
2 say adverbially besonders. 144 bewahren.
146 Schreckniß, n. 7 Phantasie. 148 geneigt. 149 sich einprågen. 150 vermogen. 151 106 werden. 152 bei. 153 sich in eine Bresche stürzen. erschrecken. werden.
140 fragen. 113 Sorge.
a little scratching 157 at 158 his door, who 159 the day before had marched up 160 against a battery 161 of cannon.162 There are instances of persons who have been terrified, even to distraction 163, at the figure 164 of a tree, or, the shaking 165 of a bulrush.166 The truth of it is, I look upon 167 a sound imagination as the greatest blessing of life, next to 168
a clear judgment 169 and a good conscience.170 In the mean time, since there are very few whose minds 171 are not more or less subject 172 to these dreadful thoughts and apprehensions 173, we ought to arm 174 ourselves against them by the dictates 175 of reason 176 and religion, “ to pull177 the old woman out of our hearts," as Persius expresses it, and extinguish 178 those impertinent 179 notions 180 which we imbibed 181 at a time that we were not able to judge of 182 their absurdity.183 Or, if we believe, as many wise and good men have done, that there are such phantoms 184 and apparitions as
185 those I have been speaking of, let us endeavour 186 to establish to 187 ourselves an interest 188 in 189 Him who holds the reins 190 of the whole creation in His hand, and moderates 191 them after 192 such a manner, that it is impossible for one being to break loose 193 upon another without His knowledge and permission. For my own part, I am apt to join 194 in opinion 195 with those who believe that all the regions 196 of nature swarm 197 with 198 spirits, and that we
say, although he.
163 Wahnsinn. 161 Batterie, f.
162 Kanone, f., take the plural. 164 Gestalt. 165 Schmanken.
166 Binjen f.
167 betrachten. 169 Verstand. 170 Gewissen. Gemüth,
b. n. (pl.-er). worfen. 173 Besorgniß, f. (pl.-e). 174 waffnen. 175 Gebot, n. (pl.—e). 176 Vernunft.
180 Begriff. ziehen. 181 einsaugen.
184 Gebild, n. 182 beurtheilen. 183 Ubgeschmađiheit. s gleich, with Dat. 186 ver sudjen. 187 sichern für. 188 günstige 89 bei. 190 Zügel, m.
191 lenken. Sheilnahme.
02 auf. 3 sich los
195 Glaube, m. stürzen. 194 to join with sich anschließen, with Dat.
197 schwärmen. pon. and add the Definite Article. 196 Raum, m.
have multitudes 199 of spectators on 200 all our actions, when we think ourselves most alone; but instead of terrifying 201 myself with 202 such a notion 203 I am wonderfully pleased 204 to think that I am always engaged 205 with such an innumerable 206 society, in searching out 207 the wonders of the creation, and joining in 208 the same concert 209 of 210 praise 211 and adoration.212-Addison.
MY DEAR FRIEND, HAVING received no answer to all the letters which I wrote you a month ago, I must confess I am a little
if uneasy. I should almost believe you had forgotten me, I did not know that such a thing was quite impossible. I suppose you have left home? for3 some time, in order to pay
visits to your friends and relations; I therefore hope to hear from you as soon as you have returned. In my preceding 6 letters, I have given you an account of the many new things which I saw during my journey in this foreign country. I will now continue with my narrative, After passing 10 a few days with our friends in E., I rode northwards11, accompanied by a young man whose acquaintance I had made in that small town. We arrived here safely about ten days ago. The last part of our journey was marked 12 by an accident 13 which would have made it the last part of our life, if Heaven had not protected us. My companion had taken with him a little dog, of which he was very fond.14 I did not say anything against it,
203 Ansicht. 205 beschäftigen.
207 erforschen. einstimmen in. 209 Gesang, m. 210 poll. 211 Preis, m. 12 Unbetung.
auf. ? von Hause abreisen. 3 reit. Besuche abstatten. 6 zurůstkehren. vorig. ? berichten. sauf. 'fortfahren. 10 zubringen. 1 nordwårts. 19 bezeichnen. 3 Zufall. sehr gern haben.
presence of mind 28
although I wished in my heart that he had left it at home. Now, this young man sometimes allowed 15 the little dog to spring out of the carriage, that it might run by the side of us. 16 Once, when he had let it out 17, we were driving
a steep 19 road; on one side was a great wood, and on the other a deep precipice.20 It was noonday, and the sun shone bright2, when all 22 of a sudden, from the woodside 23, out rushed 24 a great wolf, seized 25 the dog by the throat 26, and rushed up 27 the hill again with him in his mouth. This was done in less than a quarter of a minute. We all saw it; yet neither we nor the servants had the
nor the time to draw our pistols, or to do anything to save the dog. The horses had got frightened 29, but they went on 30 pretty 31 well for some time, until they became so restless 32 that they could not be managed.33 They threw our carriage upon one side, within 34 two feet of the brink 35 of a precipice thirty yards deep. Here we lay for a few moments, whilst our horses flounced 36 and tried to go on. At last our servants, by 37 the help of the coachman, succeeded 38 in disengaging 39 them from the carriage, and they went off40 at full speed.41 A gentleman on horseback 42, who came
43 the 44 same way, and saw our distress, immediately rode up 45, and in the kindest manner inquired whether he could assist us; and having seen us fairly 46 rescued 47 from our broken vehicle 48, remounted 49 his horse, rode back to the inn 50, and soon returned with another carriage.
15 lassen. 16neben uns her. 17 hinauslassen. 18 hinauffahren. 20 Ubgrund, m. 21 hell. 22 ganz. 23 vom Walde her. 24 hervorstårzen.
ergreifen. Kehle, f. 2 hinaufeilen. 28 Geistesgegenwart, f. 29 erschrecken. 30 entlang gehen.
33 zügeln. 34 innerhalb. 35 Rand. m.
um sich schlagen. 37 mit, and leave out the Article. 38 I succeed cs gelingt mir. 39 losmachen. laufen. 4l in vollem Galopp. 42 zu Pferde. 43 da her kommen. 44 take the Gen. 45 auf uns zu reiten. 6 sicher. befreien. 48 Fuhrwerk, n. 19 wieder besteigen. 50 Wirthshaus, n.