Poor Jack

Capa
H.G. Bohn, 1860 - 384 páginas
 

Outras edições - Ver todos

Termos e frases comuns

Passagens mais conhecidas

Página 11 - Hey, diddle diddle, the cat and the fiddle, The cow jumped over the moon. The little dog laughed to see such sport, And the dish ran away with the spoon!
Página 45 - There was an old woman who lived In a shoe, She had so many children, she didn't know what to do. She gave them some broth without any bread, She whipped them all soundly and put them to bed.
Página 53 - Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water. Jack fell down and broke his crown, and Jill came tumbling after.
Página 116 - Farewell and adieu to you, Spanish ladies! Farewell and adieu to you, ladies of Spain!
Página 117 - Then a signal was made for the grand fleet to anchor All in the Downs, that night for to sleep; Then stand by your stoppers, let go your shank-painters, Haul all your clew-garnets, stick out tacks and sheets.
Página 92 - If you think, sir, that you can manage the ship better than I can, you had better take the command.' I was in the waist at the time, with a good many more men, and we heard what the carpenter said, and what answer the lieutenant gave. Indeed, we were all aware of the danger...
Página 116 - We'll rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar across the salt seas, Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
Página 120 - Which made the sea to run mountains high. "The tide of ebb it was not done, But fiercely to the west did run; Which put us all in terrible fear, Because there was not room for to veer. The wind and weather increased sore, And drove ten sail of us on shore. "Ashore went the 'Northumberland...
Página 45 - Little Jack Horner Sat in a corner Eating his Christmas pie. He put in his thumb And pulled out a plum And said:
Página 116 - Spanish ladies, Farewell, and adieu to you ladies of Spain ! For we've received orders for to sail for old England, But we hope in a short time to see you again.

Informações bibliográficas